Выбери любимый жанр

Охотник на богов (СИ) - Райро А. - Страница 28


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

28

Но лапа продолжала тянуться, куда ей надо.

Пушистая морда тем временем всё больше расплывалась в улыбке, глаза расширялись и блестели всё ярче, усы топорщились двумя веерами, ну а зверёк уже почти дотянулся до добычи.

Ещё немного… ещё… ещё чуть-чуть…

Маленькие когтистые пальцы обхватили кусок пиццы за край и медленно потянули к себе, но я не дал зверьку стащить еду, а взялся за другой край кусочка и придержал.

— Ну и откуда ты тут взялся? Кто тебя принёс?

Милая звериная морда зверька стала ещё более милой и невинной.

Он потащил кусок настойчивее, откровенно его тыря, но я потянул его обратно. Пальцы опоссума обхватили добычу сильнее, а глаза расширились чуть ли не на половину морды. Казалось, потеря станет для него чем-то страшным, если он не заграбастает добычу целиком — всю, что лежала в рюкзаке, до самой последней крошки.

— Ж-ж-ж-м-м-т-т-т-т-т… — выдал опоссум с интонацией, будто возмущался.

И снова потянул кусок на себя. При этом другие куски пиццы он не забывал крепко держать в охапке.

Мы смотрели друг на друга, тянули кусок в обе стороны и будто соревновались, у кого больше наглости.

— Ж-ж-ж-м-м-м-т-т-т-т-т-т-т! — громче проверещал опоссум, но мне показалось, будто он заорал мне: «Ж-ж-м-о-от-т!».

— Это не аргумент, — прищурился я, не сводя с него глаз.

И тогда он представил мне свой аргумент.

Отпустил кусок, рывком развернулся задом ко мне и поднял хвост, как скунс.

— Э-эй!! — Я невольно отпрянул назад.

Ну а опоссум снова развернулся, схватил кусок и рванул в сторону окна вместе со всей своей добычей. Как он собирался выскочить на улицу, неизвестно, ведь окно было плотно закрыто.

Я кинулся за зверьком.

На пиццу мне было наплевать — есть я её не собирался, — а вот выяснить, откуда этот прожорливый пакостник появился здесь вместе с моим рюкзаком, очень хотелось.

— Ж-ж-ж-м-м-м-т-т-т-т-т-т-т! — опять проверещал опоссум.

Он хоть и показал чудеса ловкости, но и я был не промах. Наклонился и резко дёрнул за край ковровой дорожки, которая покрывала пол, а потом поймал зверька за полосатый хвост, длинный и тонкий, как у мартышки.

Не успел опоссум заверещать, как моя вторая рука крепко схватила его за шкирку и подняла над полом.

Зверёк тут же изобразил мгновенную и мучительную смерть. Его глаза остекленели, изо рта пошла пена, хвост повис ветошью, и даже язык вывалился из приоткрытого зубастого рта.

Опоссум — он везде опоссум.

— Давай без этого, — усмехнулся я. — Ты ведь живее всех живых.

Он вздохнул и открыл глаза.

Но даже при таком раскладе мелкий жадюга не выпустил ни кусочка из своих цепких лап. Понимая, что не вырвется, он снова расплылся в улыбке и изобразил невинность. В то же время быстро принялся запихивать добычу себе в сумку на брюхе, как у кенгуру.

Это оказался сумчатый опоссум.

Буквально за пару секунд вся пицца уместилась в его закромах на пушистом пузе.

— Кто тебя сюда притащил? — повторил я и указал пальцем на свой рюкзак. — Тебя кто-то принёс вместе с ним?

Он проследил за моим пальцем, взглянул на рюкзак и мотнул головой.

— Ты понимаешь, что я говорю?.. — оторопел я. — Понимаешь меня?

Опоссум закивал.

Наверное, надо было потерять дар речи от удивления, но вместо этого я спросил:

— Ты сможешь показать на того, кто принёс сюда эту штуку? — Мой палец снова указал на рюкзак.

Опоссум опять закивал, после чего положил маленькую лапу себе на грудь, будто гордо говоря: «Это я принёс!».

Я оторопел ещё больше.

— И как ты меня нашёл?

Он показал на свой круглый чёрный нос.

— По запаху?

В ответ зверёк снова закивал.

— А как ты в дом проник?

Опоссум показал на мою руку, что держала его за шкирку — намекал, чтобы я его отпустил, и тогда он всё мне покажет.

— Имей в виду, удрать от меня не выйдет.

Тот закатил глаза и скептически поджал губы, а затем сунул в свою сумку лапу и вытащил оттуда маленький красный камень, очень похожий на рубин, хотя я в жизни рубинов наяву не видел.

Он протянул камешек мне, будто обменивая его на свою свободу, и когда я забрал предложенную вещицу, то зверёк опять показал на мою руку.

Я опустил его на пол рядом с рюкзаком, и опоссум сразу же встал на задние лапы, прямо как человек, затем подошёл к рюкзаку ближе, поддел его за одну лямку, щёлкнул пальцами и… исчез вместе с ношей прямо у меня на глазах!

Он просто исчез в пространстве, будто его тут не было! Лишь лёгкое серое облако осталось на месте зверька.

Я глянул на камешек у себя в руке.

Не прошло и нескольких секунд, как красный рубин превратился в… какашку. Маленькую, круглую, засохшую — но даже такую, её ни с чем не перепутаешь. Этот мелкий засранец выменял свободу, жизнь, пиццу и рюкзак на чей-то помёт! Возможно, даже на свой!..

— Вот гадёныш, — поморщился я.

Ну а опоссума и след простыл.

— И что это было вообще?.. — Я выбросил подарочек от полосатого пакостника в мусорное ведро под столом и собрался в ванную, чтобы вымыть руку.

Кто б знал, что тут даже животные проворачивают аферы, да ещё какие. Только у меня оставался вопрос: какого хрена этот опоссум вообще притащил сюда рюкзак? Чтобы потом опять его забрать, только с риском для жизни? Ну и где тут логика?..

Хитрожопый зверёк будто услышал мои мысли.

Он внезапно появился вместе с рюкзаком прямо у двери, перегородив мне выход. Опоссум поставил ношу на пол, толкнул её в мою сторону, а потом опять улыбнулся, только уже иначе: как-то по-дружески, что ли.

— Ну и кто ты такой? — нахмурился я.

— Ж-ж-ж-м-м-м-т-т-т-т-т-т-т, — ответил опоссум.

— Да я понял, что ты жмот. Жмот с большой буквы Ж. Ещё проныра с большой буквы П и аферист с большой буквы А. Но от меня-то тебе что надо? Ты нашёл рюкзак на острове и притащил сюда. Ты что, вплавь до города добирался?

Он мотнул головой и жестом показал что-то вроде лодки. Мол, прятался на лодке с людьми.

— А я тебе зачем?

И снова он начал жестами мне что-то объяснять, порой сопровождая звуками «т-т-т-т-т» и «ч-ч-ч-ч-ч». Из всех его нетерпеливых размахиваний лапами я вроде бы кое-что понял:

— Ты своего хозяина потерял? Несколько лет ищешь? Просишь меня помочь?

Он ухватил цепкими пальцами подол моего халата и воодушевлённо закивал.

— Это он тебя научил язык людей понимать, да?

И опять опоссум закивал, его глаза расширились от того, что мы так быстро нашли общий язык.

— А кто он такой, твой хозяин?

Лапа опоссума указала на мой перстень с черепом. Ответ тут мог быть только один.

— Он тоже маг-коллекционер?

Снова кивки в ответ.

— А почему ты его по запаху не нашёл, как меня?

На это зверёк лишь покачал головой: мол, не смог по запаху найти.

— А имя? Как его зовут? Как-то обозначить сможешь?

И опять он покачал головой.

— А если увидишь его — узнаешь?

Опять закивав, опоссум полез в свою сумку на животе и достал оттуда уже целую горсть красных камешков, а потом протянул мне.

Я усмехнулся.

— Оставь это себе, приятель.

Он тут же взял один из них и прикусил зубами, показывая, что на этот раз камни настоящие. Затем положил их на пол у моих ног и отошёл, ожидая ответа.

Меня откровенно покупали, или давали взятку.

Если честно, ещё вчера бы я решил, что спятил, разговаривая с опоссумом на полном серьёзе, но сейчас, после всего, что со мной случилось, этот разумный зверёк вызвал у меня только любопытство.

— А почему ты просишь именно меня?

Опоссум указал на мой перстень и изобразил что-то вроде: «Ты отличаешься от других магов-коллекционеров».

Возможно, я не так его понял — со зверем всё же тяжело говорить.

— Слушай, давай так, — ответил я, потерев лоб. — У меня куча дел, поэтому специально я твоего хозяина искать не буду. Мне бы самому тут выжить для начала. Но я не против, если ты будешь меня сопровождать и искать хозяина сам. Главное — не мешайся, не воруй ничего, не проворачивай афер, не пугай людей и не доставляй мне проблем, понял? Желательно будь незаметным, как ты умеешь.

28

Вы читаете книгу


Райро А. - Охотник на богов (СИ) Охотник на богов (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело