Выбери любимый жанр

И. О. темной принцессы (СИ) - Ежова Лана - Страница 36


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

36

Что ж, начну с самого простого, последней версии.

После потрясений утра хотелось есть и завернуться в плед, но я, быстро переодевшись в удобное платье, засела в засаде. Можно позвать служанку с помощью магической сонетки, но тогда лишусь фактора неожиданности.

Мое терпение было вознаграждено скорым приходом Диты. Она вкатила в гостиную сервировочный столик. Деловито расставила посуду, обернулась и ахнула, заметив меня в кресле.

— Ваше высочество!.. Я вас не увидела, простите.

Так и было запланировано.

Бросив короткий взгляд на стол с чаем, фруктами, крошечными пирожными и мясной нарезкой, я мысленно шикнула на предательски заурчавший желудок. Нельзя сбиваться с настроя, а то не решусь выполнить задуманное.

Я молча поднялась с кресла и сделала два плавных шага в сторону служанки.

— Ваше высочество, вы ведь проголодались? — тараторила она смущенно. — Утомились после первого испытания? Я взяла на себя смелость и принесла легкие закуски сюда…

Какая хорошая девочка, заботливая, а я ее подозреваю. Что ж, лучше я ошибусь, чем и дальше рядом со мной будет находиться шпионка-диверсантка.

— Скажи, зачем ты это сделала? — прошелестела я, продолжая наступать на нее.

Надеюсь, выглядело жутко, а не глупо.

Глаза Диты округлилась, лицо побледнело. Ага, тактика работает.

— Что, ваше в-высочество?

— Кому ты отдала мою речь?

Неправильный вопрос — девица взбодрилась.

— Никому! Я не прикасалась к ней и пальцем, могу поклясться на артефакте правды!

— Пальцем и не надо, — усмехнулась я. — Для кого ты скопировала ее?

Еще шаг, второй… Служанка уперлась спиной в стену и подрастеряла браваду.

— Итак, для кого ты скопировала мою речь?

Девица замотала головой, опасаясь произносить неправду вслух. Опытная. Если у меня есть артефакт, определяющий ложь, она сразу попадется.

Незаметным движением я повернула на левой руке кольцо камнем внутрь ладони, активируя заклинание иллюзии, созданное Форком. Чуть развела руки в стороны — на них вспыхнуло темное пламя.

— Нет! Не надо, молю! — взвизгнула девица и попыталась спиной пробить стену.

Одна часть меня испытывала удовлетворение, найдя и карая страхом преступницу, другая молча протестовала против подобного запугивания.

— Кто потребовал скопировать мою речь? — Иллюзорное пламя на моих руках разгоралось сильнее. — Ну? Кто приказал обокрасть меня?

— Это… — Дита захрипела и, схватившись за горло, упала на пол.

Под рукавом ее униформы засветилась багровым ранее невидимая татуировка. Служанка, синея на глазах, засучила ногами.

Миг оторопи — и я деактивировала иллюзию и воспользовалась артефактом исцеления, чтобы спасти дурочку, промолчавшую, что она магическая рабыня. Впрочем, может и не дурочку, ей могли запретить об этом рассказывать, как и называть имя хозяина.

Или хозяйки.

Если речь баронессе Гристок дала принцесса Марибель, то и шпионка могла принадлежать ей.

Когда Дита пришла в себя и отдышалась, я сразу указала ей на дверь.

— Пошла прочь! Я больше не нуждаюсь в твоих услугах. Передай хозяйке, что следующий лазутчик обзаведется золотистой корочкой, когда его поймаю.

Трясясь от страха, девушка убежала. Я же без сил опустилась на пол.

Магические рабы… Приказы, за которые люди могут поплатиться жизнью. Девушка, которая чуть не умерла из-за меня. Из-за меня!..

Исполняя обязанности Каролины Эрмарийской, злобной стервы, которая могла сжечь человека заживо, я постепенно в нее превращаюсь... Мне, самозванке, поверили. Поверили, что я способна поступить настолько безжалостно.

Ужасная принцесса Эрмарии, ужасный мир… И ужасная я, что решилась запугать бедную девушку. Жестокий Дисгар учит меня беспощадности…

Наплакавшись, привела себя в порядок. Есть больше не хотелось, но я заставила себя налить чаю и собрать пару бутербродов. Уже хотела откусить кусочек, как вспомнила предупреждение Форка.

Мысленно отругав себя, проверила всю еду — чисто, травить пока не планировали, уже хорошо.

Что теперь делать? Правильно ли поступила, когда дала понять, что знаю имя своего недоброжелателя? Что если сестра Себастьяна теперь начнет вредить мне прямо? Хотя о чем это я? Она уже вредит, куда уж больше!

Артефакт связи мелодично звякнул. О, Форк желает пообщаться вживую? Повезло, что умылась холодной водой, и он не увидит, как меня развезло после первой же стычки, тем более с простой служанкой.

Коснувшись обычного зеркала изумрудным перстнем, очередным подарком герцога, превратила его на время в артефакт связи.

Серебристая поверхность налилась темнотой, подернулась рябью и показала Форка.

Ох, как же я обрадовалась ему! Неожиданно сильно, как будто мы виделись вечность назад. Как будто был он самым дорогим человеком в моей жизни…

Пускай Форк преследовал свои цели, он единственный, кто поддерживал на Дисгаре. Вот истинная причина моей радости, а не то предположение, что пришло в голову…

— Лина, ты плакала? — Форк насторожился.

— Нет.

Он поддался вперед, пристально рассматривая меня. Такое ощущение, что еще чуть-чуть — и пройдет сквозь зеркало сюда.

Бред, не будет он вычерпывать резерв из-за моей истерики… Переходы на большие расстояния даже без спутников и багажа страшно изматывали и могли надолго обессилить мага — об этом я узнала из книг вчера, когда не смогла уснуть от волнения из-за первого испытания.

— Я устала, нервы немного сдали, — уже спокойно объяснила я, решив пока придержать плохие новости.

Сначала послушаю герцога, поиск учителя важнее.

— А ты как? Нашел мага?

На скулах Форка заходили желваки.

— Да, но пока не смогу его привезти, он в темнице.

— Ого…

Подозреваю, у меня челюсть упала совсем не фигурально.

— Он солидного возраста, чудит, вот и угодил за решетку, — скупо обрисовал ситуацию Форк.

— Тогда может и не стоит обучаться у него?

— Других учителей в ближайшее время не найти, — возразил Форк и велел: — Рассказывай, как прошло первое испытание.

Я с усилием сделала вид, что всем довольна.

— Немного не так, как рассчитывала, но хорошо. Третье место.

Форк криво улыбнулся:

— С конца.

— Откуда?.. — Я утратила остатки самообладания.

Можно больше не врать, и о служанке рассказать теперь тоже придется.

— За тобой присматривают мои люди, Лина. В случае крайней необходимости тебе окажут помощь, если я буду все еще далеко. А теперь рассказывай. Все, хочу знать подробности.

И я подчинилась приказу, стараясь не выказывать свои эмоции.

— Теперь у меня нет служанки. Обращаться к распорядителю за новой страшно, пришлют ведь очередную шпионку. И я тут подумала…

— Зря уличила в краже Диту, — перебил Форк. — Можно было передавать через нее то, что нам выгодно. Водить за нос ее хозяйку.

— Я была на эмоциях, — попробовала оправдаться я.

Форк неодобрительно покачал головой.

— Думай, чувствовать сейчас — роскошь.

— Я постараюсь… Когда ты вернешься?

— Не знаю, я пытаюсь выкупить твоего будущего учителя. О служанке не беспокойся — я попрошу найти надежную помощницу.

— Хорошо, — покладисто согласилась я, решив, что эту проблему могу решить сама.

— Я постараюсь вернуться ко второму испытанию, — пообещал герцог. — А пока держись, Лина. Ты молодец.

Он неожиданно протянул руку к зеркалу и коснулся его со своей стороны. Я повторила его жест, ощущая холод стекла и легкое покалывание в кончиках пальцев.

Общая цель сближает даже непохожих людей. А мы с Форком были разные. Очень.

Темнота истончилась, открывая поверхность обыкновенного зеркала.

Сходив за учебником магии, повторила все, что требовалось для свершения вызова другого мага и воспользовалась артефактом Форка, связываясь не с ним.

— Джесс Цветка, ты сегодня заменяла сестру, значит, сейчас без работы?

Взбудораженная блондинка смущенно захлопала длинными ресницами.

36
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело