Выбери любимый жанр

Кондотьер (СИ) - Гуминский Валерий Михайлович - Страница 24


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

24

— Не дрейфь, фрегат-капитан, — хлопнул меня по плечу Рич и оскалился в улыбке. — Справимся. Я со своих парней теперь семь потов сгоню, чтобы не расслаблялись. Ты же сам хотел обкатать отряд в боевых условиях… ну, так что теперь переживать?

Действительно, к чему переживания? Я больше всего опасался за жизнь виконта. Вот за ним-то ведут охоту профессионалы душегубского дела. Где они нанесут следующий удар? Если Невермут считается последним «приличным» городом на Рокане, то именно там нужно ждать появления низаритов. Хм, появилась одна идейка, которую Рич примет с восторгом.

Проверив подготовку штурмовиков, я вместе с доном Ансело на шлюпке, любезно предоставленной шкипером Айви, вернулся на «Соловья». К тому времени сильный ветер и волнение на реке успокоились, караван пошел гораздо быстрее. Воды Роканы заметно пожелтели. Шкипер Торфин объяснил это приближением устья Пламонта, который впадал в великую реку. В Невермуте очень много глинистых почв, отчего в городе развиты мануфактуры по производству гончарной утвари. Мелкие ремесленники поняли, что такое положение разорит их полностью и начали создавать цеха. Конкуренция привела к тому, что посуда из Невермута стала пользоваться популярностью в других городах. Настолько она была хороша.

— Можешь мне сказать, что это значит? — ткнул трубкой вниз Торфин, показывая на желтоватые разводы в воде.

— Ну… вероятно, идет размыв прибрежных пластов, — я почесал голову, не понимая еще, к чему мне лекция шкипера.

— И?

До меня начинает доходить, чего добивается Торфин.

— Высокая вода в Пламонте.

— Молодец, не только железяками своими и руками махать умеешь, — уважительно кивнул тот, закрываясь в облаке табачного дыма. — Так и есть. Уровень воды в Пламонте поднялся, и это хорошо. Значит, Блуждающие острова будут притоплены, негде засаду устраивать. А вот с поиском фарватера придется попыхтеть. Но это уже не самое страшное. Ты только не проворонь злодеев.

— Будьте уверены, шкипер, — ответил я и поспешил уйти в сторону, задыхаясь от дыма, который выпускал в воздух посмеивающийся Торфин.

Невермут был построен на высоком берегу в месте слияния Роканы и Пламонта. Сам Пламонт после великой реки казался каким-то жалким ручейком, вихляющим между высоким левым берегом и пологим правым, заросшим ивняком, поэтому порт находился чуть ниже устья. Это было сделано для того, чтобы купцы, торгующие по Рокане, могли заглянуть и в Невермут.

Сам город состоял как бы из двух частей. Старый, плотно сбившийся возле порта и причалов, растянулся вдоль берега и выглядел неказистым и жалким, а вот новые постройки тянулись в холмы подальше от реки, словно стыдились такого соседства.

И тем не менее, я бы не сказал, что Невермут — одна из таких же дыр, которых мы за время плавания успели навидаться. Здесь довольно оживленно. Снуют рыбацкие баркасы и лодки; у причалов стоят три тендера с суетящимися возле них людьми; пронзительно вопят чайки, отчетливо слышится, как скрипят тали и механизмы блоков разгрузочных кранов; от берега несет рыбьей гнилью, горячей смолой и еще чем-то неповторимо гадким.

Таможни здесь нет, но Боссинэ все равно придется договариваться с управляющим порта, чтобы поставить «Оленя» под разгрузку. В его трюме находится пшеница, ящики с драгоценной стеклянной посудой, бочки с медом. Взамен наш купец загрузится шерстью, которую очень ждут в Шелкопадах. Там, оказывается, плохо с пастбищами, кругом солончаки, поэтому мало кто отваживается держать крупные стада коров, коз или овец. Так, всего помаленьку, лишь бы свою скотину прокормить. А шерсть нужна.

Наш караван встал на якоря, не входя в Пламонт, и Боссинэ переправился на берег, чтобы договориться о постановке «Оленя» к разгрузочному причалу. Вернулся через пару часов с мрачной физиономией.

— Придется задержаться на пару дней. Хозяева тендеров оплатили аренду причалов, управляющий только руками развел. Ничем помочь не может.

— Тогда и мы разомнемся, — я поглядел на виконта и подмигнул, напоминая о нашем плане.

Пока Агосто приводил в порядок свой парадный костюм, я договорился с Михелем, что вместе со мной в город идут виконт и Рич, а также половина нашего отряда со всех судов. Парням тоже не мешает развлечься, выпить и в бордель заглянуть. А то скоро начнут речных русалок ловить и пользовать их, как пошутил Рич. На следующий день кто-нибудь из нас возвратится на корабль вместе с бойцами, а дон Ансело со второй группой штурмовиков сойдет на берег. Так будет справедливо, да и караван без охраны и командира не останется.

Не уверен я, что стоянка ограничится двумя днями. Все здесь неповоротливо, и только звонкая монета помогает ускорить дело.

Пришлось делать несколько рейсов, чтобы перевезти штурмовиков и часть экипажей каравана на берег. Я назначил Щербатого — дружка Гуся — ответственным и предупредил, что лично шкуру спущу с него, если парни вздумают искать приключения на свою задницу. Не стоит затевать драки с экипажами тендеров или местными, но, если же таковые произойдут, пусть лучше они начнут, а мы потом обвиним противную сторону в разжигании беспорядков.

Все-таки Невермут — довольно грязный городишко, особенно в старой его части, убедился я. Пока шли мимо разнообразных построек, ноги утопали в грязи. Ну да, после дождливых дней все нечистоты из ремесленных кварталов стекались именно сюда. А выглянувшее солнце стало подсушивать эту гадость. Зажав нос надушенным платком, виконт стоически терпел жуткое амбре, пока мы не вышли на относительно сухое место. Запахи, конечно, остались, но хотя бы по грязи не пришлось идти.

Узкие улочки, двух-трехэтажные дома, снующие по своим делам угрюмые горожане, косящиеся на нас с настороженностью. Ну да, если трое крепких молодых мужчин обвешаны оружием, сразу пропадает охота поживиться у них в карманах.

— А за нами уже приглядывают, — потешался Рич, успевая каким-то образом осмотреться по сторонам. — Парочка сопливых мальцов.

— Пусть смотрят, — прогундосил Агосто, так и не отнимая платок от носа. Но потом оживился, увидев идущего навстречу горожанина в относительно чистой одежонке, поверх которой был накинут кожаный фартук. Бородатый мужик вел под уздцы лошака, тянущего воз с какими-то ящиками.

— Эй, любезный! — окликнул его виконт, убрав платок. — Не подскажешь, где здесь можно найти приличную таверну?

— А еще бордель и гостиницу, — заржал Рич.

Мужик остановился в паре шагов от нас и перехватил уздцы, чтобы лошак не мотал своей башкой. Но отвечать не торопился, разглядывая, скорее, нашу одежду, оценивая для себя, нужно ли откровенничать с незнакомцами.

— Чего молчишь? Язык проглотил? — виконт поморщился и достал из кошеля два медяка. — Так расскажешь?

И бросил монеты в его сторону.

— Эва, сколько всего, — ловко перехватив их на лету, мужик почесал свою растительность. — Для ваших милостей здесь ничего не найдется. Туточки только дешевые трактиры и корчмы для матросов. А вам надо во «Фруктовый Сад». Там есть почти все, кроме девок. Ну, срамных-то везде можно найти. Поспрошаете…

— Что за «Фруктовый Сад»? — поинтересовался я. — Гостиница? Хорошая ли?

— Не знаю, мил сударь, сам внутри не бывал, но слышал, что многие довольны. Чистая, клопов почти нет, да и выпивка добрая.

Меня особенно умилили слова о клопах, которых «почти нет». Это обстоятельство уже, по мнению горожанина, ставило «Фруктовый Сад» в число приоритетных. Рич тоже об этом подумал и снова засмеялся.

— И как туда добраться? — спросил виконт. — В этих лабиринтах легко забрести в какое-нибудь паршивое местечко.

— Ваша правда, мил сударь. Здесь даже днем не совсем уютно, — ухмыльнулся мужик и вытянул руку в том направлении, откуда шел. — Шагайте прямо по улице. Через пять домов будет узкий проулок. Вот туда и заворачивайте. По нему выйдите на рыночную площадь. Пересечете ее и увидите трактир «Драконья кровь». Туда заходить не стоит. Сплошь отребье и пьяные матросы гуляют. Левее трактира еще одна улица, она ведет в ремесленный квартал обувщиков. Минуете его — это не так долго — и выйдете на центральную площадь с лобным местом, где казнят преступников. К нему примыкает «новый» город. «Фруктовый Сад» даже оттуда видно. Трехэтажный каменный дом с флюгером в виде дерева с яблоками.

24
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело