Выбери любимый жанр

Наемник «S» ранга. Том 5 (СИ) - "Извращённый отшельник" - Страница 40


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

40

Я поднял бровь, акцентируя внимание на её мокрых волосах и одежде.

— У тебя был зонт, но ты вся промокла.

— Хотела погрустить, — ответила она, опуская глаза.

— И в чём причина?

Мы пошли вдоль улицы, лавируя между прохожими.

— Мой парень изменил мне, — произнесла Юко, и её глаза наполнились грустью.

— В мире, где у мужчин по несколько жён, разве стоит ревновать к простой интрижке? — заметил я с иронией.

Она посмотрела на меня, слегка поджав губы.

— Он изменил мне… с парнем.

— Оу… — я покачал головой, пытаясь осмыслить информацию. — Изменить такой привлекательной женщине, и тем более с парнем… Твой бывший — больной человек.

Юко улыбнулась грустно, глядя на меня.

— Ты считаешь меня привлекательной?

Я встретил её взгляд и просто ответил:

— Да.

Она замолчала, повернув голову вперёд. Но я слышал, как её сердце застучало иначе. Более возбуждённо. Так мы и шли молча. Дождь стучал по куполу зонта, создавая равномерный, монотонный ритм. Лужи на асфальте ловили отражения неоновых светов города, превращая окружение в калейдоскоп ярких оттенков и отражений.

Шедшие нам навстречу горожане торопились по своим делам, стараясь укрыться от дождя под зонтами и капюшонами. Звуки города смешивались с дождём: далёкий свист поезда, звон колокольчиков на дверях магазинов и громкое жужжание рекламных табло. Вдоль улицы выстроились разные заведения и кафе, свет из которых приветливо манил покупателей и гостей. Ароматы горячих супов, печёных пончиков и свежего кофе витали в воздухе, создавая палитру торгового района.

Через несколько минут мы дошли до уютной раменной с висевшими цилиндрическими красными фонарями у входа. Название заведения было написано каллиграфическими иероглифами, и Юко уверенно направилась ко входу. Прежде чем войти, она остановилась и повернулась ко мне.

— Ты готов насладиться настоящим раменом, Райан? Это место одно из лучших, — сказала она с улыбкой.

— После такой рекомендации ожидания нарастают, Юко, — хмыкнул я.

— А ты — зануда, — усмехнулась она. — В хорошем смысле.

— Осторожней со словами, женщина, — усмехнулся я в ответ.

— Не пугай меня, — хихикнула она.

Как только дверь за нами закрылась, повар, поднявшись из-за своего рабочего места, воскликнул радушно:

— Приветствуем вас в раменной Коносуба!

Посмотрев вокруг, я заметил, что тут довольно уютно. Деревянные столики и стулья были равномерно расставлены по небольшому помещению. В глубине стояла большая плита, где повар готовил рамен, а рядом расположены стеллажи с приправами и ингредиентами. За стойкой располагались барные стулья, на которых пара посетителей усердно ела, погружая палочки в миски с горячим бульоном.

Я помог Юко снять пальто, затем снял свой плащ и повесил рядом на крючок. Мы уселись у барной стойки.

— Мне меню не нужно, — улыбнулась моя… как бы её назвать? Провожатая? Нет. Скорее спутница. — Пожалуйста, порцию шойу рамена с курицей.

Повар кивнул, принимая её заказ, и перевёл взгляд на меня.

— А для меня… — я оглядел меню, хотя и не знал большинства блюд, которые там были. — Мисо рамен с рыбой, пожалуйста. И бокал пива.

— Два, — улыбнулась Юко. — Можно же? — посмотрела она на меня большими глазками.

— Мне всё равно, — пожал я плечами. — Но если не сможешь идти самостоятельно — не понесу.

— Договорились! — засияла она улыбкой.

Когда я взял кружку пива, Юко, казалось, осматривала меня с ног до головы.

— Ты очень хорошо сложен, Райан, — проговорила она задумчиво. — Неужели ты фотомодель?

— Нет, я — наёмник. — и, подняв кружку, сделал глоток.

Она, по-видимому, решила, что я пошутил, а потому улыбнулась и произнесла:

— Тогда заключи со мной контракт.

— Каковы условия? — спросил я, удивив её своим серьёзным тоном.

Юко засмеялась. Ну точно думает, что я вошёл в некую роль тайного наёмника. Наклонившись ко мне, она прошептала:

— Тогда, может, это будет контракт на одну ночь? Но только для взрослых.

Я смотрел на неё, стараясь разгадать, шутит она или нет. Но её глаза блестели забавой и искренностью. Она хотела меня. Переспать с молодым пареньком из далёкой страны.

— Согласен, — ответил я с небольшой усмешкой.— — Но только ты не будешь жаловаться.

Юко с улыбкой подняла свою кружку и сделала глоток пива, её взгляд был вызывающим.

— И не собиралась, — ответила она уверенно. — Только будь посмелее этой ночью. Я хочу запомнить её на всю жизнь.

С ухмылкой я ответил:

— Условия приняты…

Глава 22

POV ( повествование от лица) Юко

Сердце забилось быстрее, когда Райан остановился перед старым фургоном в тёмном переулке. После нашей странной встречи и похода в магазин за костюмами для Хэллоуина я ожидала чего угодно, но уж точно не этого. Нипонские мужчины обычно приглашали в караоке или ресторан, стараясь произвести впечатление, а после, если зрела взаимная симпатия, можно было уединиться в лав-отеле или более приличной гостинице. А тут это…

Райан открыл дверь фургона, и я увидела внутри обустроенное пространство: мягкие подушки, небольшой столик с лампой и даже мини-кухню. Удивительно чисто и аккуратно. Он, похоже, жил здесь.

— Ты живёшь здесь? — не удержалась я от вопроса, ощущая смесь любопытства и недоумения.

Он ответил с улыбкой:

— Да. Мой любимый дом на колёсах. Удобно и практично, ещё и путешествовать можно.

Даже непонятно, шутит он или нет.

Я пыталась скрыть нервозность. Ну почему всё выходит так неудачно? Единственный раз в жизни я решилась провести ночь с милым парнем-иностранцем, а тут всё так печально.

— Похоже, ты не как все, — улыбнулась я, поджав губы.

Райан улыбнулся в ответ:

— Не стесняйся, проходи.

И я, вздохнув, залезла внутрь. Ладно, по крайней мере, он красивый и понравился мне. Пусть это будет дом на колёсах.

Усевшись на диванчик, я наблюдала, как Райан включил мягкий свет лампы и вынул из своей сумки тонкий планшет. После чего подключил его к гнезду в столе. Что-то щёлкнуло, и началось нечто странное, что я даже задумалась, что галлюцинирую от изрядно выпитого алкоголя.

Внутренние панели фургона быстро и плавно сдвинулись. Там, где только что были мягкие кресла и шкафчики с посудой, теперь висели мониторы, высвечивая на экранах карты, схемы и множество неизвестной мне информации. Откуда-то из стен выдвинулись стенды с разнообразным оружием: от лёгких пистолетов до тяжёлых автоматов.

Я открыла рот, пытаясь что-то сказать. Сердце бешено забилось. По моему лицу пробежало недоумение. Я огляделась вокруг, заметив в другом углу огромный набор медикаментов и амуниции.

Райан, кажется, не обращал на мою реакцию никакого внимания. Он уверенно работал на одном из мониторов, вводя какие-то команды.

Я пыталась найти слова, чтобы выразить всё, что чувствую, но голос предательски задрожал.

— Райан, что это…?

Он повернулся ко мне, в его глазах читалось абсолютное спокойствие:

— Это мой, скажем так, рабочий инструментарий.

Мой взгляд невольно устремился к мигающим экранам и оружию на стендах. Ничего из этого просто не сочеталось с с этим молодым милым парнем. Райан смотрел на меня привлекательными алыми глазами, его голос прозвучал уверенно. И в словах его не было угрозы, скорее, простое утверждение факта.

— Я же сказал, что наёмник, Юко. Если хочешь уйти — уходи.

Слова, над которыми стоило задуматься. Но следующая его фраза заставила моё сердце биться быстрее:

— Но ночь, которую ты хотела запомнить навсегда, пройдёт мимо тебя.

Он улыбнулся. Насмешливо и привлекательно, что заставило меня сглотнуть слюну. Неужели эта ночь может стать действительно такой особенной?

Сложно объяснить, что произошло в моей голове в тот момент. С одной стороны, во мне вспыхнуло желание бежать как можно дальше от этого фургона и его загадочного владельца. С другой — любопытство и желание чего-то неизведанного, что может украсить мою скучную серую жизнь, подталкивали меня к тому, чтобы остаться. Я ведь так долго искала именно это — нечто необычное, может даже безумное, что могло бы вырвать меня из рутины.

40
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело