Выбери любимый жанр

Моя Космическая Станция. Финал Земли (СИ) - Буткевич Антон - Страница 52


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

52

Все находящиеся бойцы имели не ниже второго ранга, а лидер и двое его приближенных были на пиковой стадии, близкой к третьей. Снаряжение и оружие такого же ранга, и их в общей сумме было около пятидесяти. Тридцать окружило отряд в открытую, а остальные схоронились и выжидали подходящего момента, в случае чего.

Учитывая троих раненных бойцов, и слишком большое численное преимущество, шансы выстоять в схватке минимальны. Тем более, что все они сильны, и пусть пока не смотрят с агрессией, но очень осторожны и спокойны — наверняка у них еще несколько козырей в рукаве, о которых Хиро пока не знает. Вступать с ними в битву — самоубийство. Командир, и еще несколько членов отряда может и смогут её пережить, но остальные наверняка будут убиты.

— Мы не принадлежим ни к тем, ни к к другим, — спокойно произнёс инопланетный путешественник, на лице которого не дрогнул ни один мускул. — Можно сказать, что мы гости на этой планете. Прямо сейчас несколько членов моего отряда нуждаются в лечении, после сражения с болотными тварями. Судя по вашему решительному настрою, так просто вы нас отпускать не собираетесь, я прав?

— Именно. Пока мы не выясним, кто вы такие, отпускать вас никто не собирается. В случае, если вы служите монстрам — мы вас показательно казним в нашем поселении. Лучше вам не делать лишних движений, сдать своё оружие, и последовать за нами, — сухо произнёс глава людей.

— А если у нас другие планы? — приподнял одну бровь Хиро. — И нет совершенно никакого желания подчиняться такого рода приказам?

— Тогда мы будем считать, что вы заодно с этими тварями, — усмехнулся бородач. — О последствиях догадаешься или еще раз повторить?

— Мы последуем за вами только при нескольких условиях, — также спокойно произнёс командир. — Оружие и снаряжение останется при нас, а ваши люди не будут нас связывать или как-то ограничивать в движениях. Как я и сказал ранее, мы не принадлежим ни к одной из группировок, о которых ты сказал, а доверять каким-то незнакомцам свои вещи… мы не настолько глупы.

— Откуда в тебе столько смелости⁉ — неожиданно вперёд вышел один из тех, кто находился сзади бородача. На вид ему чуть больше двадцати, глаза горят, а презрительная и крайне самодовольная ухмылка показывает его отношение. — Нас здесь намного больше, вы полностью окружены, бежать вам некуда — сзади болото, впереди мы. Будете сопротивляться — сложите свои головы здесь, и дело с концом. Выполняй приказы лидера и не выдвигай никаких условий — вы не в том положении, чтобы это делать!

— А ты в том положении, чтобы нам указывать? — взгляд командира изменился, вокруг него начала разливаться крайне холодная энергия. Малец не смог устоять, сделав несколько шагов назад. Хиро перевёл взгляд на бородача. — Я думал, что разговариваю с главным, но видимо ошибся?

— Ты всё правильно подумал, — седовласый отвесил довольно увесистую оплеуху молодняку, отчего тот посмотрел на него с такой вселенской обидой и разочарованием, что был готов расплакаться. — Просто, как сам видишь, некоторые личности у нас не особо блещут умом, и не всегда понимают, когда стоит открывать свой рот, а когда этого делать категорически нельзя.

— При такой дисциплине, вы уверены, что можете дать достойный отпор монстрам? — сухо произнёс Хиро, показывая на своих людей. — Как видишь, никто из моих товарищей не влезает в наш диалог, от которого зависит очень многое. Если такой неоперенный юнец откроет свой рот в другом месте, и может вам крайне дорого обойтись.

— Давай ты не будешь учить меня, как руководить своими людьми, — также сухо ответил бородач. — И хватит заговаривать мне зубы: какое решение примете? Сдадите оружие со снаряжением и отправитесь с нами по собственной воле, или нам придётся переломать вам ноги и отобрать всё самим? Пока что, я еще мило с вами беседую, и предлагаю более приятный для вас вариант, но моё терпение не бесконечно.

— Фу-х, — тяжело вздохнул Хиро и сделал шаг вперёд. На него сразу же направили не менее десятка стрел и болтов, но он совершенно не обращая внимания начал двигаться дальше. В отряде бородача все напряглись и похватали своё оружие, в то время как командир двигался вперёд с вытянутыми руками и ладошками кверху, остановившись лишь в двух метрах от лидера. Члены его отряда продолжали стоять на месте, следуя указаниям, но были готовы броситься в атаку в любое мгновение. Выждав небольшую паузу, инопланетный путешественник произнёс. — А вы сможете выполнить свои угрозы, если мы откажемся? И сколько после этого ваших людей сможет выжить?

Мощный поток энергии разошелся от него во все стороны, а тело покрылось серебром.

Глава 27

Встреча с теми, кого не ожидал увидеть командир

Напряжение поднялось до предела, до самой её критической отметки. Обе стороны напряглись, как ягуар перед прыжком. Только два лидера стояли друг напротив друга, не отводя взгляд, и оставаясь при этом максимально спокойными и сосредоточенными. Каждый осознавал свою, и силу врага. Вступить сейчас в битву для обеих сторон значит одно — большие, и никому не нужные потери. Тем более, отсюда недалеко до выхода из леса, и их перепалку могут услышать монстры. Вмешательство еще одной силы может оказаться фатальным для обеих группировок.

— А у тебя есть яйца, — после довольно продолжительной, и крайне напряженной паузы, произнёс бородач. — Тиабольт, лидер армии восстания.

Седовласый первым протянул руку.

— Хиро, лидер МКС, — пожал её командир. — Я, как и весь мой отряд, не принадлежим ни к одной вышеупомянутой группировки. Мы прибыли на эту планету с другой целью.

— Будет интересно послушать в более спокойной обстановке, — развернулся к своим людям Тиабольт. — Всем успокоится и опустить оружие! Относитесь к Хиро и его людям, как к гостям!

Инопланетный путешественник жестами показал своим, чтобы они тоже убрали оружие и немного расслабились. Весь диалог для отряда командира был непонятен — как и в случае с лидером гоблинов, местные жители разговаривают на другом языке, аналогов которого на Земле нет.

— Следуйте за нами, мы и так слишком долго здесь задержались. Нас в любой момент может обнаружить патруль монстров, и тогда проблем не избежать, — перед тем, как бородач начал раздавать приказ, он сначала обратился к командиру. — Пусть мы и решили оставить ваше снаряжение и оружие у вас, но мои люди будут тщательно следить за каждым вашим шагом. Если мы заметим в вашем поведение что-то странное, не обижайтесь за нас на то, что примем меры.

Хиро лишь кивнул и вернул к своим товарищам.

— Сейчас мы отправимся на базу армии восстания. Бородач. с которым я разговаривал, является их лидером, — большой отряд тронулся, и командир по пути начал посвящать в детали разговора подчиненных. — Изначально они собирались отобрать наше оружие, и силой затащить на свою базу, подозревая в нас прихвостней монстров, но мне удалось договориться на более мирное решение. Тем не менее, они и дальше продолжат наблюдать за каждым нашим шагом, и в случае чего могут напасть. Не ходите по одному, передвигайтесь группой, а на меня оставьте разговор с их лидером.

— Почему ты вообще согласился направиться к ним на базу? — подняла одну бровь Ангелина. — Наша цель находится в городе, а сейчас мы направляемся в совершенно другую сторону. Времени у нас и так в обрез.

— Это отличная возможность раздобыть информацию. Раз они являются армией восстания, или сопротивления, что не суть важно, то наверняка обладают большим объемом необходимых нам сведений, — спокойно ответил Хиро. — Со стороны может показаться, что мы таким образом потратим куда больше времени, но на самом деле при лучшем для нас раскладе наоборот его сэкономим. Не забывай, эти люди жители данной планеты, и им о ней куда больше известно, чем мы успели узнать за последние три месяца. С их помощью мы можем приблизиться к выполнению нашей задачи куда ближе, чем без неё.

— Что будем делать, если они таким образом пытаются завести нас в ловушку? — тихо спросила Ева. — При исследовании территории, мы с Борзых захватили довольно большой участок, но не обнаружили никакой базы или намека на людей.

52
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело