Выбери любимый жанр

Наследник семьи Пак (СИ) - Булл Сергей - Страница 5


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

5

Пройдя через стеклянные двери, я осмотрел просторный холл. Внутри было оживлённо. Здесь деловито двигались люди всех возрастов, одетые точно так же, как и господин Хэ Вон. Мы подошли к ресепшену, где за компьютером сидело несколько девушек. Позади них на стене висел большой белый флаг, повторяющий крест с красным центром, как на форме.

Когда глава отдела что-то сказал девушкам за стойкой, мы прошли через турникеты. Бесшумный лифт доставил нас на пятый этаж. Мы прошли в кабинет Хэ Вона.

— Итак, — указывая нам на два обшитых чёрной кожей кресла, сухо произнёс глава отдела. — Расскажите подробнее, что именно там произошло?

— Я пришла домой после учёбы, — аккуратно опустившись на сидение, взяла на себя слово Джи У. — И не обнаружила своего брата. Родственники, — она незаметно сморщилась при их упоминании. — Никто не знал, куда он отправился. Но накануне я случайно увидела переписку Джи Хёна с ребятами, о том, что он отправится в башню. Я думала, что это шутка, но…

— Я смотрю, — перебил её Хэ Вон, — вы довольно близки с братом.

— Не то чтобы близки. Просто… — на этом моменте девушка замолчала и слегка замялась. Было видно, что эта тема для обсуждений её немного смущала.

— Джи Хён, — обратился ко мне мужчина, оперевшись руками о небольшой стеклянный стол, стоявший между нами. — Расскажи, что с тобой произошло?

— Честно… плохо помню, — начал я говорить. — Когда очнулся в комнате башни, все мои друзья были мертвы. Потом меня атаковали гоблины, не без труда, но я разобрался с ними. А после вышел из здания, и на меня напала компания ребят.

— Говорила тебе не связываться с ними! — внезапно начала отчитывать меня сестра. — Почему ты никогда меня не слушаешь⁈

— Минуточку, — остановил её Хэ Вон. — Джи Хён, ты сам сражался с гоблинами на первом этаже?

— Ну да, — кивнул я.

— И всех их одолел? Сколько их было?

— Да, я разобрался со всеми. Их было около десяти.

На секунду господин Хэ Вон замолчал и скрестил руки на груди. Он недоверчиво оглядел меня, встав и подойдя вплотную.

— Скажи, какой у тебя статус? — спросил он.

— Что? — не понимая, о чём речь, уточнил я.

— Ранг. Какой у тебя ранг? — поправился Хэ Вон.

— Новичок, — сказал я так, словно это был и вопрос, и утверждение одновременно. Так как я не совсем понимал до конца эту систему рангов, ведь слыша про неё всего раз от сестры.

— Ты спрашиваешь или утверждаешь?

— Господин Хэ Вон, — снова влезла сестра. — Он только недавно получил ранг новичка. Пока ещё не привык к нему.

— Ясно, — хмыкнул недовольно глава отдела и, вернулся к своему креслу, сел за стол. — Ладно. Если что-то ещё вспомните — свяжитесь с нами. В ближайшее время мы, возможно, снова вызовем Джи Хёна для дачи показаний, когда найдём остальных. Ему не помешало бы сходить в больницу, — он искоса посмотрел на мою перевязанную ногу. — Мы сообщим вашим родителям, и они подъедут за вами.

— Нет! — внезапно вскочила на ноги Джи У, отчего удивила своим поведением и меня и Хэ Вона. — Пожалуйста, не сообщайте нашим родителям. Не стоит их беспокоить. Мы сами им всё расскажем. А я присмотрю за братом. И мы обязательно заедем в больницу. Прямо сейчас!

Хэ Вона немного удивила подобная реакция, но он лишь молча кивнул, согласившись с решением девушки. Поклонившись главе отдела на прощание, мы вышли из кабинета.

Покинув здание, Джи У тяжело выдохнула. А потом и вовсе начала вести себя как ребёнок. Начала топать ногами и издавать звуки, похожие на нытьё.

— Джи Хён! — резко обернулась она ко мне. — Ну почему ты не мог просто молча отсидеться? Что произошло? Почему вы пошли в эту чёртову башню⁈ Ты же знаешь, как это опасно. Я знаю, что эти уроды могут любого заставить, но ты же всегда молча это всё терпел. Что в этот раз? Что они тебе сделали? И… — она задумчиво закатила глаза. — Сделали ли вообще? Ты ведь смог дать им отпор. Уж не знаю, как именно. Но почему тогда ты туда пошёл?

Под конец она снизила свой голос. Он был удивлённым, но спокойным. Сестра, правда, хотела всё выяснить. Только я ничего не мог сказать, ведь не знал, по какой причине там оказался. Из всех воспоминаний Джи Хёна у меня была лишь часть, в которой его друзья кричали и звали на помощь. Я даже имён их не знал, что уж говорить о самой причине. Всё остальное было, как в тумане и если я пробовал пробиться через него, это вызывало новый приступ мигрени.

— Джи Хён, — трясла меня за плечи Джи У, заглядывая в глаза. — Джи Хён, ну, ответь хоть что-нибудь!

Но я не мог.

Неожиданно слабость навалилась с новой силой. Больше сопротивляться я ей не мог. Если до этого меня полностью поддерживал уровень адреналина, то теперь меня будто ударили тяжёлым мешком по голове. Перед глазами стало всё плыть. Ни боли, ни других симптомов я не ощущал. Только то, как тяжелело моё тело. Звуки становились всё глуше.

— Джи Хён! — услышал я обеспокоенный голос Джи У перед тем, как погрузился в темноту.

Глава 3

Офисное здание. Именно здесь должен был быть мой заказ на убийство. Но изначально он показался мне каким-то странным. Чутьё профессионального убийцы никогда меня не подводило, поэтому я подстраховался. И это было не зря.

Как и предполагал меня попытались загнать в ловушку. По прибытии на место меня уже ожидала банда головорезов, во главе которых находился Александр Белов. Тот, кто стоял за убийством моей семьи. Безжалостный бизнесмен, который ради своих амбиций и статуса не жалел ни женщин, ни детей. Так получилось и в моей ситуации.

Его магия была на одном уровне с моей. Но я понимал, что бой будет неравным, благодаря его связям с преступными группировками. Но он даже и представить не мог, что я пойду на столь рискованный шаг, чтобы остановить его.

Полное самоуничтожение.

Магия взрыва, от которой нельзя скрыться, нельзя убежать. Она способна уничтожить всех, кто находится в непосредственной близи с заклинателем. Он хотел посмеяться надо мной перед смертью. Думал, что, наконец-то, смог победить меня и насладиться чувством превосходства сполна.

Но наслаждался этим моментом не он, а я. Когда увидел его побледневшее от страха лицо; глаза, что в панике стали дёргаться; выкрики, о том, что я не сделаю этого, то понял — я не пожалею о такой смерти. И понял он это слишком поздно.

После оглушительного взрыва, который лишь на секунду вызвал агонию и невыносимую боль, на секунду я даже поверил в загробный мир. Перед смертью люди часто становятся верующими. Некоторые начинают вспоминать своё прошлое, а кто-то с надеждой обдумывает то, что случится после смерти, веруя в ещё один шанс. Я понадеялся снова увидеть улыбку Марии — своей жены и услышать смех Алисы — своей дорогой дочери.

Но тут я просчитался.

До ушей долетал неприятный, пищащий звук. В носу свербил запах медикаментов. И заключительным раздражителем был яркий свет, от которого я невольно зажмурил глаза.

Я едва поднял веки, чтобы привыкнуть к свету ламп. Когда смог сфокусироваться, то осмотрелся. Как и предполагал: я был в больничной палате.

В голове тут же всплыли воспоминания. Башня, монстры, другое тело. А я уже надеялся на то, что это просто было безумное видение. Но, как оказалось, теперь я Пак Джи Хён из города Пусан.

— Твою мать… — едва слышно прохрипел я.

Горло жгло. Во рту была сухость. Слабость всё ещё давила на тело, но уже не так сильно. Да и рану на ноге, я почти не чувствовал.

Внезапно перед глазами снова появилось то самое окошко, которое я видел в башне.

Поздравляем! Вы повысили свой уровень!

Я даже не знал: радоваться мне этому или нет. Эта непонятная система не давала никаких ответов, лишь вызывала больше вопросов. И чтобы я не проговаривал в голове, она никак не реагировала. Я попробовал протянуть к окошку руку и дотронуться пальцами, но они лишь прошли сквозь полупрозрачное виденье.

Ваши показатели восстановлены. Вы достигли 4 уровня. Теперь вам доступна новая способность: противодействие яду.

5
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело