Выбери любимый жанр

В теле пацана 4 (СИ) - Павлов Игорь Васильевич - Страница 74


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

74

Инесса на меня оборачивается, чувствую, нервничает. Подскакиваю.

— Крис, я с ним не хочу танцевать, — шепчет мне на ухо.

А этот знакомиться лезет.

— Вероятно, вы её брат, позвольте представиться…

Млять, задрали. Некогда мне. Пять минут покивал, как дурак, чуть не послал уже прямым текстом.

А где Ольви⁈ Только варежкой прощёлкал, а её уже танцевать кто — то повёл. Лавируя меж гостей, спешу к центру, где оркестры обосновались. Там и площадка танцевальная. Пляшет магичка с незнакомым мне высоким парнем лет двадцати пяти, довольная белобрысая рожа ведёт мою подругу уверенно. Да и она танцует со знанием дела, по ногам ему не топчется, движения чёткие. Подобие вальса исполняют.

Народ вокруг магичку пожирает глазами без зазрения совести. Особенно тирские «викинги», коих здесь немало. Аж гордость берёт!

Ай, что это я, пусть развлекается.

Двинулся обратно к месту нашей тусовки. И на полпути наткнулся на Инессу, которую вальяжно вышагивая, ведёт под руку совершенно другой хмырь. По лицу вижу, что малышка довольная. А значит, его за ухо оттаскивать не надо.

— Сэр Кристиан, наслышан о вашей отваге, — лезет знакомиться и этот.

И на десять минут болтовни, еле отвязался. А не тут — то было, Гертруда прискакала вроде невзначай, но с намёком, мол, приглашай на танец. Дочь свою бросила, мать кукушка. Вижу из — за плеча, ту уже окучивают, вино предлагая, та мотает головой, на маму кивает. И мужик быстрее пули ретируется, вероятно, только сейчас узнав, кто её мамаша. Походу, Гертруда та ещё львица. Одна ситуация с Мостином чего стоит.

— Принц, — рычит милфа, понимая, что я игнорирую все намёки.

— Пожалуй, выпью, в горле пересохло, — говорю ей и к Белоису спешу.

Старые алкаши уже начали ржать над всеми подряд. Разве так можно? Можно.

Вроде зал огромный, места много, но народа, как муравьёв. Женщин некрасивых тьма, шары сисек мелькают в сочетании с пресными или перекрашенными лицами. Похоже, грудью пышной здесь и берут. Душат. Две — три девицы красивые, годные проскочили уже с молодыми людьми за руки, и всё на этом. А так либо полная, либо глаза в разные стороны смотрят. В том смысле, что лица тупые. И вообще диву даешься, сколько несуразных баб вокруг, будто все красотки Градира в театр перебежали.

До Белоиса дошёл, вылавливая со всех сторон заинтересованные взгляды.

— Лорды, что наливают в этой дыре? — Спрашиваю, наблюдая, как милфу мою худой, мелкий вдобавок лысый «викинг» на танец едва ли не за задницу потолкал.

Гертруда бросила гневный взгляд в мою сторону, но я сделал вид, что смотрю чуть левее. Там как раз бабуля мне в ответ улыбается слишком уж активно. Куда тебе, старая⁈

Граф подал мне бокал любезно. Дальше руку протянул и ещё один вручил уже дочке Гертруды, которая за мной, оказывается, пришла.

— Илона, ты ж мелкая ещё, — тянусь отобрать выпивку.

Руку дёргает, не давая забрать бокал, и мужчину шампанским обдаёт, попав прямо на его белоснежную рубашку. Здоровый, молодой, белобрысый и злой попался. Походу, очередной «викинг» из Белой Тирсы.

— Ой, простите! — Ахает Илона.

— Да как ты посмела? — Взвинтился, надвигаясь.

— Что орёшь, выветрится всё, — бросаю я, выходя наперерез.

Смотрит на меня ошалело. А следом и оценивающе.

— Это твоя женщина? Ответ держать будешь? — Наезжает уже на меня, примерно на голову выше оказавшись. Вероятно, поэтому столько уверенности.

— Полегче, господа, — раздаётся ещё от одного мужчины. Этот местный, похоже. — Если дуэль намереваетесь организовать, то в парке. Здесь никаких драк.

— Почему бы и нет, — прогремел «викинг» хищно.

— Хорошо. Только не сейчас, — отмахиваюсь.

— Через десять минут? — Спрашивает детина.

— Через два часа, я ещё трезвый! — Рычу на него.

— У большого фонтана через два часа, — соглашается «викинг».

— Договорились, — отвечаю я, и дебил сваливает довольный.

— Простите, но вы не назначили секундантов, — раздаётся от мужика, который про дуэль и сказал.

— Если ты сейчас не заткнёшься, я тебе нос сломаю, — прошипел на него, что тот отшатнулся и заморгал часто, как девочка.

Отмахиваюсь от него, глушу бокал вина. Ух, хорошо, вот чего так не хватало! А то даже выпить спокойно не дают. Илона подваливает, уже с пустым бокалом, походу, весёлая.

— Вы такой смелый, сэр Кристиан, — выдаёт под мамашин манер. Меня аж передёрнуло.

Похоже, она пробует разного рода подкаты. По ней и не скажешь сейчас, что легко может сиськи вывалить и любоваться как её мамашу шпилят.

Игнорируя флирт, иду к лестнице, пока Гертруда не вернулась ещё. На втором этаже вдоль балкона кругового стоят гости с бокалами и вниз на танцующих глазеют. Здесь же лакеи предлагают проводить до музеев искусств. Но я поднимаюсь ещё выше! Потому что хочу всё же поболтать с Шатуром.

На третьем этаже целое казино организованно. Харя Гилинга промелькнула, увидел и его дружков. Один на меня так встревоженно посмотрел в ответ. А когда я выше пошёл уже на четвёртый этаж, рванул вниз по лестнице. Похоже, за Инессой. Давай, давай мужик, только рамки не переходи.

На четвёртом лакеи уже злее.

— Простите сэр, но здесь могут находиться только члены первого круга Сотни и их приглашённые, — заявил дядечка.

Главная проблема, что лестница не напрямую вверх, всегда на этаж нужно вступать, чтобы подняться до следующего. Как блин в торговом центре. Тут и фильтровать начали.

— Я приглашённый леди Гертрудой Раей, — заявил и представился.

Впустили! А тут диваны обособленные со столами, как в кальянной какой — нибудь, сиди себе в вразвалочку, всё принесут. ВИП — зоны вдоль балкона устроены, развали яйца и вниз на головы плюй.

Тут же на Валианта с сыном напоролся. Сидят в ближайшей зоне на диванах, чаёк попивают. Меня увидели, подскочили.

Сын Валианта Алан сразу про Инессу стал расспрашивать с горящими глазами. Оказалось, что они успели даже в универе Леванта пересечься, когда Инесса при живой матери там училась.

— Иди, отбивай у женихов, — усмехнулся я, но выловив настороженный взгляд отца добавил: — Только без дуэлей. Лучше я потом тебя с ней сведу.

Кивнул, помчал радостный.

— Боюсь за сына, — признался Валиант. — Он моя гордость, но здесь такие порядки, что нельзя быть ни в чём уверенным. Страшно, что однажды его вызовут на дуэль по пустяку, и я потеряю сына.

— Так учите его фехтованию.

— Он мастер, но это ничего не меняет…

Пока болтал с Валиантом, приковыляла Гертруда под руку с дочкой, взмыленная и недовольная.

— Какие дуэли, Кристиан? — Прогремела с ходу. — Не вздумай! Эти тирские варвары тем и живут, лишь бы кого убить без разбору.

— Да не буду я с ним дуэлиться, просто руку сломаю и всё, — отбрыкиваюсь с ухмылкой.

— Не желаете выпить, мне тут достали вина двадцати циклов выдержки, — быстро переобулась Гертруда.

— Начинайте пока, — говорю, вскакивая, и на пятый этаж рвусь поскорее.

— Кристиан, куда⁈ — Вскрикивает Гертруда, спохватившись. — Туда нельзя! Шатур не принимает никого!

Слышу, побежала за мной аж.

— Валиант, что сидишь? Останови своего друга, пока не поздно! — Продолжает причитать.

— Я, млять, принц или кто? — Бурчу на неё, и прыгаю уже через ступеньку. Второй пролёт и выход на площадку, куда буквально взлетаю. Небольшой холл, арка, через которую видно собравшихся на диванах. Среди них Шатур и его приёмная дочка балерина Аурелия за отдельным столиком! Корпус оба подали вперёд, сидя друг напротив друга, руками что — то двигают. Они, блин, что, в шахматы играют⁈

Путь преграждают сразу четыре здоровенных «мушкетёра».

— Покиньте этаж, сэр, — говорит один из них вежливым тоном, но с нажимом.

— Принц Леванта Кристиан Везучий, — представился. — Прибыл поприветствовать хозяина вечера и в целом всего Градира.

— Сэр Шатур никого не принимает, — прогремел уже самый матёрый на вид. — Будь вы хоть король.

Так, понятно. На кривой козе не подъедешь. Надо привлечь внимание.

74
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело