Выбери любимый жанр

Железный воин - Кагава Джули - Страница 40


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

40

Огромный волк фыркнул с явным отвращением.

– Тьфу, и почему мы должны проходить через этот глупый танец каждый раз, как я встречаю кого-то из вас? – пророкотал он, но его слова не имели для меня никакого смысла. Я никогда раньше не видел его и, конечно же, запомнил бы встречу с гигантским говорящим волком. Волк покачал головой. – Мальчик, ты правда думаешь, что можешь нанести мне вред своей игрушкой? – спросил он деланно терпеливым голосом. Его клыки сверкали в тусклом свете. – Ты хоть знаешь, кто я?

– Я знаю, – отозвался Тонкий Мужчина, напугав меня. Высокий фейри шагнул ко мне, сузив бледные глаза, и волк посмотрел в ответ, не мигая. – Я помню тебя, – тихо продолжил он. – Когда ты проходил через мой город. Я помню тебя, Зимнего принца, Летнего шута и провидицу. Ей кстати не стоило покидать Фаэд. Я знал, что было бы глупо отпускать ее, но вы с принцем отказались оставлять ее. – Голос Тонкого Мужчины ожесточился, горечь просочилась в его слова. – Я мог бы остановить их, и даже Зимнего принца. Но именно ты помог им сбежать, сбежать вместе с ней, и из-за этой единственной оплошности случился этот бардак. – Он указал длинным пальцем на волка. – Если бы не провидица, Зимний принц потерпел бы поражение. Но поскольку она выжила, пророчество начало сбываться. Если Первая Королева и Железный Принц победят, пусть это будет на твоей совести.

Волк зарычал, оскалив огромные клыки, отчего земля задрожала.

– Ты знал о том, что произойдет, не больше меня, – прорычал он, и на его плечах гневно вздыбилась шерсть. – Ты также не мог знать, что случилось бы, если бы Зимний принц не выполнил задание. Возможно, будущее оказалось бы еще хуже, чем сейчас. Возможно, он бы превратился в более страшного чудовища, чем Первая Королева.

– Или, возможно, он бы умер, и дитя из пророчества, – тот, который ответственен за приход Первой Королевы к власти, – никогда бы не родился!

– Эй! – Кензи встала между Тонким Мужчиной и волком. – Хватит, перестаньте оба, – приказала она. Тонкий Мужчина моргнул, а волк удивленно повел ушами, неожиданно повеселев. – Так вы ничего не исправите. Какая разница, кто что сделал и кто несет ответственность за то или иное пророчество? Нельзя вернуться в прошлое и изменить его. Так что, вместо того чтобы обвинять друг друга, почему бы вам не попытаться остановить пророчество сейчас?

Она повернулась лицом к огромному волку, гордо выпрямившись, абсолютно не испытывая страха.

– Я так понимаю, вы и есть тот проводник, о котором говорил Грималкин? – осведомилась она, пока я, затаив дыхание, пытался не представлять, как эти мощные челюсти откусывают ей голову. – Тот, что поможете нам найти Аннуил?

Волк уставился на нее, а затем залился гортанным смехом, который заставил меня подпрыгнуть.

– А у маленькой девочки есть зубки, – заметил он и опустился на задние лапы, оценивающе разглядывая Кензи. Я убрал мечи в ножны и подошел к ней ближе на всякий случай. Даже сидя, волк возвышался над ней. – Но ты права, маленькая смертная. Я – лучший охотник в Густолесье, Диком лесу и всей Небыли. Чертов кот сообщил, что вы ищете летнюю девушку, которая пересекла реку и зашла в Густолесье. Он предположил, что я могу привести вас к ней. – Волк фыркнул, презрительно искривив губу. – Как правило, столь легкая охота – лишь трата моего времени, но кот не позвал бы меня, не будь это важно. – Он оскалил сверкающие клыки в злобной ухмылке. – И я никогда не откажусь от возможности оказать услугу его высокомерной, невыносимой башке.

– Ну что ж. – Выпрямившись с едва заметным изяществом, волк взглянул на меня и Тонкого Мужчину. – Идем дальше? Я учуял запах летнего дворянства, проходившей здесь не так давно, так что будет несложно обнаружить след.

– А как же Грималкин? – поинтересовалась Кензи.

Волк пожал плечами.

– Кот не придет. Он сказал, что не присоединится к вам, упомянул что-то о возвращении в королевство, которому он нужен. Как по мне, так даже лучше. Он так много болтает, что мне хочется открутить ему голову. – Волк закатил свои светящиеся глаза. – Пойдем. Чем быстрее покончим с этим, тем лучше. Советую держаться поближе, маленькие люди. Густолесье – не то место, где доброжелательно относятся к нарушителям границ. Не сходите с тропы и не разделяйтесь. Если смотрите на деревья, а что-то глядит на вас в ответ, не обращайте внимания и продолжайте идти. Если что-то зовет вас по имени, не отзывайтесь и продолжайте идти. И если повезет, то мы покинем Густолесье в таком же составе, в каком пришли.

– Мы здесь ради Аннуил, – напомнил я волку, когда он развернулся и беззвучно зашагал к линии деревьев. – Так что нас будет на одного больше.

Он фыркнул, не оглядываясь.

– Я знаю.

Глава 14

Куриная сделка

К моему удивлению, но путешествие по Густолесью оказалось не таким рискованным, как я опасался. Хоть и подозревал, что оно может быть гораздо опаснее, чем Река снов, или Дикий лес, или любой другой двор, в котором мы побывали до этого. В отличие от туманного сумеречного Дикого леса, здесь было темно – хоть глаз выколи. Кроны деревьев полностью закрывали небо, и луч маленького фонарика Кензи был бессилен против абсолютной темноты Густолесья. Я чувствовал на себе взгляды со всех сторон, следивших за мной из-за деревьев и теней.

Там, в Диком лесу, существа двигались в кустах, мелькали где-то на периферии зрения, – и этого было достаточно, чтобы стать параноиком. Но в Густолесье ощущение, что за тобой наблюдают, только обострялось, практически сводя с ума. Как будто целый лес – деревья, камни, даже сама темнота – следит, осуждает вас, а если осмелитесь взглянуть в ответ, то увидите нечто ужасное.

Видимо, не только я был на взводе.

– Тебе не кажется, что за нами наблюдают? – поинтересовалась Кензи спустя мгновение. Сидящий у нее на плече Рэйзор осматривал местность большими зелеными глазами и время от времени что-то тихо жужжал, сверкая неоновыми зубами.

– Кажется, – согласно кивнул я и проверил мечи, убеждаясь, что они по-прежнему висят на поясе. – Интересно, как скоро на нас что-то нападет?

Волк, идущий в нескольких шагах впереди, фыркнул.

– Не беспокойтесь так, люди, – оглянувшись на нас, прорычал он. – Никто не нападет на вас.

– Почему вы так уверены? – спросила Кензи.

– Потому что вы со мной.

– Ну разумеется, – с сомнением проворчал я. Да, волк был огромным, сильным и страшным, но я встречал великанов и драконов, которые были намного, намного больше. – Еще раз, ты кто?

– А ты не очень сообразительный, да? – раздался рык. – Я Волк, Итан Чейз. В каждой истории, в каждой сказке с участием волка, которую ты когда-либо слышал, – был я. У братьев Гримм, в баснях Эзопа, даже в вашей современной байке о человеке, который в полнолуние превращается в чудовище. Все эти истории обо мне. Ты должен знать, кто я такой.

– О, – выдавил я, когда меня наконец-то осенило. Это не просто волк. Волк с большой буквы. Тот, что съел бабушку Красной Шапочки, терроризировал Мальчика, который кричал «Волк!», и угрожал трем поросятам. Большой и Страшный Волк.

Я тут же заткнулся.

Спустя некоторое время мы остановились у небольшого ручейка. Сложно было сказать, как долго мы шли по Густолесью. Может быть, часы или даже дни. Волк никогда не замедлял темпа, разве что когда принюхивался к земле или воздуху и прислушивался к ветру, но затем снова отправлялся в путь. Шаткий деревянный мост соединял оба берега ручья, хотя его ширина едва достигала трех футов. Волк снова принюхался.

– Она была здесь, – сообщил он, скривив губы. Его клыки сверкнули в темноте, когда он отступил назад, и я нахмурился.

– Что-то не так?

– Не совсем. Но, должно быть, ты захочешь это увидеть.

Я осторожно приблизился ко входу на мост. Кто-то к каждому деревянному столбу по бокам прибил куриную голову и лапы. Несколько окровавленных перьев развевались на ветру, и мы с Волком поморщились.

40

Вы читаете книгу


Кагава Джули - Железный воин Железный воин
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело