Выбери любимый жанр

Злой Демон Василий 4 (СИ) - "Фалько" - Страница 12


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

12

Глава 3

Под проливным дождём мы спешили вернуться к западным воротам. Пробежка к храму далась тяжело, поэтому обратно пришлось тянуть Иву за руку. Я предлагал ей остаться дома, но она отказалась. Чтобы немного перевести дух, мы задержались под навесом возле одной из торговых лавок, недалеко от западных ворот. Из-за ливня было плохо видно, что там творилось. Яркие молнии, почти не порождающие грома, вспыхивали каждые пять секунд. Одна из них ударила в крышу дома недалеко от нас, заставив вздрогнуть от неожиданности.

— Если не хочешь, не ввязывайся во всё это, — сказал я, бросив взгляд на поникшую девушку. Возможно, смерть высокородных светлоликих так повлияла.

— Всё нормально, — сказала она, не поднимая глаз.

— Знала этого лорда? Или тех парней, что пришли с ним?

— В их семье из поколения в поколение передавался очень редкий дар, — сказала она. — С помощью него один из Колмов смог пленить могущественную кровавую ведьму. Этот дар настолько ценный, что старшие в роду жертвовали жизнями, передавая его младшему поколению.

Я вспомнил, как меня сдавило невидимыми тисками, не давая пошевелиться. В голове мелькнула мысль, что если лорд мёртв, то передать дар по наследству не сможет. Едва не брякнул, что это отличная новость и грустить по этому поводу не стоит.

— Они планируют уйти дальше, — сказала Ива после минутного молчания.

— Кто?

— Илуна. И для этого им нужна кровавая ведьма.

— Так, — я сел на ящик рядом с Ивой. — Не совсем понимаю, что ты имеешь в виду, но зубы они обломают. Зои я им не отдам.

— Я помогу, — она подняла на меня решительный взгляд. — Если Илуна уйдёт дальше, то погибнет. По глазам вижу, хочешь сказать, что это тебя не только не огорчит, но и порадует.

— Отрицать не буду, — честно признался я.

— Я тебе говорила, что Илуна тянет за собой несколько миров, включая этот. Всё ещё считаешь, что это хорошо?

— Предлагаешь вернуться к храму? Кто-то ещё придёт за Зои, раз эта троица провалилась?

— Нет, — она встала. — Я могу видеть только своё будущее. Только то, что будет происходить вокруг меня. Если планируешь использовать меня, имей это в виду.

Ива вышла из-под навеса и зашагала на запад. Хорошо бы она ещё объясняла всё так, чтобы не приходилось догадываться и додумывать.

Когда до городской стены остался квартал, молнии начали сверкать сильнее. Они ударяли в зубцы стен над воротами, в крыши домов, в вывески ближайших заведений. Боясь, как бы они не угодили в нас, мы бежали, прижавшись к домам с левой стороны улицы. Так получилось, что, пробегая мимо питейного заведения, в широком окне оного я увидел Геру. Она что-то сказала, замахав руками, и дверь тут же открыл мастер Гамеш, за спиной которого маячил кто-то из городской стражи. Долго не думая, мы нырнули в здание, а глава гильдии Серебряной луны поспешил закрыть за нами дверь.

— Что случилось? — спросил я, оглядывая общий зал, где собралось немало одарённых демонов.

Столы и лавки сдвинули к стенам, что-то даже сломали, чтобы не мешалось. Дальнюю часть помещения превратили в лазарет. На полу я увидел несколько наёмников и стражников, которым пытались оказать помощь. Запах подпалённой одежды и горелой плоти перебивал въевшийся и стойкий аромат дешёвого вина. А ещё стоны, от которых становилось не по себе.

— Неприятная магия, — сказала Гера. У окна осталась её подчинённая, выискивая кого-то на улице.

— А где остальные?

— Успели спрятаться в соседнем доме, — сказала она и покосилась на Иву. — Вы же к храму уходили, зачем вернулись?

— Там разлом открылся. Трое длинноухих пытались воспользоваться моментом и в храм без спроса войти, но мы с ними разобрались.

— Хорошо, — она кивнула. — Ты когда ушёл, кто-то из светлоликих могущественную магию использовал. Видишь, как сверкает? Многих пожгло, прежде чем мы поняли, что бежать надо. Молнии словно ищут жертву и набрасываются скопом.

Гера показала на крепкого стражника из числа ат-анаков. Друзья с него как раз стащили доспех, и стали видны узоры от молнии, выжженные на коже. У одного из наёмников, лежавшего у барной стойки, такой узор был на лице и спускался по шее на грудь. Не знаю, дышал ли он, но ему никто не помогал снять доспехи или обработать рану.

— А ваши? — я повернулся к Гамешу. — Они же за воротами были…

— Им хватит ума спрятаться в любом из домов, даже в разрушенном, — спокойно сказал он. — Люди очень быстро отступили, использовав сначала огонь, а потом это…

Я посмотрел на выход в подсобное помещение, откуда выскочил хозяин заведения, неся в руках охапку полотенец, простыней и скатертей. Выглядел он слегка напуганным, так как следом вышел знакомый сердитый ёжик. Один из его товарищей сидел на лавке у стены и заливал полы вокруг кровью из раны в боку.

Прямо напротив заведения в брусчатку улицы ударило несколько ослепительных молний.

— Не глупи, — Гамеш придержал меня за локоть, когда я развернулся к двери. — Лучше переждать.

— Идут! — сказала помощница Геры.

Гамеш поспешил к двери, открывая её и осторожно выглядывая на улицу. Спустя несколько секунд в помещение вломилась парочка наёмников, неся товарища, потерявшего ногу. Затем вошёл крупный ат-анак, сильно обгоревший. Последней в помещение вошла Тэя. Часть платья верховной жрицы была опалена, а правый рукав сгорел едва ли не до плеча.

— Я в порядке, — сказала она, оглядывая помещение. — Люди и светлоликие отступили.

Несмотря на заявление, Гера уже оказалась рядом, разглядывая рану на руке верховной. Её помощница поспешила к хозяину заведения, чтобы забрать одну из чистых скатертей, которую рвали на узкие полосы.

— Эту штуку на улице остановить можно? — спросил Гамеш, всё же переживавший за своих подчинённых.

— Я пыталась, — Тэя показала взглядом на руку. Там, где огонь сжёг часть рукава, кожа покраснела, и от кисти до плеча протянулся замысловатый рисунок от попадания молнии. — Среди людей пряталось несколько сильных светлоликих, выигравших немного времени. Двоих я достала, и ещё одного убил светловолосый. Молнии не позволили их преследовать.

Словно в подтверждении её слов, рядом со зданием ударило сразу несколько молний. На втором этаже что-то со звоном разбилось, послышалась приглушённая ругань.

— Надо обработать рану, — сказала Гера, усаживая Тэю на лавку недалеко от окна.

— Скоро перестанет, — Тэя посмотрела в окно, затем перевела взгляд на нас с Ивой. — Василий?

— Мы были у храма, — сказал я на языке дами. — Светлоликие планировали похитить Зои, открыв разлом прямо перед главной лестницей. Я попросил забрать трупы в храм…

За пять минут я рассказал о случившемся, упомянув и про особую магию лорда, и про то, что горло ему перерезала Айн Ханна.

— Ива говорит, что если светлоликие добьются своего, то может погибнуть и Илуна, и Хума.

Тэя посмотрела на Иву долгим изучающим взглядом, но говорить ничего не стала.

— А что люди? — осторожно спросил я. — Много потеряли? Всё-таки это был отвлекающий манёвр?

— Да, выглядело так, как будто они планировали втянуть нас в сражение и сразу отступить, — сказала Тэя. — Не рассчитали прыти защитников города, но с дождём им повезло.

Не стала отвечать прямо, значит, люди действительно многих потеряли. Вот и, спрашивается, ради чего всё это было затеяно? Добровольно сыграли роль приманки?

Сверкать на улице перестало минут через десять. Молнии стали бить реже, смещаясь на запад от города. Но ещё до того, как они полностью исчезли, у городских ворот снова началось оживление. Демоны спешили помочь раненым и собрать убитых. При этом командовал всем лично лорд Балму, организуя городскую стражу. Тэя оставаться у ворот не стала и отправилась в храм, чтобы обработать рану. Гера так насела на неё, что если бы верховная отказалась возвращаться, то потащила бы силой. Я же решил ещё раз подняться на стену и посмотреть, насколько пострадал пригород. Пожаров было мало, а вот разрушений, наоборот, много. Вокруг рыночной площади не осталось ни одного целого дома, как и рядом с городской стеной. Там, под обломками постоялого двора, умудрились спрятаться трое наёмников, включая их предводителя. Видел, как они выбирались вместе с хозяином заведения и парочкой работников. Заметил я и группу демонов из Серебряной луны, идущих прямо от центра разрушенного пригорода. Выглядели они неважно, кто-то неплохо обгорел, кого-то несли товарищи.

12
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело