И в горе и в радости. Книга 2 (СИ) - Блесс Эйвери - Страница 28
- Предыдущая
- 28/69
- Следующая
Взяв чашку наполненную приятным, прохладным, кисло-сладким морсом, я, как бы невзначай, поинтересовалась в ответ.
- Зачем?
- Мне казалось, мы с вами утром обсудили тему моих проверок ваших земель.
Недовольно нахмурившись, мужчина окинул меня раздраженным взглядом. Не торопясь, я отпила напиток из чашки. При этом делая неспешные, маленькие глотки. И эта самая моя неторопливость, явно, кое-кого выводила из равновесия. Но это уже не мои проблемы.
- Насколько мне память не изменяет, утром, мы с вами обсуждали вопрос ваших полномочий, - отпив еще немного, я окончательно отставила чашку в сторону, после чего уверенно посмотрела в глаза своему собеседнику. Присутствующие за столом Киллиан, Жустин и маркиза, сделали вид, что их здесь нет, не став вмешиваться в наш с Са’Арти разговор. – И в них входит оценка моей платежеспособности, до того, как придет время внести налог в королевскую казну и мое умение вести дела баронства. Мне кажется, и в том и в другом, вы уже убедились. Производственные цеха работают без перебоев. Товар, который в них изготавливается, пользуется спросом и приносит прибыль. Торговые связи, чтобы его реализовать, налажены. Если того, что вы увидели вам недостаточно, то мы можем посетить карьер, где добывается мрамор. Не знаю, в курсе ли вы, но данный строительный материал неплохо продается и корабль с первой партией не только уже отбыл, но распродал все и в полном объеме.<br> <br> Перечисляя статьи своих доходов, я вопросительно посмотрела на своего собеседника, в ожидании того, что он мне ответит. Но так как маркиз не торопился высказать свое мнение по поводу услышанного, то я продолжила свою речь.
- Кроме того, вы хотели оценить наши месторождения железной руды, а также обговорить будущие объемы закупок. Что, надеюсь, также будет учтено как будущая прибыль. Думаю, всего этого вполне достаточно, чтобы заверить Его Величество в моей самостоятельности и платежеспособности. При этом я не торгую ни слитками железа, ни изделиями из него. А раз так, то не вижу необходимости посещать кузнечные мастерские. Инструменты, изготавливаемые местными мастерами, используются лишь на моих землях и не предназначены для продажи. Благодаря им, мы уменьшили наши траты и увеличили объем выполняемых работ. Что также положительно сказалось на прибыли баронства. Но, должна признать, нашим инструментам очень далеко по качеству до тех, которые изготавливаются на ваших производствах, - немного похвалы еще никогда никому не мешало, вот и я решила подсластить пилюлю. - А раз так, то никакого смысла в посещении моих плавилен и мастерских не вижу. Или вы переживаете за свою монополию и то, что мои кузнецы составят конкуренцию вашим?
Вопрос я задала не просто так. Уверена, маркиз ни за что не признается вслух, что именно последнее его беспокоит и он лично хочет убедиться в качестве нашего железа. Вот только, принять столь откровенный вызов от того, кто не обладает даром повелевать металлом, было бы ниже его достоинства. И если я права, то он не будет настаивать на своей просьбе. Во всяком случае, именно на это я рассчитывала. И не ошиблась.
В течение нескольких секунд Са’Арти сканировал меня недовольным взглядом, после чего уже сам мужчина потянулся за чашкой с напитком и лишь отпив из нее, ожидаемо переключился на другую тему.
- Лера Одарита, вы меня приятно удивили. Не знаю, кого это заслуга, Адера Ок’Тарнера или вашего управляющего, но работа на землях баронства налажена хорошо и вам удается поддерживать порядок во всех делах. И это в столь молодом возрасте, когда редко кто из девушек и молодых женщин думает о чем-то, помимо как о нарядах, украшениях и балах. Но, перед тем как вернуться в столицу и доложить об увиденном королю, я хотел бы еще посетить хотя бы одно из ваших поселений, чтобы увидеть, как живут ваши люди. А также, как мы уже обсуждали это ранее, осмотреть несколько месторождений с железной рудой. Мраморный карьер меня не интересует. Сколько времени у нас займет поездка до ближайшего поселения, а также до шахт?
Принятое маркизом решение меня порадовало. Не всякий мужчина может вот так легко отступить от того, что он ранее задумал, даже если понимает, что неправ. Это не может не вызывать уважение.
- Если мы выедем немедленно, то вполне успеем сегодня посетить ближайшее к замку селение и вернуться к ужину. А вот для посещения рудников, придется выделить целый день, так как расположены они в горах и довольно далеко от Дюршарса.
Мысленно я тут же прикинула маршрут, по которому лучше всего ехать, чтобы обойти подножие горы, где располагались доменные печи. Ведь их поставили так, чтобы к ним было удобно доставлять руду.
- Отлично. Значит, сразу же после обеда отправляемся. Киллиан, ты мне сегодня больше не понадобишься. Можешь остаться в замке. Эйдин, не желаешь прогуляться с нами.
- О, нет-нет. Я лучше посижу в тени деревьев чудесного сада баронессы и почитаю книгу, чем буду трястись по ухабам местных дорог. Да и ты же знаешь, я никогда не была любительницей конных прогулок, а карета здесь нормально не проедет.
В этом была вся маркиза. С одной стороны, она, вроде бы, меня похвалила за сад, а со второй, сразу же упрекнула. Дороги ей наши не нравятся. Ну и замечательно. Несколько часов в ее обществе я не выдержала бы. А вот то, что сын маркиза останется в замке, меня несколько насторожило. Даже несмотря на то, что за ним, после произошедшего, всегда кто-то следит. Да и девушки получили приказ, по одной не ходить. Но это все равно не гарантирует того, что во время моего отсутствия не произойдет ничего непредвиденного. Но выбора у меня не было.
Глава 20
Штерки встретили нас обычной своей рабочей суетой. Мужчин почти не было видно, и лишь старики, да женщины с детьми, занимались своими ежедневными делами во дворах домов.
За последние несколько месяцев поселение не только полностью восстановилось, но еще и увеличилось вдвое. Заметившие нас жители, кланялись, приветствуя меня и маркиза, но никто не подходил к нам и ничего не говорил. Кто-то с любопытством наблюдал за нами, кто-то возвращался к своим делам. Мы же, спешившись, шли по улице, при этом Са’Арти внимательно рассматривал все вокруг, но ничего не говорил. Так было, пока мы не оказались в центре селения. Здесь, староста, оглашал сообщения, здесь же устраивали свадьбы или гуляние, здесь же, прощались с умершими. Но это в особые дни. Сейчас же площадь ничем не отличалась от других улиц городка. Разве что народа была больше. Так как именно в центре Штерок, предприимчивые жители, выкупили дома под магазинчики. Из-за чего небольшой поселок стал приобретать вид маленького, но очень уютного городка, в котором уже насчитывалось уже около полутысячи человек.
- А где ваш храм?
Услышав вопрос, я удивленно посмотрела на маркиза. Я от него ждала какого угодно вопроса, но точно не этот.
- В конце вон той улицы.
Еще до того как уехать, Адер, в каждом селении, когда к нам стали приезжать новые работники, построил небольшие молельни. Храмами я все же не назвала бы те помещения. Внутри каждого стояли статуи божественной четы. Их муж заказал у мастера в Сторгарде. И вот мы идем в сторону храма, когда маркиз резко останавливается, так как слышит радостный детский галдеж.
- Что это?
Задавая вопрос, Са’Арти указал на площадку во дворе одного из домов, где сейчас гуляли около трех десятков детишек в возрасте от двух лет до шести.
- Детская площадка. А что?
- Почему на ней так много детей?
- Потому что их сюда привели матери, чтобы выйти на работу. Нам не хватает рабочих рук, а многим семьям денег. Вот мы и нашли компромисс, создав детский сад. Женщины могут оставить здесь своих малышей, а сами выйти на работу. За ними присматривают в течение дня, их кормят и развлекают, чтобы они не скучали по родным и не плакали, а вечером всех забирают домой. Так, матери могут спокойно работать, так как уверены, что их дети в безопасности. Да и малышам не скучно, когда у них такая веселая компания.
- Предыдущая
- 28/69
- Следующая