Выбери любимый жанр

Леди Вампир «Возвращение на трон» (СИ) - Черныш Людмила Николаевна "bed-fanatka" - Страница 59


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

59

— Я попросил Милисент, что бы она к нему не подходила и никому не говорила о том, что между ними что-то было. Что бы она даже не смотрела на него когда рядом или, когда столкнется с ним.

— Мисс Стенон, это так?

— Именно.

— И у вас не было никаких подозрений?

— Вначале нет. Я думала, что Дерик не хотел пока со мной общаться на глазах у других чистокровных, что бы у меня не было проблем, да и что бы его не забрасывали вопросами. Поэтому я не обращала на него внимания как мне и сказали.

— И даже через время не появилось подозрений? — Еще больше удивился странный молодой парень с белыми волосами, завязанными в хвостик.

— Ну, появились, конечно, было странно, что как только я познакомилась с Оливером, Дерик внезапно пропал. Без объяснений, без каких либо слов, просто исчез. Он не отвечал на звонки и сообщения, потом телефон вообще был отключен. И самым главным подозрением стала наша недавняя встреча. Он играл незнание очень хорошо, словно на самом деле меня не знал. И как оказалось, так оно и было. А я как наивная дурочка верила в то, чего на самом деле нет, и даже когда доказательства были перед носом, хотела думать что просто пока так нужно.

— Понятно. Мистер Волт, а вы вообще были знакомы с мисс Стенон?

— Нет.

— Но откуда она вас тогда знает?

— Так пусть она и расскажет.

— Мисс Стенон?

— Ну, впервые я увидела Дерика в колледже. В первый день, когда я только пришла в колледж, я заносила документы, и когда спустилась в низ, то столкнулась с ним случайно в коридоре. Именно тогда он мне и нагрубил, а потом, со временем, подошел и извинился.

— Тогда это уже был я. — Поправил девушку Оливер.

— Теперь понятно, ведь я не запоминаю смертных, с которыми сталкивался в колледже. Поэтому не исключаю возможный вариант.

— Ну что же, ситуация нам ясна. Мы удалимся на время, а когда вернемся, скажем, о своем решении.

Четверо мужчин и женщина поднялись и ушли в заднюю комнату. Дерик достал мобильный и что-то начал в нем набирать, может в игру играл, а может кому-то писал сообщение. Оливер смотрел на девушку, чувствуя себя виноватым и раскаивался за содеянное. Осматриваясь по сторонам, появилось странное чувство совершенства. Красивый мрамор, освещенный лучами солнца из больших окон. Старинный декор и мебель, зеленые папоротники в красивых старинных горшках. Все в аристократическом стиле со вкусом эксперта. Тот, кто здесь все оформлял, был истинным ценителем, как старины, так и классики.

— Мили, прости меня. — Тихо проговорил Оливер.

— Не могу поверить, что ты так поступил со мной. И даже когда я спрашивала тебя, ты нагло врал, смотря мне в глаза.

— Прости, я не хотел тебя потерять. Ты мне очень нравишься.

— С людьми, которые нравятся, так не поступают.

Мили отвернулась от парня и посмотрела на Дерика. Он ей очень нравился, чувства были очень теплыми, сердце бешено колотилось только от одного взгляда. Было очень обидно, что все произошедшее оказалось ложью, что на самом деле Дерика с ней ничего не связывало, он просто чужой человек. Он сидел весь такой из себя, непоколебимый, милый и… вдруг жажда начала проявляться, глаза почернели, венки запульсировали, а руки сжались в кулаки. Это успел заметить Оливер и…

— Мили, опять?

Волт поднял взгляд с легкой ухмылкой и посмотрел на девушку, но она сразу же отвернулась, что бы спрятать свое изменение. Было не понятно, почему жажда появилась так внезапно. Ведь сейчас не было сильного гнева или других негативных эмоций. Что это за эмоции и чувства, почему сейчас и именно из-за этого парня? Эти внезапные пробуждения нагоняли страх и совсем не нравились.

— Что это с ней? — Поинтересовался равнодушно Дерик.

— Ничего. — Четко ответила девушка, надеясь, что ее изменение не заметили.

Он пристально наблюдал за Милисент, его очень заинтересовало то, что она скрывала. Может, успел увидеть что-то? Или просто было интересно? Оливер же поднялся, что бы подойти к ней, но тут открылась небольшая дверь и вышли пятеро судий, после чего все расселись по своим местам.

— Мисс Стенон, что-то случилось? Вы себя плохо чувствуете? — Поинтересовался Уильям.

— Нет, все хорошо. — Мили сразу же повернулась к ним, подавив в себе странную сущность, но не поднимая глаза.

— Хорошо. Тогда мы готовы вынести свой приговор. — Поднялась не спеша женщина с черными кудрявыми волосами и открыла перед собой папку. — Мистер Оливер Мак Дейн, является виновным в использовании чужой внешности для личной выгоды, выполняя поручения мистера Волта, причинив этим проблемы ему, вызваны недовольством, раскрытия его лжи. А так же, мисс Стенон, является виновной в причинении морального и физического вреда мистеру Волту. Ударив его по лицу и нагрубив в грубой форме, оскорбив его и опозорив перед многими учениками.

— ЧТО? — Округлила глаза Милисент и сердито посмотрела на улыбающегося Дерика.

— Посему, обоим виновникам, присуждается наказание в виде отлова опасных и безопасных вампиров класса Х, то есть бродяг. У мистера Оливера срок наказания месяц, у мисс Стенон три недели. На этом все. Вам понятны ваши обвинения и наказания?

— Я с этим не согласна. Я ведь тоже жертва. Почему меня тоже наказывают?

— Мисс Стенон, вы нагрубили пострадавшему?

— Ну, сказала пару обидных слов.

— Ударили его?

— Но я ведь не умышленно.

— И многие ли видели это?

— Достаточно. — Уже опустив голову, проговорила девушка.

— Ну вот.

— Простите, могу ли я отработать наказание за нас двоих? — Встрял Оливер.

— Каждый из вас должен понести свое наказание сам, ибо из этого не будет вынесен урок. Можете расходиться. Сегодня вас проинформируют о вашем наказании, и как его предстоит проходить. К тому же оно никак не влияет на вашу учебу или проживание.

— В каком это смысле?

— В прямом. Не смотря на то, что наказание действует 24 часа в сутки и 7 дней в неделю, вас могут вызвать в любое время дня или ночи. Посреди пары, среди ночи, во время прогулки и так далее. И вы должны будете явиться в назначенное время в назначенное место. И это не повод опаздывать или прогуливать обучение, даже если вы целую ночь работали.

— Будет очень интересно понаблюдать за этим. Грязнокровка на охоте. АХАХАХА. — Засмеялся Дерик и в долю секунды исчез.

— Что он этим хотел сказать? — Милисент с не понятием посмотрела на Оливера, а потом добавила. — Забудь. Сама все увижу, а то опять услышу очередную ложь. — И тоже ушла, ведь с минуты на минуту начинались занятия.

После первой пары, на перемене, видимо некоторые ученики узнали о судебном разбирательстве, которое прошло утром и о решении суда. Кендра, пересекаясь с ней, широко улыбалась и подшучивала над девушкой, так же как и Камила со своими подругами. Над ней насмехались, что она не справится с этим, у нее ничего не получится, да еще и сама пострадает. Они прям, надеялись на это, что наводило страх. Мили не понимала этого, ведь даже понятия не имела, что это за охота, что там нужно делать и опасно ли это вообще. Может зря она не послушала, что ей мог рассказать Оливер? Но звонить ему совсем не хотелось, и расспрашивать об этом странной охоте, которую назначают для наказания.

11 Глава

«Наказание»

— Изыди, кровопийца! Дай поспать усталому демону!

Алексей Глушановский.

Путь демона.

Пробравшись в большую библиотеку, Мили начала искать книгу, которая хоть как-то прольет свет на ее наказание. Она искала хоть какую-т информацию, что бы хоть немного знать, чего нужно ожидать. Но даже спустя час ничего не было найдено. Много книг было просмотрено, но еще больше осталось не тронутыми. Просмотреть такое количество литературы было просто не возможно, это как искать голку в стоге сена. Но ведь не знание чего-то, не освобождает от ответственности. А идя на подобное наказание, нужно быть подготовленной. В итоге, сдавшись и усевшись за деревянный стол, Мили положила голову на руки, предварительно вытянутые вперед и вздохнула.

59
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело