Выбери любимый жанр

Наступающая Тьма (ЛП) - Грабб Джефф - Страница 62


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

62

Среди пылающего разрушения, в который превратился обеденный зал, Примата Делфайн нашла своего самого заклятого врага – Лорда Верховного Мага Конклава. Или, что правильнее, он нашел ее.

Войска церкви были рассеяны по всей Цитадели, и она совершенно не представляла, как у них дела или даже остались ли они в живых. Истина состояла в том, что большая часть комплекса зданий была в огне, а каждый мертвый маг обошелся как минимум в сотню солдат.

Она подумала о том, насколько горд за нее будет Лорд Защитник, когда она представит свой отчет. Хотя она не нашла никого из своих первоначально намеченных жертв, она оставила за собой достаточно трупов и разрушила достаточно магических сокровищ, чтобы порадовать любое официальное лицо церкви.

За ее спиной у дверей раздался шум, и она повернулся, чтобы столкнуться с Майрсилом лицом к лицу. Она сразу узнала его по изысканно украшенным, декадентским портретам, которые ее воины срывали со стен. Это был владелец дома.

Он носил черное, лишь его жилет был золотым, и держал в руках волшебную палочку с рукоятью как у сабли и красным кончиком. Его лицо было испачкано копотью, а из уха на воротник стекала кровь.

– Главный колдун, как я полагаю, – сказала примата.

– Ты это сделала, – прошипел он.

– Нет, – решительно ответила примата. – Это сделал ты. Следуя своими адскими путями. Вмешиваясь в дела, слишком сложные, чтобы смертные могли их постичь. Причиняя вред природным силам мира. Ты был оценен, и теперь тебя ждет суд. Твое уничтожение – это твоя вина. Я не более, чем инструмент этого наказания.

Майрсил разозлился и пробормотал заклинание. Примата закрыла глаза, и оно безвредно разлетелось брызгами от ее защиты. Магическая энергия была ослаблена до пятнышек света.

– Я непробиваема для твоего колдовства благодаря мудрости Тала. Если ты сейчас сдашься, то получишь благословение, и твоя душа будет спасена перед тем, как ты отправишься на костер.

Майрсил выругался и выпустил новое заклинание. По ее защите заплясали красные огоньки, но она осталась невредимой.

– Ты ничего не сможешь сделать. Некоторое время ты сможешь сражаться, пока не истощишь себя, и тогда мои верные войска найдут тебя и убьют. Точно так же, как они найдут и убьют всех, кто использует магию.

Майрсил сдерживался, было видно, что он пытается обуздать свою вспыльчивость. – Почему ты это сделала? Почему сейчас?

Примата неприятно улыбнулась. – Я делаю это потому, что я охочусь на волшебников и нашла их гнездо. Я делаю это потому, что Книга Тала гласит, что мы не должны оставлять колдунов в живых. Я делаю это потому, что магия есть зло, а зло во всех формах должно быть искоренено. Я не позволю себе отдыхать до тех пор, пока каждый колдун не будет мертв.

– Даже те, кто принадлежит к вашей церкви? – спросил Майрсил, уходя от двери по кругу. Он больше не произносил заклинаний, а просто сжимал свою волшебную палочку так сильно, что побелели костяшки на пальцах. – Даже те, что служит рядом с тобой, произносят те же слова и поют те же гимны, что и ты?

– Ты пытаешься поколебать мою веру, – спокойно произнесла Примата Делфайн. – Зло пытается это сделать. Я знаю, что среди верующих могут скрываться маги. Они обязательно будут выкорчеваны и преданы огню. В этом я не сомневаюсь.

– А ты будешь среди тех, кто будет предан огню, священнослужительница? – прошипел Майрсил. Еще одна цветная вспышка, на этот раз черная, словно безлунная ночь, кристаллизировалась на ее защите и осыпалась, оставив ее неповрежденной.

– Я буду держать этот факел, – сказала примата. – Единственным моим желанием является желание искать магию, искать зло во благо церкви.

Майрсил засмеялся неприятным, издевательским смехом. – Ты до сих пор не понимаешь? Ты – одна из нас! Ты точно также пользуешься заклинаниями, как и мы, «злые маги»!

– Ты пытаешься поколебать мою веру, – повторила примата Делфайн. – Зло пытается это сделать.

– Ты не осознаешь этого! – простонал Майрсил. – Ты окружаешь все религиозными догмами и ритуалами, но не понимаешь элементарной вещи! Ты пользуешься магией точно так же, как и мы! Все твои чудеса и таинства! Магия!

Примата проигнорировала Лорда Верховного Мага. Вместо этого она подняла руки и нараспев произнесла: – Омытые благословенным светом, язычники посмотрели на испорченность своих душ и впали в отчаяние! – Все ее тело словно бы начало светиться своим собственным светом, он наполнил комнату, поглощая все на своем пути.

Когда он рассеялся, Лорд Майрсил продолжал стоять внутри и улыбался. – У меня тоже есть своя защита, твое святейшество. А тебе следовало бы спросить себя, как такая защита может быть эффективной против твоих «чудес», если они по своей природе не являются магическими.

– И я возьму меч против язычников и неверующих, и мой клинок будет гореть огнем праведности. – Примата нараспев процитировала книгу Тала, и в ее левой руке возник пылающий меч. Она рванулась к магу.

– И о чем ты думала, – сказал Майрсил, поднимая волшебную палочку с сабельной ручкой в шуточном салюте. – Когда ты это делала, когда вызывала это «чудо», то думала о каком-то далеком храме? Может быть именно в нем ты была посвящена именно в это чудо веры?

Примата сделала выпад со скоростью, совершенно не соответствовавшей ее размерам. Майрсил отбил пылающий клинок своей короткой волшебной палочкой. Когда он это сделал, сияние меча священнослужительницы слегка померкло.

– Подействовало на нервы, а? – сказал Майрсил, отскакивая от приматы. – Ты думаешь о месте. Том месте, где тебя научили поклоняться этому мечу. Может быть это была какая-то святыня? Предположим, некое священное место, возвышающееся над широкой долиной? Где-нибудь в горах? Именно об этом ты думаешь?

Примата ничего не сказала, нанеся резкий удар мечом. Ее клинок был длиннее, но Майрсил снова аккуратно отвел ее атаку и отпрыгнул назад. Теперь он широко улыбался.

– Не оставлять колдунов в живых! – крикнула она и снова сделала выпад.

Лорд Верховный Маг отбил ее удар в сторону и сделал шаг вперед. Он сам пошел в атаку и ткнул своей волшебной палочкой, у которой засветился кончик, примате в ребра.

Бок приматы взорвался от боли, она отшатнулась назад.

– Ты не фехтовальщица, – сказал Майрсил. – Да и не настоящая волшебница. Возможность произносить заклинания не является магией. Ею является возможность их понимать.

– Тал дарует мне мудрость, – задыхаясь, выговорила примата.

– Примата, позволь и мне одарить тебя мудростью, – сказал Майрсил. – Когда ты взываешь к чудесам, ты думаешь о конкретном месте. Ты представляешь себе цветной свет или знакомый запах, возможно, что, вызывая их к жизни, ты чувствуешь тепло. Это – не мудрость Тала. Это мана, магическая энергия. И ты используешь ее так же, как и большинство из нас.

Примата не ответила, лишь сделала выпад, пытаясь развернуть свой клинок для новой атаки, но Майрсил оказался слишком быстр для нее. Он снова сделал шаг вперед под ее удар, на этот раз нанеся удар своей увенчанной красным кристаллом волшебной палочкой. Она снова почувствовала резкую боль в бедре и закричала.

– Непростительно именно это, – произнес Майрсил. – Ты плохо используешь ману. Настоящий маг уже несколько минут назад понял бы, что я делаю с помощью этой волшебной палочки. Позволь мне даровать тебе и эту мудрость. Я сдираю с тебя магию, оттягиваю от тебя твои же чудеса. С каждой атакой ты теряешь все больше сил.

Примата Делфайн остановилась и выговорила: – Ты хитер, колдун. Ты привел меня в замешательство и с его помощью ослабил меня. Ты пытаешься поколебать мою веру. Зло пытается это сделать.

– Поколебать свою веру, – сказал Майрсил, по-волчьи оскалясь. Он сделал шаг вперед, и примата против своей воли отступила. – Твои круги и защиты перестали действовать, Священнослужительница. Ты поняла, что должна верить в магию, чтобы они продолжали работать, но ты не можешь в нее поверить, не так ли?

62
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело