Выбери любимый жанр

Очень долгое путешествие, или Инь и Ян. Авалон (СИ) - Соловьёва Яна - Страница 24


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

24

— Яна-а-а! — истошно орала романистка из глубин квартиры.

Я ринулась в уборную. Марго стояла на пороге со свечой в руке и указывала на валяющуюся у её ног бутылку, которую в ночи я спрятала далеко в углу за отхожим ведром. Пробка, которую вчера я загнала внутрь, целиком вывалилась под привязанное полотенце, а из ткани торчал загнутый шип. В самой же бутылке больше не осталось пустого пространства — туго свёрнутое змеиное тело с прижатыми к стеклу жёсткими отростками ног распирало её изнутри.

— Ты обещала взять его к себе! — возмущённо закричала на меня Марго.

— Я обещала найти самое холодное место, — ответила я, понимая, однако, свою вину — вчера я допоздна засиделась за домашним заданием по Старшей Речи и когда бродила по квартире в поисках подходящего места для бутылки, Марго уже спала. — Прости, я должна была предупредить тебя.

Подняв злополучную бутылку, я нащупала сквозь ткань пробку и с усилием вдавила её вместе с шипом в горлышко.

— Тебе надо было положить её в свою кровать, холоднее не придумаешь! — Марго всё ещё пыхтела от гнева и будто искала к чему прицепиться. — Хоть бы оделась сначала!

— Я бежала тебя спасать, — сказала я и понесла бутылку в свою комнату.

Романистка с размахом захлопнула за собой дверь уборной, но через мгновение отворила её снова.

— Правда? — спросила она, выглядывая из-за двери. — Ты спасала меня?

— Да, — ответила я, переступая босыми ногами по холодному полу.

Марго вдруг расплылась в улыбке, послала мне воздушный поцелуй и, наконец, исчезла за дверью окончательно.

***

Сесиль Бурдон, Саския, Киаран и даже Ярпен молчали. Александр протянул руку к бутылке с выросшим за ночь детёнышем и повернул её другой стороной.

— Что это? — спросил он.

— Это yghern, — сказал Киаран.

— Да, сколопендроморф, — подтвердила я. — Судя по окраске и по тому факту, что яйцо этого чудовища мы нашли в могиле Идаррана из Уливы, это бледная вдова — искусственно выведенный подвид гигантского сколопендроморфа.

Я уже рассказала о наших с Марго изысканиях в катакомбах, а кто такой легендарный Идарран из Уливо и чем он занимался, все присутствовавшие знали и без меня.

— Сколько их на воле? — спросила Саския.

— Четверо, — кивнув на горшок со шкурками яиц, который тоже захватила с собой, ответила я.

— И где они сейчас могут быть?

— Мы встречались с этими чудовищами много лет назад в Бругге, на границе с Брокилоном, — сказал Киаран. — Их привлекает дрожание земли, по колебаниям почвы они выслеживают добычу…

Я кивнула:

— Думаю, что они почуяли вибрацию, когда мы работали на кургане, покинули усыпальницу, и теперь могут быть где угодно.

— Вот куда трупоеды подевались! — хлопнул по столу Ярпен. — Сдриснули со страха! И я не могу их в том винить!

— Если эта тварь увеличилась впятеро за ночь, — задумчиво сказал Александр, так и рассматривавший детеныша сколопендроморфа сквозь стекло, — то какого размера они стали теперь, через четыре дня?

Ответом ему было тягостное молчание. Сесиль Бурдон застонал и схватился за голову.

— Я говорил, что это будет катастрофа! Всё подготовлено, охотники прибудут сегодня к ночи, шатры в лагере вычищены, столы сколочены! — запричитал он, а потом вскочил и возопил: — Мы не можем передвинуть свадьбу!

Борода Сесиля мелко тряслась, кулаки яростно сжимались, и теперь все в изумлении уставились на него, позабыв про сколопендроморфа, настолько непривычным было видеть старосту Вергена вне себя.

— Я скажу так! — стукнул он по столу кулаком. — Я для этого города делаю всё! Что надо для войны, что надо для мира — всё делаю, слова поперёк не вставлю. А теперь вы сделайте для меня. Что хотите делайте, но свадьба должна быть, как назначено!

Саския долго глядела на него исподлобья.

— Согласна! — наконец, произнесла она. — Мы справлялись с чудовищами пострашнее, справимся и с этими!

— Я в твоём распоряжении, Дева-Драконоубийца, — сказал Александр, и Саския замерла, не повернув к нему головы, а потом кивнула.

— Нам нужен план, — сказала она.

Киаран переглянулся с Ярпеном.

— А что тут думать-то? Как они вылезут, так мы их и порубим, — сказал краснолюд.

— Вы так топаете, что не удивлюсь, если твой план сработает, — сказал Киаран.

Ярпен засопел, явно обмозговывая, следует ли ему возмутиться, либо обрадоваться.

— Если трупоеды и правда ушли из-за сколопендроморфов, значит те ползают где-то в подземельях под курганом… — сказала я.

— А значит, они могут вылезти в любом месте вокруг Вергена, — угрюмо сказал Сесиль. — Сколько старые шахты ни заваливай, где-то да найдётся проход в другие.

— Но мы можем приманивать их к кургану, если будем взрывать там бомбы, — продолжила я.

— И если всё получится, мы убьём их сегодня, — согласился Киаран. — Или завтра…

— Вы уж постарайтесь сегодня, голубчики, — проворчал Сесиль, успокаиваясь, взял лист бумаги и заговорил протокольным голосом: — А раз так, предлагаю вернуться к изначальной повестке собрания. Вот что я думаю по поводу обеспечения безопасности отдыхающих на мероприятии…

Опасность для отдыхающих, по мнению Сесиля, представляли не сколопендроморфы, а сами отдыхающие. На свадьбе, которую решили справлять в бывшем лагере Хенсельта на берегу Понтара, ожидался весь интернациональный Верген, в том числе новые скоя’таэли и краснолюды.

— Будут драки, — прокомментировал Ярпен. — Что за свадьба без хорошего замеса?

Однако его воодушевление никто не поддержал. Сесилю важно было сохранить лицо Вергена перед махакамцами, а Саския беспокоилась, что если в драке кто-нибудь погибнет, то это может нарушить установившийся хрупкий мир между расами.

— Мы устроим драки в специально отведённых местах, — успокоил загрустившего Ярпена Сесиль Бурдон.

Следить за порядком решили поручить двум десяткам патрулей по трое, в состав каждого должен был войти краснолюд, эльф и рыцарь.

— А если кто залупаться будет, так пусть ведьмачка его по лбу заклинанием шарахнет, — подвёл итог Ярпен. — Тем, от которого дураками делаются…

Под конец совещания он схватил бутылку, подмигнул мне и сообщил, что сам разберётся со сколопендроморфом.

— Есть у меня одна идея, а у Тита есть подходящая чугунная бочка, — сказал он. — Там эту тварь и взорвём. Придёшь поглядеть, как её размажет?

Донельзя обрадованная тем, что Ярпен взял на себя неприятное дело, я отказалась. Вслед за мной отказался и Киаран. Все распрощались, и, мельком глянув на Саскию, которая, сдвинув брови, смотрела в спину выходящему за дверь Александру, я попыталась незаметно улизнуть.

— Яна, останься, — пригвоздила она меня к месту уже на пороге. — Надо поговорить.

Я вернулась за стол, прекрасно понимая, о чём пойдёт речь. Губы Саскии были решительно сжаты. Мы помолчали, глядя друг на друга.

— Ты подумала? — наконец, спросила она.

— Честно говоря, у меня не было времени… — попыталась отвертеться я.

— Я знаю, — она встала. — Но и у меня нет времени.

— Почему? — удивилась я.

— Послезавтра свадьба, удачнее момента для того, чтобы показать… эм-м… — лицо Аэдирнской Девы залилось краской, — чтобы показать ему женщину, не придумаешь.

Теперь пришла моя очередь вспыхнуть. Правда, со стыда. Чёрт бы побрал некстати вывалившиеся из меня слова про женщину, за которые так уцепилась Саския!

— Я хочу, чтобы хотя бы на миг он перестал видеть во мне командира, — продолжила она. — Я хочу, чтобы хотя бы раз он назвал меня по имени!

Она снова села и обречённо добавила:

— Я умею воевать, но ничего не понимаю в любви…

В голове шевельнулась гениальная идея, и Саския, уловив перемену в моём лице, пытливо заглянула в глаза.

— Что ты скажешь, если я попрошу о помощи одного эксперта… в любви? — с осторожностью спросила я. — Одной моей квалификации не хватит в таком деле.

— Проси хоть дьявола! — воскликнула она. — При условии, что кроме этого эксперта, моя проблема не станет известна ни одной живой душе!

24
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело