Выбери любимый жанр

Не грози Дубровскому! Том II (СИ) - Панарин Антон - Страница 14


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

14

Елизавета запищала и выскочила из аудитории показав язык.

Зельеварение вела молодая женщина в полном расцвете сил, сказал бы любой, если бы не обратил внимание на морщины в уголках глаз и на шее. Как я понимаю ей глубоко за пятьдесят, может больше, но зелья она варит знатные, раз уж так хорошо сохранилась.

Профессора звали Ирина Порфирьевна, она увлечённо рассказывала о растениях, стоящих на её столе. Показывала различные реагенты и добавки. А после обратилась к студентам.

— Есть желающие поработать моим ассистентом? — Увидев, что я тяну руку, Ирина Порфирьевна пригласила меня к столу. — Виктор, верно? Отлично. Сейчас мы с вашей помощью приготовим эликсир выносливости. Возьмите жабий жир, ногти крысолюдов, веточку пажитника, измельчите и смешайте всё это с яблочным уксусом.

Жир и когти крысолюдов полетели в ступку, в которой я перетёр их до состояния каши. Влил туда уксус и перемешал. Из плошки, стоящей на столе, отломил веточку пажитника и с помощью маны увеличил её полезные свойства. Бросил её в ступку и растолок всё до однородной маслянистой жижи.

— Получилось? Замечательно. Теперь необходимо активировать зелье напитав его маной. Зельеварение чем-то похоже на рунную магию. Смешивая ингредиенты, нужно понимать, что ты делаешь и обязательно следить за балансом компонентов иначе будет плохо. Что ж, давайте посмотрим на ваше зелье.

Ирина Порфирьевна перелила содержимое ступки в бутылёк и пропустила через него поток маны.

— Видите, как в стекле сияют ингредиенты? Они становятся одним целым, а мана ускоряет этот процесс и усиливает эффект. — Зелье сначала искрилось, а когда процесс завершился приобрело ярко-оранжевый окрас. — Хм… Интересно. — Сказала Ирина Порфирьевна и сделала маленький глоток.

Её брови поднялись вверх от удивления, и она объявила:

— Получилось первоклассное зелье выносливости. Выпив такое, вы сможете бежать несколько дней не зная усталости. Крайне полезно во время вылазок в изнанку. Один мой коллега, не буду говорить, как его зовут. Так вот ему пришлось целые сутки убегать от шайки крысолюдов и, если бы не зелье выносливости, он был бы уже мёртв. — Она улыбнулась, но в аудитории больше никого не смог оценить её историю.

Раздался звонок, студенты потянулись на выход, а меня Ирина Порфирьевна задержала.

— Виктор Игоревич, а вы ранее изготавливали зелья?

— Боюсь, что нет. Это мой первый опыт.

— Что ж, опыт успешный. Даже более чем. Зелье получилось восхитительного качества. Вы молодец. Далеко пойдёте. — Ирина Порфирьевна одобрительно кивнула и махнула рукой в сторону выхода. — Бегите, у вас скоро начнётся новое занятие.

Следующее занятие по контролю маны, а я от него освобождён. И раз уж так совпало, то, пожалуй, пойду домой. Нет не для того, чтобы выспаться. Нужно понять, что Мышкина делала перед моей дверью. Выйдя из академии, я двинул в сторону гостиницы.

* * *

Крыша дома напротив гостиницы Уют.

Братья Огнёвы.

Илья и Егор лежали на крыше выжидая, когда Дубровский решит вернуться домой. Рано или поздно он точно появится и тогда…

— Илюх, ты уверен, что всё получится? — Нервно спросил Егор, дрожа от волнения.

— Братишка, ты явно ничего не смыслишь в этой жизни. А в тварях изнанки понимаешь ещё меньше. Я так уже убил десяток своих конкурентов. И в этот раз тоже сработает. Я тебе отвечаю. — Илья перевалился через крышу высматривая свою жертву.

— А если начнётся расследование? Вдруг продавец скажет, что это мы купили ту тварь? — Егору было не по себе, от мысли что из-за мести он может отправиться на плаху.

— Егор, какой же ты ссыкун. — Вздохнул Илья и добавил. — Во-первых тварь покупалась через подставного человека, который уже уехал в Якутск и здесь больше не появится. Во-вторых, мы дали продавцу не восемьсот тысяч, а миллион двести тысяч, за то, чтобы он держал язык за зубами. Двойная страховка, понимаешь?

— Понимаю. Но всё же… — Егор не успел договорить.

— Заткнись! Он идёт. — Шикнул старший брат и ткнул пальцем вниз.

По улице шёл Дубровский. Улыбался, насвистывал песню и даже не подозревал что в подворотне его ждёт клетка с жуткой тварью внутри.

— Куда ты высунулся? Убери свою морду! — Прошипел Илья, дав подзатыльник Егору. — Сейчас!

Илья сосредоточился и направил тонкую струйку маны в артефакт, находившийся в его руке. Чёрный квадрат засветился, и где-то в глубине переулка послышался щелчок. Клетка открылась. Из неё вышла слюнявая тварь со светящимся нутром и красными глазами. Зверь мягко ступал, принюхиваясь, а над его головой раскачивался скорпионий хвост.

Шусува — демонический пёс, шел сквозь темноту повинуясь воле своего хозяина. Илья же впал в подобие транса и направлял своё орудие. Когда тварь вышла из тени, она заметила Дубровского и зарычав рванула к нему. Ребристый хвост устремился вперёд чтобы нанести удар в спину обидчику рода! И что-то пошло не так.

Шусува с грохотом рухнула на землю недолетев жалких полметра. Её задние лапы оплела лоза, которую выпустил какой-то мелкий засранец похожий на дендроида.

— Какого чёрта? — Возмутился Илья, выйдя из транса.

Дубровский повернулся и увидел лежащую у своих ног Шусуву. Тварь была оплетена лозами по самую морду. Не имея возможности даже пошевелиться, зверюга просто хрипела. Дубровский улыбнулся, а после на его плечо вскарабкался деревянный человечек. Осмотрев Шусуву, он достал листочек из внутреннего кармана, провёл по нему пальцем и радостно присвистнул.

— Гру, не знаю откуда взялась эта тварь. Но благодаря тебе, мы сегодня станем на сто пятьдесят тысяч богаче. — Усмехнулся Дубровский и поставил сапог на голову Шусувы.

— Гру! Гру! — Выкрикнула деревяшка.

— Разумеется мы это отпразднуем. Идём, мой друг.

Дубровский схватил тварь за заднюю лапу и потащил вверх по улице.

— Да Илюх, отличный план. Ты только что сделал наш род беднее на миллион и двести тысяч, а Дубровского богаче. Браво. — Скептически сказал Егор и тут же согнулся от полученного удара в печень.

— Закрой свой рот. Я ещё не закончил. — Прорычал Илья, смотря в спину удаляющегося Дубровского.

* * *

Я пинком открыл дверь зоомагазина и забросил внутрь Шусуву.

— Хозяин! У вас тут тварь не сбегала? — Выкрикнул я, ища продавца.

Мужчина выскочил из подсобки. На долю секунды на его лице появилось удивление, но он быстро пришел в себя и скрыл эмоцию.

— Не думал, что увижу вас так скоро. Что вы мне принесли? — Улыбнулся торговец и склонился над свёртком.

— Гру, освободи морду. — Попросил я и древень тут же выполнил мою просьбу.

Освободившись от пут Шусува резко клацнула зубами не достав до ноги торговца каких то десять сантиметров. От испуга торговец рухнул на задницу и посмотрел на меня.

— Где вы её поймали?

— В городе, пыталась напасть на меня. Поэтому я и спрашиваю, не сбегала ли от вас эта тварь?

— Что? Нет, от нас это животное не сбегало. Образец, который был у нас, выкупили ещё вчера вечером. Он уехал в Ангарск. — Затараторил продавец.

Я бросил взгляд на барьер за которым раньше сидела Шусува и он оказался пуст. Ага, выходит, что это не случайное нападение, а спланированное. Весело. С каждым днём врагов становится всё больше, я даже не знаю на кого и думать. Огнёв? Львов? Профессор магии природы? Или я успел насолить ещё кому-то?

Он явно нервничал. Что-то скрывает, зараза. Впрочем, подкупить его я не смогу, а выбивать признание я не стану.

— Ну и ладненько. Давайте мои сто пятьдесят тысяч, и я пойду.

— Д-да. Сейчас. Буквально пару минут. — Кивнул торговец и убежал в подсобку.

Вернулся он с чеком. И извиняющимся тоном сказал:

— Прошу прощения, но мы не держим крупных сумм в магазине. Вы сможете обналичить чек в любом банке. Кстати, у вас занятная деревяшка. — На слове «Деревяшка» Гру спрыгнул с моего плеча и со всего размаха хлестанул торговца лозой по морде. — Ай! Какая злобная тварь! Не хотите её продать? Дам втрое больше чем за Шусуву. — Зло сказал торговец, потирая красную щеку.

14
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело