Выбери любимый жанр

Дракон очарованный. Подвид женатый (СИ) - Свон Берта - Страница 26


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

26

– Здесь должна быть дичь, – Ричард осмотрелся с таким видом, как будто ожидал, что дичь вот-вот выскочит на него сама. – И я найду съедобных существ!

– А готовить мы как будем? – въедливо уточнила я. – Ты тут спички видишь? Или пыхнешь огнем пару раз, и можно есть угли?

Меня облили презрением. Ну да, молчи, женщина, ничего ты не понимаешь. Мужчина – охотник. Он сам со всем разберется, включая добычу.

Ричард между тем развернулся и решительным шагом направился к ближайшим кустам.

Я пожала плечами и полезла в уже отложенные запасы. Пожую знакомые фрукты-овощи, голод забью. А там посмотрим, кто из двух хищников что притащит. И в каком виде. Даже если сами поймают – сами съедят, уже хорошо. Все меньше нервы мне мотать будут. И хотя я тоже любила сытно поесть, на заложенном в подпол вполне могла прожить те дни, которые нам выделил Нарус.

Вдоволь наевшись, я вернулась в бунгало, уселась в кресло, откинулась на спинку, положила ноги на стоявший рядом пуфик, блаженно улыбнулась. Хорошо. Тихо. Спокойно. Ни одного нервомота рядом не наблюдается. Что еще надо беременной женщине? Правильно, ничего.

С такими мыслями я быстро заснула.

Сколько времени спала, не знаю. Мне что-то снилось, но что – в памяти не отложилось. Проснулась я от шума снаружи. Кто-то активно ругался. С кем-то. То есть звучало как минимум два голоса. И я сильно удивилась бы, если бы одним из говоривших оказался Пушок.

Зевнув, я встала и нехотя потопала на улицу – выяснять, кто кого собирается убивать, и где думает труп прятать. Возле бунгало общались, причем довольно громко, Ричард и Зелагра.

– А теперь вы наконец-то подеретесь, да? – с любопытством спросила я, осматривая их обоих с ног до головы.

Спорщики мгновенно замолчали и повернулись ко мне. Каждый – с недовольным видом.

– Что, драка отменяется? – вскинула я брови. – А почему? Рич, ты еду нашел? Я почти все фрукты съела.

Зелагра хмыкнула и взмахнула рукой. Перед бунгало появился стол со стульями. А на столе, на подносах, больше десятка разных блюд. В основном мясных.

– О, спасибо, – оживилась я. – Давно пора поесть.

Ну и уселась сразу же на один из стульев.

Ричард кинул мрачный взгляд на Зелагру и сразу же присоединился ко мне. Судя по всему, дичь от него сбежала. Оно и правильно. Я тоже на ее месте сбежала бы от такого психованного дракона.

Глава 38

Ты счастлива, – и я бы должен счастье

При этой мысли в сердце ощутить;

К судьбе твоей горячего участья

Во мне ничто не в силах истребить.

Он также счастлив, избранный тобою —

И как его завиден мне удел!

Когда б он не любил тебя – враждою

К нему бы я безмерною кипел!

Джордж Байрон

Зелагра стоять и смотреть на нас не стала, сразу же растворилась в воздухе, сказав напоследок, что продукция самообновляемая. То есть в следующий раз мы сможем достать из подпола ровно то же самое, что сейчас стояло на столе.

Я только руки довольно потерла.

– Из-за чего вы ругались? – наевшись, поинтересовалась я. – Разбудили меня, ироды.

– Уж простите, ваше величество, что потревожили ваш сон, саркастически произнес Ричард. – Здесь, оказывается, нельзя охотиться. Мне нельзя! Дракону! Какому-то райсеру можно, а мне – нельзя!

Ах, вот в чем дело. Драконье самолюбие пострадало. Обидели бедного императора, не дали поджарить на собственном огне ту или иную дичь.

Я хмыкнула, не скрывая своих эмоций. Ричард гневно сверкнул глазами, но от куска дичи на своей тарелке и не подумал оторваться.

Отдых обещал стать незабываемым. И растянуться сразу на века. Потому что даже сутки в компании с постоянно ворчащим, недовольным императором драконов казались мне длиннее самой вечности.

– Вот вернемся домой, а дворец разобран на камешки моими родственничками, – поддела я Ричарда, лишь бы только не молчать.

– Переживу, – буркнул он. – Новый отстрою. И отдельно – загородный дом для наших с тобой наследников.

Зараза. Наследников ему подавай конкретно в загородном доме. А может, я хочу в императорском дворце блистать да фрейлинами командовать?!

– Ты? – усмехнулся Ричард, услышав мои претензии. – Фрейлинами? Да ты один раз магический шар не того цвета создашь, и они от тебя в ужасе разбегутся. Командовать будет некем.

Я хотела было съязвить в ответ. Но в голову внезапно пришла идея. И я поинтересовалась медовым голоском.

– Рич, а Рич, а у тебя много нечистокровных родственников? Ну тех, которых твоя родня сделала слугами? Много, да? Да не напрягайся ты так. Я пока еще ничего не сделала. Просто пришла в голову забавная идейка. Уверена, что тебе она точно не понравится. Интересно, если я попрошу Наруса о небольшом одолжении… Например, дать этим слугам статус законных детей…Какого количества земель ты вдруг лишишься? А сколько работников от тебя уйдет, дорогой ты мой император?

В глазах Ричарда привычно сверкнуло и погасло слово «стерва».

А еще… Еще я ясно услышала тихий усталый вздох. Похоже, Нарус не оставлял без присмотра свою родню. Что ж, в данном конкретном случае мне это было только на руку.

В общем, поели мы в нескучной обстановке. И так же весело переместились назад, в бунгало. Уселись в кресла, задумались каждый о своем в полной тишине. Совсем скоро вернулся Пушок, сытый, довольный, немного подросший. Он легко запрыгнул мне на колени, начал требовательно мурчать. Конечно, я стала гладить. Ричард раздраженно косился на нас, но молчал. Умный мальчик. И хорошо обучается, пусть и не с первого раза.

– Рич, – позвала я задумчиво. – Ну что ты опять напрягся? Не собираюсь я пока никакой гадости делать. Уточнить просто хочу.

– Насчет незаконнорожденных родственников? – с подозрением уточнил Ричард.

Вот запугала же мужика. Так и ждет от меня подлянки. Не сказать, чтобы он сильно ошибался. Но все же.

– Не-а, – лениво качнула я головой. – Ты ж не хочешь, чтоб я от скуки начала гадости делать всем окружающим?

– Шантажистка.

Да ладно. Ой, какие мы умные слова знаем. Интересно, кто научил-то? Неужели я где-то ляпнула, а он запомнил?

– Я просто расставляю все точки над «и». Заранее так сказать.

– Сразу уже добивай.

А в голосе такая обреченность, как будто я сразу всех его бывших любовниц в бордель отправила для повышения квалификации.

– Я хочу себе дело. Интересное. Ну, чтобы было чем заняться, пока буду беременная ходить. Да и потом… Первые месяцы после родов…

– И? Не тяни.

– Я хочу себе сеть магазинов. Ну, лавок. В которых торговать можно.

В глазах Ричарда появился священный ужас.

– Ну не сама ж я встану за прилавок, – поспешила я его успокоить.

– Да какая разница! Ты – императрица!

– Рич, я беременна. И мозги у меня работают, в отличие от твоих придворных дур. Или магазин. Или я начну развлекаться, когда мы вернемся во дворец. Ты сейчас что выбираешь? А потом?

Пушок негромко зарычал, выгнул спину, не слезая с моих коленей.

Я усмехнулась.

– Нет, убить меня не получится. Расчленить – тоже. Так что, Рич?

– И чем ты хочешь торговать? – сдался он, посмотрев на меня взглядом мученика.

– Книгами и всякими разными играми.

В ответ – взгляд барана перед новыми воротами. Ой, деревня… А еще император!

Глава 39

Прощай! Пока ты счастлива, ни слова

Судьбе в укор не посылаю я.

Но жить, где ты… Нет, Мэри, нет! Иль снова

Проснется страсть мятежная моя.

Глупец! Я думал, юных увлечений

Пыл истребят и гордость и года.

И что ж: теперь надежды нет и тени —

А сердце так же бьется, как тогда.

Джордж Байрон

– У тебя в библиотеке, ну, в книгохранилище, то есть, книги для детей есть? – начала я издалека.

26
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело