Будущее. Высшая мера наказания: выжить невозможно (СИ) - Николаева Раиса Борисовна - Страница 36
- Предыдущая
- 36/58
- Следующая
Добравшись до модуля, она ввела в компьютер только что записанный разговор с Нортоном, потом ввела кусок разговора мужчин и нажала кнопку определить. А в ответ… тишина.
Тамми ничего не понимала. Снова ввела данные – и снова тот же результат. Тогда она догадалась ввести запрос: «Определить принадлежность голоса». Полученный ответ привел ее в уныние.
- Записанные голоса принадлежат: вид – человек разумный, род – люди, семейство – гоминиды, отряд – приматы, класс – млекопитающие, тип – хордовые.
Тамми, ничего не понимая, смотрела на экран монитора, пока, наконец, не догадалась, что в компьютере есть только программа определения по голосовым звукам принадлежность животного к тому или иному виду, а вот программа точного распознавания голосов, внутри этого вида – отсутствует.
Ч. 2 Гл. 9
Глава 9
Тамми не сдавалась. Она решила попытаться самой сравнить голоса – и снова осечка. Голос Нортона как-то отличался и от одного, и от другого. Тамми снова и снова вслушивалась в голоса мужчин. К сожалению, они проходили достаточно далеко от датчиков,было много посторонних шумов: и шум ветра, и шум осыпающихся камней под ногами. Мужчины разговаривали на повышенных тонах, в их голосах слышалась злость и раздражение. В голосе и манере разговора того и другого, не было никаких особых отличительных ноток. Обычные голоса, ни хрипотцы, ни заиканий, ни искажения звуков – ничего. Тамми стала вслушиваться в голос Нортона. Ну не похож он был на голос ни того, ни другого – хоть режь! Ей стало страшно. А что если Нортон, догадался, что она записала их голоса и теперь старательно и намерено искажал свой голос, чтобы Тамми не догадалась, кто есть кто. В этом случае психопатом является Нортон. Но с другой стороны, после всего случившегося его голос мог немного измениться, например, осесть, и тогда Нортон не психопат. Но в, тоже время и у психопата мог осесть голос. Короче говоря, Тамми так запуталась во всех своих предположениях, что несколько дней просидела в модуле, пока легкое зарапанье по стене ее дома, не сообщило ей, что в пещере гости.
Тамми испугалась так сильно, словно Нортон не стучал деликатно по стене, а пробивал ее тараном. Потом, вспомнив, что модуль он взломать не сможет, Тамми немного успокоилась, и даже крикнула очень громко, чтобы Нортон мог ее услышать:
- Что ты хочешь? - В ответ он громко спросил:
- Тамми, почему ты не выходишь? Что случилось?
«Случилось, случилось, - перекривила его Тамми, тихонько бурча себе под нос, - то случилось, что я до сих пор не знаю, ты садист-психопат, готовый напасть на меня в любую секунду, или ты просто… убийца?», - Тамми сказала эти слова и сама поразилась их смыслу. Нортон шел ее убивать, и не имеет большого значения психопат он или нет, в любом случае, он, в первую очередь – убийца. Для Тамми не было ни малейшего сомнения, что на его счету уже есть человеческие жизни, слишком спокойно он рассказывал ей о своем задании, целью которого была она. И в живых он ее оставляет только потому, что она ему нужна. Весь вопрос только в том, насколько.
«Что делать, что делать?» – бессильно шептала она, метаясь по модулю. Тамми уже прекрасно осознала, что с Нортоном ей все равно придется общаться. Он нашел ее пристанище, и теперь уже отсюда не уйдет. Она, конечно, может попробовать сидеть в модуле, запечатав себя внутри, пока у нее не кончится вода, или пока Нортон не умрет от голода и жажды. Но почему-то такая перспектива показалась ей несбыточной.
Но выходить из модуля тоже было очень страшно. Картинки одна страшнее другой мелькали перед глазами. Вот она открывает дверь, и Нортон набрасывается на нее, втаскивая внутрь. Тамми попыталась себя успокоить, что если бы у него были подобные планы, то он вряд ли бы вежливо стучал в стену, но она тут же возразила самой себе, что неизвестно, сколько времени он прождал, готовясь, напасть, прежде чем решил постучать. И все же делать было нечего, надо было выходить.
- Нортон, ты же понимаешь, что я тебя боюсь. Поэтому, пожалуйста, выйди из пещеры и привали выход камнем, тогда я выйду! – громко прокричала Тамми.
- А как ты узнаешь, что я вышел из пещеры? Может, я только проимитирую, что ухожу, а сам останусь здесь, - вполне разумно возразил Нортон.
- Тогда я не выйду вообще! – зло прокричала Тамми ему в ответ. - Я могу просидеть здесь несколько дней, или даже недель. Думай сам, как меня убедить, что тебя нет в пещере, и что ты находишься от нее достаточно далеко.
Тамми услышала как о стену пещеры ударился камень, она догадалась, что Нортон с раздражением метнул его по стене. Тамми испугалась еще больше, вспыльчивых легко раздражающихся людей она всегда опасалась, поэтому она решила еще денек посидеть взаперти. Но Нортон не дал ей этого сделать. Прошло немного времени, и вдруг заработал передатчик, с помощью которого Нортон попросил ее о помощи.
- Тамми, я стою около своей палатки, можешь выходить! – В доказательство он постучал палкой по котелку, потом, видимо, подняв датчик повыше, дал услышать шум ветра.
Как же она обрадовалась его словам! На всякий случай проверила местонахождения передатчика, он, действительно находился на значительном удалении от пещеры, только тогда она решилась покинуть модуль. Набрав продуктов и воды, она пошла к Нортону. Возле его палатки было довольно уютно. Он расчистил от камней и травы все пространство. Большими валунами обложил небольшой круг, соорудив кострище. На камни уложил металлическую решетку (Тамми догадалась, что он нашел часть своих вещей, решетка, вероятно, была среди них), на решетке стояла кастрюлька, в которой булькало какое-то варево.
- Садись, - гостеприимно предложил он, указав на импровизированный стул, сложенный из камней и накрытый его курткой. Тамми осторожно присела, все еще недоверчиво поглядывая на мужчину.
- Я принесла кашу с мясом, печенье и воду, - Нортон благодарно кивнул и начал помешать ложкой в кастрюльке. Потом он схватил тряпку и снял кастрюльку с огня, поставив на ее место другую посудину с водой.
- Это для чая, - пояснил он, - ты же останешься со мной на ужин?
Она не знала, что ответить. С одной стороны лучше было бы побыстрее отсюда убраться, с другой стороны, Тамми и сама не осознавала, насколько она соскучилась по человеческому общению. А от Нортона веяло спокойствием, надежностью и даже… безопасностью.
- Нет, я, пожалуй, пойду, - неуверенно сказала она, - не хочу тебя объедать.
- Как хочешь, - покорно согласился он, но Тамми явственно расслышала в его голосе огорченные нотки.
- Я, может быть, завтра еще приду, - пугаясь собственной решимости, тихо сказала она. Глаза Нортона блеснули радостью.
На следующий день Тамми готовилась в гости к Нортону, словно собиралась идти на пикник, пакуя и тарелку, и ложку, и кружку, кусок сыра, плитку шоколада, кусок колбасы, половину бережно хранимого хлеба, поколебавшись, положила два пакетика растворимого кофе. Это была максимальная щедрость, на которую Тамми была способна. Кофе исчезал в первую очередь с катастрофической скоростью. Она тряслась над каждым его граммом. Все. Можно было выходить. Перед уходом Тамми взглянула на себя в зеркало, и сама себе удивилась. До этого в зеркало она не заглядывала по нескольку дней. Неужели присутствие мужчины, да не просто мужчины, а убийцы, настолько взбудоражило ее, что заставило вспомнить о собственной внешности, и она, помимо своей воли желает выглядеть привлекательной в его глазах? Это открытие поразило ее, и она строго отчитала себя за легкомыслие, за то, что на несколько минут забыла о Трэгге. Потом вспомнив как перед сном она, в который раз перебирала в памяти каждую минуту знакомства с ним, немного успокоилась, убедившись, что ее чувства к любимому все так же крепки. С такими мыслями Тамми отправилась на ужин к Нортону.
Нортон тоже не сидел сложа руки, он встретил Тамми в своей камуфляжной форме, которая, кстати сказать, ему очень шла, был чисто выбрит, аккуратен и подтянут. Он неловко протянул ей сверток.
- Предыдущая
- 36/58
- Следующая