Выбери любимый жанр

Младший наследник (СИ) - "Волопас" - Страница 40


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

40

Младшему Мори ещё рано умирать — сначала он послужит моей цели. Всё равно он задолжал мне за похищение.

— Думаю, у нас есть таран, — хмыкнул я и ласково пропел. — Кента-а, тебе страшно? Ты хочешь уйти, верно?

Кента, покачивающийся и бурчащий что-то себе под нос, приподнял голову и поднял на меня свои покрасневшие глаза. Затем его взгляд упал на руку, которой я ему помахал.

Рискованно, конечно, но отчасти я просто надеюсь, что он будет… ну какое там было слово? Я его ещё в сети видел! Камикадзе!

Впрочем, Кента о моих планах знать не должен. Он всё равно уже лишён здравого смысла, с чего бы ему задавать вопросы?

— Что тебе от меня надо? Это всё ты виноват! Это ты! — проныл Кента. Вот придурок.

— Я, я, — пришлось покорно отозваться, махая руками. — Ну, раз уж я так виноват перед тобой, то я заглажу твою вину. Я знаю, как нам выбраться, дружок. Хочешь на свободу?

Кента неуверенно кивнул.

— Тогда я могу снять эти наручники. У тебя ведь много энергии, Кента? Я уверен, тебе не составит труда сломать проход, — я улыбнулся и указал на место, где должен быть проход. — Тебе нужно просто подойти к стене, сжать свою силу в одной точке и резко её высвободить. Лучше всю. Ну как? Это звучит приемлемо для кого-то сильного, вроде тебя?

С одной стороны, Кента подозревал, что что-то тут не так. С другой, у него была настоящая истерика, и он едва ли мог здраво мыслить — именно в таком состоянии человека проще всего подбить на что-то опасное. Кента, конечно, был довольно бесстрашен среди теней, но вокруг была куча подчинённых его отца, и сам он чувствовал себя уверенно, когда был самым сильным человеком в округе (ну, по его личному мнению; это было слишком очевидно). Теперь же он столкнулся с тем, что люди (люди, не демоны) обманули его и наверняка не отпустят невредимым, даже если ему заплатят. Мало того что тупой, так ещё и не в себе — конечно, он сорвался.

Пока он не согласится, я ничего не сделаю. Впрочем, это и так опасно. И, несмотря на это, лучше рискнуть. Пацан Мори — меньшее зло. По крайней мере, убивать меня он будет быстро. Наверное.

— Легко! — рявкнул Кента. — Сначала я взорву дверь, а потом убью тебя! А потом всех их! Они все пожалеют, что со мной связались!

— Верно-верно, — согласился я, приближаясь к Кенте без лишних движений. — Сейчас ты все-ем покажешь, какой ты крутой.

— Ты что, хочешь его освободить? Ты видел, как он себя ведёт? — с опаской спросил Роберт. — Я уверен, мы можем придумать что-нибудь ещё…

— Всё в порядке, — отозвался я.

В лучшем случае взрыв энергии моментально убьёт малолетнего преступника. В худшем, оставит его в сознании или покалечит нас с Робертом, но попробовать стоит. Где я вообще взял эту идею? Вспомнил, что у магов иногда случались подобные магические взрывы. Делать это умышленно запрещено по понятным причинам, а случайные происшествия — следствие неправильного развития магии.

Ну и не сказать, что не было смертников, боровшихся с неугодными таким замысловатым способом. А дельце сложное — если у тебя нет огромного магического резерва, нужного результата не будет. Даже сам не покалечишься.

Да и во вводной части руководств упоминалось, что нельзя экспериментировать и резко высвобождать энергию — ничего хорошего от этого не происходит.

— Ну-ну, дружок, спокойнее, — произнёс я. С такими лучше не быть резким — лучше создавать иллюзию безопасности, пока он не решил глотку мне перегрызть. — Сейчас я тебя освобожу.

Щёлк!

Наручники упали с рук Кенты. Я медленно попятился, стараясь особо не двигаться и не топать. Кента же отодрал себя с пола и рассмеялся.

— Я свободен! Сейчас я всем покажу! Меня нельзя просто взять и запереть!

Быстро же меняется его настроение!

Роберт встал в оборонительную позу, готовясь дать младшему Мори по лицу в случае чего. Хороший порыв. Да и здорово иметь рядом с собой мясной щит, готовый прикрыть тебя по доброте душевной.

Предложить парню на меня работать что ли? Ну а что — отсутствие жилья и денег явно его не смущает, а в силу высокого уровня совершенствования и некоторых моральных качеств, кандидатура отличная. Лучше, чем всё, что у меня есть: малолетка-бандюган, десятилетний мальчик и моя служанка. И тех тренировать нужно с нуля.

Да и Хару из этого списка лучше вычеркнуть. Что-то мне подсказывает, что ничего хорошего из неё на поле боя не выйдет.

Наши с Робертом взгляды встретились, и я кивнул в сторону дальней стены. Комнатка маленькая, прятаться особо негде, но лучше на пару шагов дальше от Кенты, чем совсем вплотную. Нас разделяло метра три-четыре, не больше.

К счастью, освободившийся Мори не питал ко мне никакого интереса — по крайней мере, сейчас. Маниакально смеясь, он бросился к закрытому проходу, вытянув руки. Прижавшись к перегородке, он воскликнул:

— Ни одна дверь меня не остановит!

Надеюсь, он переродится слизняком.

А затем был свет.

Много света и взрыв, если быть точным. Обхватив голову руками, я, пока не собиравшийся умирать (или надеющийся не умереть — тут уж как посмотреть), переждал взрыв и грохот обломков. Кенту не было слышно — зато Роберт вскрикнул от испуга, падая рядом со мной.

Затем я открыл глаза. Пыльно, в горле першит, и пахнет жареным мясом. По стене будто снарядом зарядили — теперь там была красочная дыра в высоту чуть выше того, кто её проделал. А внизу, накрытое камнями, лежало его тело.

И я-то понадеялся, что всё пошло по идеальному пути, и он умер, но вдруг его рука — единственное, что я мог чётко рассмотреть, — пошевелилась, а сам он захрипел:

— Б-больно…

Конечно, больно. Послушал человека, которого хотел продать, и подорвал себя, как бомбу. Ну что за идиотизм, в самом деле.

— Что он сделал? — разинул рот Роберт. — Т-ты… ты что, сказал ему совершить самоубийство?

— Ну, не этими же словами, — пожал плечами я и запоздало подумал, что лучше мне не казаться злодеем перед человеком которого планирую нанять. Да ещё и заставить пахать за бесплатно. — Моё дело — просто предложить. Он и сам хотел убить меня, кто бы его остановил?

Это была не совсем ложь. Что бы ни говорил Кента, когда вёз меня сюда, он наверняка желал мне самого худшего из слепой зависти к человеку, у которого жизнь в сотни раз хуже. Ещё и теперь точно вознамерился меня убить. Ну заслужил же? Мне кажется, да.

И вообще, будь здесь настоящий Сабуро, он бы Кенте обзавидовался. Да и я тоже — вот в таком теле я бы пожил. Молод, волен идти, куда хочешь, клану ничего от тебя не надо…

Да как ты смеешь?!

Желание.

Цель твоей жизни — желание Сабуро.

У тебя не может быть своих.

Кем ты себя возомнил?

Я упал на землю схватившись за ошейник. В этот раз сдавило ещё сильнее, чем прежде, и мне казалось, будто моя шея вот-вот сломается. Это длилось секунд двадцать, но они тянулись слишком долго. Дышать было нечем, горло страшно болело — так, что даже слеза выступила. Кажется, я успел расчесать кожу до крови, прежде чем наконец отпустило; я чувствовал себя едва живым.

Как только кажется, что всё хорошо, происходит это! Ну в самом деле, что за хрень?!

— Сабуро! Боже мой, ты в порядке? Что случилось? — затараторил Роберт, пытаясь меня поднять. — Не чеши шею, у тебя же кровь!

— Нужно уходить, — упрямо просипел я. Было больно, и говорить едва удавалось, но я лучше расслаблюсь в месте поспокойнее.

Роберт тоже это понимал. Убедившись, что я могу стоять (а многочисленные приступы удушения уже научили меня сравнительно быстро приходить в себя, и не то чтобы это навык, который я правда хочу иметь), он пошёл вперёд, настороженно и с явной готовностью к бою. Я отправился следом, переступая через груды обломков, покрытые кровью.

Кажется, сюда вот-вот сбегутся все преступники. Как их тут называют, якудза? Ещё и все вооружены… попытка, конечно, не пытка, но вот я опять остался без плана. Что ж, метод тарана так метод тарана. Как будто у меня есть выбор — не ждать же, когда мои ноги отправят моей семейке, чтобы придать им стимул выкупить меня поскорее? Учитывая ещё и то, что выкупать меня никто не намерен.

40
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело