Выбери любимый жанр

Множественные сны Эльфины Рейн (СИ) - Вальц Карина - Страница 65


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

65

Гай осторожно приблизился и положил руку на плечо Эль:

– Ты сохранила ему жизнь, значит ты сильнее.

– Раньше была, да… но не сейчас. Помнишь, ты боялся, что однажды я потеряю контроль? Когда-то я легко противостояла чужим желаниям, но они затягивают и постепенно берут верх. Когда я брала сноуборд, чтобы скатиться на нем в метель, мысленно умирала от страха и неуверенности. Но я позволила Алану Блавону мной помыкать. Как думаешь, они знали и это? Марта не зря дремала в тебе так долго… они знали. Они хотели, чтобы я развивалась. Это было первое предположение Фаустино, а он так хорош в разгадывании чужих намерений. Эльфину Рейн создали они. Даже моя удача была их заслугой. Мы считали себя самыми умными, пронырливыми и везучими… но Комиссия не обратила на нас внимание по единственной причине, Гай: потому что внутри Комиссии тоже есть они. А мы жили в иллюзорном мире и радовались.

– Извлеки меня, Эль. Извлеки прямо сейчас!

Эль зажмурилась и покачала головой:

– Я могу, но… в этом нет смысла. Я чувствую их всех прямо сейчас. Всех зараженных мной. Оператор подъемника идет в горы, он по колено в снегу. Дафни Хью покинула лекцию, торопится в свою комнату. Кими Ярвинен уже рядом со мной. Он хотел навестить Сашу Хейккинен, она живет этажом ниже. Кими будет здесь раньше всех, он станет первым из трех десятков человек, готовых умереть ради меня и моих желаний. Это жертвы, Гай. Я вижу каждого их них. Одного моего приказа хватит, чтобы они выпрыгнули в окно или выкололи себе глаза. И я могу им приказать… – Эль все еще жмурилась, дергая головой в попытке то ли отогнать видения, то ли увидеть больше. – Я могу приказать им передумать, но… нет, не могу. Их так много! Рядом с Фаустом было проще отказаться от убийства, зараженный был один… несколько таких сражений я не потяну.

– Не думай об этом! Вытащи меня, я разберусь.

Она наконец открыла глаза и вздрогнула: реальность позади Гая стала чернее ночи. Эль поджала губы и прошептала:

– Боюсь, уже слишком поздно.

И чернота накрыла их с головой.

ГЛАВА 59

Фауст

Ему повезло дважды.

Первый раз – когда Эльфина ушла, оставив его в сознании и дееспособным, а значит, оставив шанс добраться до нее. Пока Фауст думал, как же справиться с двухметровым шкафом, пока тот будет запихивать его в кабину подъемника и отправлять вниз, удача вновь улыбнулась, но уже в лице Генри и Эриха, вышедших на станцию после подъема.

– Фаустино?! – глаза Генри округлились от удивления, что понятно: Фауст как раз висел в воздухе, поднятый за грудки двухметровым оператором подъемника. Сцена, как ни крути, неожиданная.

К счастью, удивление Генри быстро прошло, и он бросился на помощь. Завязалась неравная драка, которую и дракой-то назвать сложно, скорее уж необъяснимая каша-мала. В жизни не дравшийся Фаустино и истинный англичанин Генри против настоящего бойца… Эрих предпочел остаться в стороне и поглядывал на происходящее с ироничным любопытством. Пожалуй, это лучшее, что он мог сделать, фон Регенсберг отличался щуплостью и был едва ли не меньше Эльфины.

Фаустино как мог пытался выкрутить массивную руку оператора, но раз за разом оказывался на заснеженном полу. Потасовка не желала заканчиваться… пока мужчина неожиданно не закатил глаза и не свалился плашкой, едва не придавив вспотевшего и растрепанного Генри.

– Какого… – пробормотал он, прижимая к груди оторванный рукав пальто.

Фаустино сообразил быстрее, обернулся и увидел сидящего на лавочке Эриха. Он как раз открыл глаза и глянул на приятелей все с той же иронией:

– Не хотел вас отвлекать, но вы явно проигрывали.

– Ничего подобного! – нахмурился Генри. Прощание с рукавом он прекратил и раздраженно откинул его в сторону.

– Даже девчонки лучше дерутся.

– А ты вообще не дрался!

– И победил.

– Потому что мы его отвлекли! Тебя бы он щелчком пальцев пришиб.

Фаусту некогда было осмеивать комичность ситуации и спорить, кто здесь бо́льшая девчонка, он сунулся в карман за телефоном, а потом бросился шарить по снегу в его поисках. Нашел, быстро набрал номер Шарля – а кому еще звонить? – и натараторил инструкции. К счастью, обошлось без вопросов, де Крюссоль понял, что дело срочное и важное, а сам Фаустино на взводе. Обещал все выполнить.

– Ты должен разбудить его, – обратился он к Эриху.

– Чтобы он вас добил?

– Нет, чтобы ушел в горы, а вы с ним. Нужно увести его от опасных маршрутов… за Глетчерхорном есть тропа, она огибает замок. Теоретически гулять по ней можно не один час, территория большая. Главное – направлять. И для начала убедить, что я уехал вниз. Он не должен меня видеть, тогда переключится на следующий приказ… надеюсь, это так работает.

Генри и Эрих недоуменно переглянулись.

Фон Регенсберг хлопнул себя по ногам и встал:

– Не буду даже спрашивать, что за цирк у вас тут происходит. Я приехал на пару часов сдать зачеты, у меня на следующей неделе первая гонка в сезоне… так что извиняй, де Веласко, но прогуливайтесь вокруг замка без меня. Я и так сделал слишком много, – он пожал плечами и ушел, не оглядываясь.

– На эту ленивую скотину никогда нельзя было рассчитывать, – буркнул Генри, глядя приятелю вслед. – Одно слово – фон Регенсберг. Такой же жуткий, как и вся их семейка. Гонщик, блин, недоделанный.

– Сосредоточимся на деле, – раздраженно бросил Фаустино. В отличие от Генри, он не удивился, Эрих всегда был себе на уме. – Фон Регенсберг нам не нужен, справишься без него… но Генри: не облажайся, от этого зависит жизнь человека, понимаешь?

– Да я вообще ничего не понимаю! И уже давно.

– Знаю, но…

Генри перебил:

– Оставим объяснения на потом, я все сделаю. Разбужу, прослежу, чтобы не ушел, куда не следует… если не получится, вырублю опять, гипнотин у меня с собой. Беги уже, куда собирался.

Фауст благодарно кивнул и действительно побежал. Плана у него не было, он действительно полагал, что они доберутся до Фиша, переждут бурю… он недооценил Эль и скорость, на которой она живет, действует. У нее все всегда быстро, секундный порыв может перевернуть все! Он не раз наблюдал за этим, изучал, чтобы знать, к чему готовиться… и все равно облажался. Как бы это ни звучало, стоило уговорить ее на гипнотин и отвезти вниз на руках, связывая по пути.

У замка Фауста застал звонок:

– Твоя красотка только что выпила волшебную пилюлю и отправилась в мир грез, – бодро отрапортовал Шарль. – Думается мне, торопилась навестить приятеля… и чувак, эта девица психическая, несла такой бред! Психическая и явно проблемная, как сам черт.

– Свяжи ее, – бросил Фаустино, забегая на лестницу.

– Что?!

– Буду через несколько минут. Сделай, как я сказал! И проверь узлы.

– Слушаюсь и повинуюсь, мистер Грей, – и Шарль отключился.

У собственной комнаты Фауст неожиданно столкнулся с однокурсником Кими Ярвиненом. Незаданный вопрос повис в воздухе, но надобность в нем быстро отпала, ведь Фауст увидел знакомый взгляд. Пустой и обезличенный. Такой был у оператора подъемника, когда тот поднимал Фаустино за шиворот, чтобы спустить вниз… значит, у Кими тоже есть приказ. И скорее всего, не только у Кими… а у десятка других виаторов. Или сотни… не стоит забывать, насколько шустрой может быть Эль.

Фауст мысленно чертыхнулся, отодвинул Кими и прошмыгнул в комнату. Дверь за собой захлопнул и оценил ее новым взглядом: поможет ли она против громадного финна? Если этот финн будет один, возможно, но подстраховаться стоит. Не теряя времени, Фауст повалил шкаф с одеждой, упал он точно рядом с дверью. Должно помочь. Шкаф старый и далеко не икеевский.

От поднятого грохота Шарль застыл с простыней в руке. Кажется, он пытался порвать ее на части… а Эль и Гай лежали на полу в странных позах и спали. Время еще есть.

– Ничего получше не нашел? – Фауст выдернул простыню из рук Шарля и начал рвать ее сам. Треск ткани мешался с треском двери – Кими пытался пробраться в комнату и сил не щадил.

65
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело