Выбери любимый жанр

Наследник павшего дома. Том I (СИ) - Вайс Александр - Страница 58


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

58

Гаусс вернулся с мечом и щитом, а идущий за ним человек вкатил через широкую дверь стойку с таким же как у меня Крайтом. Даже покрашен идентично.

— Предлагаю упаковать его вместе с остальным оборудованием. Идеальное состояние гарантированно, — заявил коротышка. Я же поглядел на меч и систему личных щитов и кивнул. Самодиагностика брони тоже выдавала отличное состояние.

— Тогда всё это плюс эликсир под артикулом сто четыре из того прайса, — решил я и Гаусс достал из сейфа рядом маркированную стальную бутылочку миллилитров на триста. С моего счёта улетело четыреста девяносто пять тысяч. Почти полмиллиона оставил тут.

— Кстати, мистер Ауэр, прошу, следите за хвостами, что приводите, — улыбнулся Гаусс, и я напрягся.

— А, что?

— Да там какие-то подозрительные хмыри в броне и с маскировкой. Моя служба безопасности уже подметила и… — снаружи раздалась парочка глухих ударов и треск, — их вопросы им не понравились. Нельзя нападать на приличных людей. Вы не беспокойтесь, можете пока эликсир принять.

Я с подозрением уставился на улыбчивого коротышку, что развернул голограмму с внешних камер, проиграв запись недавних событий.

— Прошу прощения, моя промашка и она не повторится. Пожалуй, можно стать сильнее, — я взял свой усилитель, открутил крышку, сорвав пломбу с эмблемой хорошего производителя алхимии и нюхнул. Резко пахло землёй и чем-то терпким.

Кислая жидкость полилась в меня, и я буквально чувствовал, как быстро она начала всасываться организмом. Резко выдохнул и опёрся на столешницу, ощущая волну энергии, что разливается по телу и уходит в связанную с ним душу. Внутренний взор уже видел, как по главному ядру и его одинокому спутнику бьют волны энергии, а те буквально всасывают её.

Механизм развития ядер запустился на полную… но ненадолго.

— Ну бля… — расстроено сказал я.

— Что-то не так? — уточнил Гаусс.

— До боевого мага не дотянул, странно. Нет, я чувствую, что эликсир был заявленной мощности.

— Хм… может… вы близки к пику своего потенциала? — осторожно уточнил он. Такое могут и оскорблением счесть. — Или техника ядра плохо совместима с развитием.

Не, хрень, у меня могучая душа, плюс наследственность Ауэр. До предела ядра далеко. И проблема не в косячной структуре, которую сложно развивать.

Я заскрежетал зубами, ну конечно!

— Тёмная мана.

— Что, простите?

— Дар, он глушит всю высокоэнергетическую магию. А вы думали, почему я маг холода? — не удержал, я информацию. В целом пофиг, это честное и вполне весомое оправдание.

Тем более кусочек информации я удержал. Гравитонное ядро действительно сложное и «энергоёмкое». Я знал это, но не думал, что в такой степени и эффект сложится. Возьми я свой «буран», думаю уже без эликсира, просто на одной мощи уже развитой очень сильной души стал бы боевым магом.

— Как интересно. Что же, значит, вам придётся чаще заходить ко мне за эликсирами, гарантирую лучшие цены, — бессовестно улыбнулся коротышка.

— Да уж, — недовольно буркнул я.

— О, ответы получены! Мистер Ауэр, вы знаете, что вас хотят схватить? — несмешливо поинтересовался Гаусс.

— Честно говоря, не знал. Не думал, что им могу быть интересен я. Хотя если их наняла моя девушка, чтобы устроить неожиданный романтический вечер, то я не против, — вздохнул я, и Гаусс засмеялся. — Полагаю там больше ничего интересного?

— Ну, для вас нет, — Гаусс сверился с коммуникатором. — А вот мы получим награду за задержание опасных преступников. Среди них один мастер разрушения первой степени. Будьте аккуратны.

Охренеть… у меня против такого сейчас нет шансов даже с Дирнуином. Меня просто уничтожат магией на подходе.

— Непременно, — кивнул я и передал, куда мне доставить груз. Мне даже любезно предоставили грузовичок из транспортной компании, что заодно и меня по адресу довезёт.

На улице же обнаружились видимые разрушения. Выбоины в земле, стёкшие расплавом раскалённые стены, опалины, обломки пары раскуроченных машин. Лавку защищали неожиданно мощные стационарные барьеры, и даже звуки я особо не слышал. Но тут повоевали неплохо. Полицейские уже принимали напавших. Повезло мне, что они раньше меня перехватить не успели, иначе не знаю, почему не атаковали на улице.

Простенький грузовичок с гербом одного из местных слабых Старших Домов довёз меня до логистического узла.

Итак, моя «прокачка» будет с осложнениями. Ничего не поделаешь, просто поднажму. Думаю с моими недавними заслугами становление охотником — вопрос получения ранга боевого мага и ещё одной миссии в одиночку.

На базу вернулся уже на следующий цикл, дорога дальняя. Броню пока оставил в ящике и завалился спать. Наличие личной брони не означало отсутствие права брать казённую. Главное не пролюбить её не при исполнении своих обязанностей. И не стоит забывать, что пока я на службе…

— О, нас на миссию направляют, — сказал я за завтраком, увидев сообщение на коммуникатор. — Завтра разведка Осколка всей нашей командой кроме Мии. Плюс ветерана приставят.

София теперь тоже была с нами, Хардвин же взял вторую степень младшего мага, а вот у Мии официально была первая степень, и её на регулярные миссии отправлять не могли.

— София, последний шанс, подай запрос на перевод. Или нравится в команде с Эйгоном и безродными? — послышалось от Леонарда с другого стола. София же решительно показала им средний палец. — Слышь, рыжая сука, я тебе этот палец сейчас оторву и…

— Твой план терпит крах уже на первом пункте, силёнок не хватит. И следи за языком, тоже мне — высокородный, — оборвал я.

— Хочешь сказать, ты защитишь свою подстилку, калека? — подала голос Ингрид.

— Он бы смог, но мне не нужна защита, Полурослик, — огрызнулась София, и та опять начала закипать.

— Желаю вам всем завтра подохнуть.

— Какие громкие слова, — вздохнул я, и мелькнула идея. — Вызвать тебя, что ли на дуэль со ставкой. С настоящим оружием.

— У меня есть гордость, я не хочу избивать калеку. Побью — скажут, что избила беззащитного Ауэр. Поддамся — поднимут на смех за проигрыш калеке на ранг ниже, — Полурослик сморщилась… надо же. Я думал, согласится сразу.

— Боишься что ли? — попытался я взять на понт.

— Тебя никто не боится, как и твоего Дома, — фыркнул Леонард. — Но она права, такая дуэль — чёрное пятно в послужном списке. Достигнешь ранга боевого мага — приходи. Отправим в лазарет. Ты даже не представляешь, какая огромная разница между боем с тренировочным оружием и настоящим.

Ах ты ж… ну, логика есть и тут он прав. Тиль был импульсивнее, приняв моё предложение. Не был боевым магом и считался учащимся… А я уж хотел с них подзаработать.

— Удачи вам завтра, — негромко сказал Мия, когда все вернулись к еде.

— Принесём хорошие новости. Наконец, полноправными членами Корпуса скоро станем, — хмыкнул Рейн. — Кстати в списке оснащения есть офигенная тяжёлая рельса. Но обычно выдают только ветеранам. Хочу её.

— Зачем тебе подобное оружие? Да и массы много, — удивился я.

— Вряд ли я очень сильным магом буду, — пожал он плечами, — а из такой многих слабых монстров можно издали валить. Не то чтобы я трусом был, но уничтожение цели на большой дистанции кажется более правильным решением.

— Ты довольно высоко поднялся без серьёзной поддержки, если получишь эликсиры, мастером разрушения думаю, будешь, — оценила Мия и Рейн гордо заулыбался.

— А какого ранга достигнет Эйгон, как думаешь? — спросил Хардвин.

— М-хм… — она внимательно посмотрела на меня и тут я сложил цепочку фактов. Гаусс из моих восклицаний понял, что я впервые принимаю эликсир, наверняка передал это, как и о даре. Но при этом даже учтённый естественный рост ядра со второй до третьей степени младшего мага был крайне быстрым. — Я не сомневаюсь, что он станет повелителем, вопрос в том, станет ли осколочным магом…

Пока София хмыкнула, мол «не сомневаюсь», остальные двое смотрели на меня разинув рты.

— Ну, мой отец повелитель, в конце концов, а дед был осколочным. Лишь бы разобраться в ядре, иначе буду самым слабым в ранге.

58
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело