Надежда патриарха - Файнток Дэвид - Страница 63
- Предыдущая
- 63/118
- Следующая
– Лучше бы вы помогли мне, чем уничтожали! – отчаянным голосом воскликнул он.
– Тэд, ты не средоточие моей жизни. Он обхватил голову руками.
Через несколько секунд я угрюмо спросил:
– Как?
В его взгляде мелькнула надежда, он словно боялся в это поверить.
– Займите меня. Пусть будет больше обязанностей. Поручите мне письма к норвежским законодателям. Я их подготовлю. Вы говорили, что хотели бы повидать Чарли Витрека. Я организую его приезд. Сделаю все, что скажете. Только позвольте мне говорить… – Он покрылся румянцем. – Позвольте мне иногда разговаривать с вами и миссис Сифорт. Я чувствую себя таким одиноким.
В Академии или на борту космического корабля гардемарины, как правило, обретаются среди близких им людей. У них есть кают-компания, приятели, дружеское участие и утешение.
Пока я размышлял, он продолжал суетливо говорить:
– Сэр, я не буду больше пить. Я не смогу больше этого выдержать.
– Выпивки?
– Порки. Вы не представляете себе, что это такое.
– Да уж, представляю.
– На следующей неделе мне будет семнадцать. Я ведь стану слишком взрослым для… Прошу прощения, сэр, никаких возражений. Но я не мальчишка. Быть привязанным к скамье, когда какой-то лейтенант меня бьет, знать, что опозорил себя, что я несчастный пьяница… – Он всхлипнул. – Это так ранит. А потом встретиться с посмеивающимся Майклом и вашим презрением, что хуже всего. – Его глаза были в слезах. – Сэр, этого больше… я не знаю, как я себя сдержу, но я сдержу.
Если я не отправлю его в Девон, то буду нести ответственность за последствия. Однако…
– Порка при каждом употреблении спиртного – это не отменяется.
– Да, сэр.
– А если ты не доложишь мне, то будешь уволен из Флота.
Честь превыше всего.
– Понимаю, сэр.
– Скажи мистеру Бранстэду, что будешь помогать с расписанием моих встреч. Вечерами вместе с Уорреном станешь разбирать почту. – Я редко говорил со своим компом в Ротонде, предпочитая, чтобы он сам делал всю рутинную работу. Его голос больше походил на Генсековский, чем мой же собственный.
– Сэр, благодарю вас всем сердцем. – Эта старомодная фраза сильно меня тронула.
Мы пробили облака и влетели в смог северо-востока Америки.
– Все это крайне неразумно. – Епископ Сэйтор бросил на меня сердитый взгляд. Казалось, его коллеги с ним согласны: они смотрели неблагосклонно, даже недружелюбно. Все патриархи, кроме одного, собрались на совет в величественном, устремленном ввысь кафедральном соборе в Чикаго.
Я одиноко сидел перед ними, нервно похлопывая ладонями по креслу.
– Это должно быть сделано, – сказал я.
– Как раз в тот момент, когда наша экономика начала восстанавливаться…
– Сэр, если речь идет об изобилии…
Президент Реорганизованной Церкви Новых Святых воздел палец:
– Не об изобилии, а том, что оно олицетворяет. Это проявление воли Господа Бога, Его воплощение на Земле…
У меня все еще были сбиты суточные ритмы, и я пришел в негодование от такого вызова:
– А не сам ли Иисус?
Епископ Римской церкви рассвирепел:
– Вы осмеливаетесь вступать с нами в теологический спор?
– Нет, сэр, прошу меня извинить. Я был не прав. – Я внутренне обругал себя за собственную глупость. Их дело было высказываться по вопросам веры, а мое – повиноваться.
– Расстраивая благополучие наций, вы угрожаете самой Матери-Церкви, – жестко проговорил Сэйтор. – Жизненно важно, чтобы мы укрепляли доброе имя церкви и на своей планете, и в колониях.
– Что, по-вашему, я должен сделать?
– Умерить свои амбиции. Довести до конца то, что возможно, а не пускаться в опустошительные авантюры.
– И попутно отказаться от защиты окружающей среды?
– Вы выступали публично, перед правительством. Вы не должны предстать человеком, который подвержен столь резким переменам.
Но я уже резко изменился, держа памятную речь перед Ассамблеей. Я внезапно отменил десятилетиями господствовавшую политику наплевательского отношения к природе. То, что подразумевали патриархи, на самом деле означало, что мои предложения получили слишком большую поддержку и их нельзя отменить в одночасье.
Епископ Сэйтор между тем продолжал:
– Помимо того, что ваш замысел у нас не в почете, Церковь должна еще и вести свой бизнес. Дестабилизирующие перемены, которые ввергнут наших прихожан в нищету, неминуемо ударят по финансам и деятельности Церкви.
Я слушал с изумлением. Как только Господь Бог не поразит его за эти слова? Конечно, Он не мог позволить, чтобы такие мысли озвучивались от имени Его Церкви.
Но Он сохранял молчание.
И я тоже.
– Ну, господин Генсек?
– Я подумаю об этом. И что я тяну время?
– Нам этого ответа недостаточно.
– У нас уже был такой разговор раньше, сэр. – Я выдержал его гневный взгляд.
Он вспыхнул:
– Да, мы можем лишить вас доверия. Мы уже обсудили это.
– И?
– Сейчас не очень удобное для этого время. – Они знают, каковы результаты опроса общественного мнения.
Прости меня, Господи. Я прошу у тебя прощения за твоих наместников на земле.
Позже я позвонил Арлине:
– Я пока что на своей должности.
– Мне следует сказать, что это принесло мне облегчение?
– Не тебе, думаю, – мягко проговорил я. – Это долго не продлится. У меня такое предчувствие.
– Пока я не забыла. Звонил Марк Тилниц. Он очень хочет тебя увидеть.
– В чем дело?
– Он не стал говорить. Ники, что-то случилось, думаю, он очень озабочен. Будь осторожен. Поговори с ним по телефону.
– Я не боюсь Марка. Если он хочет вернуться на свою должность, я буду счастлив…
– Дважды он спрашивал меня, кто еще был на линии. У секьюрити ужасная работа, давление может быть слишком сильным…
– Марк так же надежен, как и все мои секьюрити. – Я пожал плечами, забыв, что Арлина не может меня видеть. – Перезвони ему, пригласи поужинать с нами. – Несколько часов все равно ничего не решат.
Главным по дороге в шаттлпорт «Дали» был звонок генерала Доннера:
– Мы вышли на след Букера!
– Слава богу! – Убийца моих кадетов теперь, скорее всего, предстанет перед судом. – Как? Когда?
– Помогло прослушивание телефонов. Он все-таки позвонил своей кузине. Он в Барселоне.
– Мы слишком долго ждали. Арестуйте его.
– Полностью с вами согласен. Сегодня вечером проведем скоординированную операцию.
Я ликовал, сидя в самолете. С террористами покончено. Я позвонил Карен Варне, поделился радостной новостью:
– Их вздернут, всех до единого.
– Естественно.
– Детектор лжи позволит все узнать. – Я задумался, почему этого не сделано было раньше. Правда, лучше сделать все надежно, чем потом жалеть.
– Примите мои поздравления, сэр. Я искренне радовался:
– Теперь экологическое законодательство пройдет через Ассамблею. Многие земельщики колебались потому, что полагали, будто я поддался шантажу.
– Это должно принести огромное облегчение.
Я вспомнил, что она тоже была рядом во время взрыва бомбы в Ротонде. Для нее было подлинным кошмаром тяжелое ранение ее подопечного прямо у нее на глазах.
Для полноты картины я добавил:
– Меня хочет увидеть Марк. Может, собирается вернуться?
– Я не знаю, – холодно заметила она. – Вы еще с ним не говорили?
– Встретимся сегодня вечером. Он приедет к нам в резиденцию.
Оказавшись наконец дома, я позволил ребятам вынести меня из вертолета и усадить в кресло. Карен попросила извинения и ушла, сказав, что ей надо сделать несколько звонков. Я вызвал Дэнила. За время моего отсутствия скопилась огромная гора бумаг.
Кадет проскользнул в мой кабинет.
– Начни с обзора прессы. Собери в одну папку все это… Господи, прости, дай мне посмотреть.
Он нехотя приблизился. Под левым глазом у него красовался синяк.
– Как это случилось?
– Да… обо что-то ударился, – пробормотал он, переминаясь с ноги на ногу. И что мне тогда взбрело в голову требовать от него отзыва о вышестоящем чине? Он ни за что не предаст гардемарина, если не хочет потерять мое уважение.
- Предыдущая
- 63/118
- Следующая