Выбери любимый жанр

Печать Сансары (СИ) - Лим Дмитрий - Страница 34


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

34

— А кто я? — спросил я, почти опасаясь ответа.

— Друг, конечно. Ты же не думаешь, что он так беспокоится о благополучии врагов, не так ли?

— Честно говоря, я не знаю, чего ожидать. Он… Он другой.

— Это тоже.

Она нашла место у окна и элегантно села. Это привлекло внимание к гладким складкам ее блестящего переливающегося синего платья, под которым сверкала более глубокая синяя подкладка.

— Итак, а почему вы здесь?

— Жду его возвращения, надеюсь, что скоро вернутся. Кстати, ты говорил некоторым людям, что хочешь встретиться со мной, не так ли?

— О, ну, должен признаться, я не знаю, кто вы.

— Мари Зори.

— А, вы сестра… — но я не успел договорить.

— Или же, Мари Рамма.

«Так это не сестра Астаза, а его жена? Прямо передо мной… Черт, почему в этих долбанных дворянских семьях так часто повторяются имена?»

Мой желудок болезненно сжался, и я быстро отвел взгляд, сжимая руку от внезапной паники. Я не был уверен, смогу ли заставить себя солгать ей в лицо.

— Я так сожалею о вашей утрате, — выдавил я, — Я не… Не понял, что это вы.

— Спасибо. Я так понимаю, у вас есть ко мне вопросы?

— О. Да. Простите, я не был готов к такому… Я не думал, что вот так скоро вас встречу.

— Все в порядке.

— Подожди, почему вы здесь? Ваша дочь…

— С ней все в порядке. Она с врачами и алхимиками, и я больше ничего не могу сделать.

Она произнесла слова с небрежной пустотой, которая, казалось, проникла мне прямо в душу, каким-то образом усугубив боль моей перенапряженной силы. Сила, которая должна была принадлежать её ребенку…

Я вздрогнул, желая, чтобы сила даровала мне обычное спокойствие, но ничего не произошло.

И тупо безмолвно уставился на вдову Астаза.

— Все в порядке. Пожалуйста, садитесь. Я так понимаю, вы были одним из последних, кто видел Астаза?

— Да, был, — сказал я, радуясь, что мне не нужно было лгать по крайней мере об этом.

Я сел на диван в центре комнаты, лицом к Мари, но не прямо.

— Вы не знаете, был ли он знаком с кем-нибудь по имени Арн?

Она долго колебалась, прежде чем ответить.

— Да. На самом деле, он, возможно, знал пару разных Арнов.

— Ваш брат был одним из них? — спросил я, а потом поморщился от того, как бестактно это прозвучало.

Мне следует быть менее требовательным к горюющей женщине, какой бы спокойной она ни казалась.

Но она, казалось, не возражала, просто ответила без колебаний.

— Нет. Насколько мне известно, они никогда не встречались.

— Почему это?

— Арн ушел из семьи. Он был как никак — внебрачным сыном. Он был намного старше меня, а я была совсем маленькой, когда это случилось. Сбежал с какой-то купеческой дочерью и не вернулся. Мы мало о нем говорим. хорошее расставание.

Я подождал немного, стараясь оставить достаточно времени для вежливости.

— Так кого из Арнов знал Астаз?

— Он был довольно хорошо знаком с Арном Диа, так как он был сыном его сестры. Он болен и не может путешествовать, поэтому мы просто навещали его каждый раз, когда были в этом районе.

— Хорошо общались?

— Даже очень. У Арна уникальный взгляд на жизнь. Я никогда не встречала никого, подобного ему.

— Арн Диа жил в достатке?

Губы Мари слегка нахмурились.

— Конечно, нет. По сравнению с Арн Рамма, с другой стороны, я бы сказала, что он жил довольно бедно.

Я сел прямее, когда услышал нужное мне словосочетание.

— Арн Рамма? Который из?

— Не тот, кто играет в мар. Другой.

— Их восемь.

— Правда? Не знаю тогда… Я знаю только двоих.

— Значит, один играл на мар, а другой — нет?

— Да. Оба довольно самодовольны, если вы спросите меня.

— Можешь описать его?

— А что сказать? Он похож на члена семьи Рамма, высокомерный и напущенный. Сама я с ним никогда не разговаривала. Астаз жаловалась на него раз или два, это все, что я знаю.

Каждый раз, когда я начинал думать, что получу настоящие ответы, они ускользали. Так нечестно.

Хотя, если бы я мог исключить Зори и Диа, это уже было бы огромной помощью. Остались только Рамма или Ката… Если политическая цель, конечно же…

— А как насчет Арна Ката? Знал ли он кого-нибудь из них?

— Если так, то я не знаю об этом. Правда, он провел много времени в городах Катыа. Я бы сказала, что он приезжал туда почти так же регулярно, как и в города Раммы.

Ну всякая мелочь помогала.

У меня было искушение прервать «гастроли». Поскольку для фактического расследования остались только Рамма и Ката, и казалось что все остальное — пустая трата времени. Мне нет смысла блуждать по другим территориям, когда я знал, что ничего не найду. Хотя Арн «шестой», как известно, активно путешествовал, так что я мог столкнуться с ним.

И еще тот факт, что я обещал «третьему» свою помощь.

Я вздохнул.

Он действительно был добр ко мне. Я не должен был бросать его в беде, даже если бы мне не хотелось ничего больше, чем мчаться обратно к расследованию в доме Рамма или на территории Каты. Дабы найти последних нескольких Арнов.

Хотя, возможно, мне не следует так быстро списывать со счетов Арна Зори. Тот, кто убил Астаза, украл его камень силы. Если бы у Арна Зори была жена из простолюдинки? Возможно, он пытается найти способ превратить ее в дворянку. Если бы не тот факт, что камень манны приземлился рядом со мной, он мог бы даже преуспеть.

Это была еще одна вещь, которую мне нужно было исследовать, но до сих пор я не нашел источников, в которых упоминалось бы использование камней силы для взрослых в чем-то подобно магическим камням. Библиотеки были пустыми, книги несвязанными, а слухи — готовыми впитать в себя любую информацию и ложь, которые, где только не услышишь. Но из всего, что я читал, использование «взрослых» камней подобным образом — никогда не упоминалось. Как будто это было совершенно немыслимо.

Может быть, это было просто мое невежество простолюдина, но это казалось довольно значительным упущением.

— Каково это знать, что ты никогда не станешь Госпожой дома?

Она грустно улыбнулась и покачала головой.

— Я никогда не смогу быть ею. Бывшая «Зори», помнишь? Я вне семьи. В лучшем случае я буду «простой Кармой»… Чем вся эта грязь, за место у огня. Я рада, что я вышла за него, и рада, что являюсь членом семьи Рамма, где меня ценят и уважают. Я никогда не хотела власти и влияния. И единственный мой приоритет — правильно воспитать свою дочь….

Я попытался вспомнить, что означают титул Карма, но в спешке, готовясь к этому допросу, я прочитал про столько титулов и званий, что теперь все они смешались. Что-то о праве голоса в… Финансовых вопросах, возможно? Еще одна вещь, которую мне нужно было выучить заново. Мне не хватило времени в сутках! В таком случае Арн умрет от старости, прежде чем я его найду.

— Ты конченный придурок!

Я вскочил, инстинктивно крича, чтобы сбежать, но Юра пересек комнату в доли секунды «синего пятна», врезавшись в меня с силой разлившейся реки. Если бы не тот факт, что его аура вспыхнула вокруг нас, когда мы столкнулись, я бы пробил стену и попал в соседнюю комнату, но вместо этого его сила поглотила импульс нашего внезапного короткого полета и оставила нас стоять близко к стене.

— О, привет, Господин Юра. Рад вас видеть. Как дела?

— Ты, — прорычал он, — Ты отправляешь дурацкую формальную записку об отмене наших тренировок, а потом я не слышу о тебе целых три дня!

— Я не покидал Зори, — запротестовал я, — Здесь нет никакой опасности! Я начну проверять, как только…

— Тогда, — продолжил он, — Когда я отправил тебе сообщение сегодня утром, тебя нигде не было. Я был абсолютно уверен, что тебя убили! И чего ты так дрожишь?

— Я, э-э… — пробормотал я, не зная, лучше ли будет признать, что он напугал меня, или признаться, что я надорвался от упрямой гордыни.

Ни один из них не звучал особенно хорошо.

— Пузырь ауры, сейчас же! — рявкнул он, затем отступил назад и ударил меня кулаком в лицо.

34
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело