Выбери любимый жанр

Светлая ведьма для Темного ректора (СИ) - Дари Адриана - Страница 17


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

17

Несмотря на то, что я старше них всего на пару лет, мне порой кажется, что нас разделяет пропасть. Все же мне пришлось быстро повзрослеть. У меня не было времени на флирт и парней. Да и желания особого не было. Особенно после…

По спине пробегает холодок. По инерции оглядываюсь и моментально отыскиваю в толпе глазами причину. На меня с легкой ухмылкой смотрит ректор. Значит, все же он тут. Только решил не сам помешать моему общению с Данте, а пойти окольным путем.

Ладно, еще найду время рассказать про Аллана. Столько лет это было для Данте секретом, ничего не случится, если он подождет еще.

— Мне пора возвращаться к работе, профессор Голден, — улыбнулась я и, подняв поднос, встаю из-за стола. — Я подумаю над вашим предложением.

Данте вопросительно смотрит на меня, будто ждет уточнения, над каким из предложений я собралась думать. Но я лишь киваю и иду относить посуду.

Девушки радуются моему уходу, и я слышу, как они наперебой начинают рассказывать о своих достижениях и планах на будущее. Жаль, что никто из них честно не произносит вслух, что идеальным вариантом было бы закадрить себе в мужья аристократа-профессора и бросить уже эту надоевшую учебу.

Ставлю поднос на стойку для грязной посуды, поворачиваюсь и сталкиваюсь носом к носу с ректором.

— Мисс Антис, я надеюсь, вы хорошо отдохнули в свой обеденный перерыв?

На его губах играет ухмылка, а в глазах победный огонек: мои догадки подтверждаются. Он намеренно отправил студенток к нам.

— Прекрасно, господин ректор, — отвечаю я и пытаюсь обойти его.

Но Рейнард, будто случайно, не позволяет мне это сделать. Он делает шаг в ту же сторону, что и я, и оказывается вплотную ко мне. Мне приходится задирать голову, чтобы смотреть на него.

На скулах ректора играют желваки. Ему не нравится мой ответ? А мне не нравится его поведение. Он наклоняется еще ближе и с легким прищуром рассматривает мое лицо, отчего к моим щекам приливает краска.

На губах до сих пор огнем горит вчерашний бесстыдный поцелуй. Он не должен ничего для меня значить, кроме очередного напоминания, как жесток и эгоистичен может быть Темный. Но при мысли о том, как его губы касаются моих, в груди начинает разгораться пожар.

— Тогда я жду от вас качественных результатов работы, — твердо заявляет ректор. — Сегодня вечером. И не заставляйте меня долго ждать. Вы же знаете, что тогда я приду сам.

Он выпрямляется и обходит меня. А я остаюсь растерянно стоять под десятками взглядов, которые прекрасно видели наш разговор.

Поправляю платье и уверенно выхожу из столовой.

Пять лет назад я была глупой, наивной первокурсницей, которая поверила, что может на самом деле понравиться Темному. Простая ведьма, одаренная светлой магией и потомственный инквизитор. Почему мне с самого начала не пришло в голову, что этот союз противоестественен?

Мы не афишировали наши отношения. Почти полгода безумного счастья, которые обернулись для меня шрамами на руке и на сердце. Никто не знал, что со мной творилось и почему взяла академический отпуск на год.

А вернулась уже совсем другой. Готовой ко всему, уверенной, что смогу преодолеть все трудности. Но тогда я даже не догадывалась, что мне снова придется разбиться о стену по имени Рейнард. Но теперь я не одна. Он не сможет так просто сломать меня.

— Лей! Я понял! — в лаборатории меня подхватил за талию и закружил Варгус. — У меня все получилось!

— Тише ты! — я похлопала легонько по его плечам. — Объясни по порядку.

— Я нашел тот компонент, которого не хватало. Теперь нашим зельем можно усыпить дракона навсегда! Ты представляешь, полная свобода от зверя, полная безопасность! — воскликнул друг и показал на пузырек.

Почему-то меня его уверенность и восторг настораживают. В мыслях всплывают слова ректора о другом способе. О том, который использовал он с Алланом.

— И что ты хочешь?

— Сейчас выпью, и ты задокументируешь результат!

Он откупоривает крышку и подносит к губам.

Глава 24. Зверь не спит

— Стой! — я хватаю Варгуса за руку и не даю ему сделать глоток. — Погоди-погоди! Это совместная работа, или как? Дай мне сначала разобраться, чего ты там намешал.

Варгус недовольно поджимает губы, но не спорит. Снова вставляет пробку в горлышко и ставит бутылек на стол.

— Вот умеешь ты кайф обломать, — фыркает он и протягивает мне лабораторный журнал. — Я вот тут записал все. Из тех вариантов, что у нас получились, третий доработал, выпарил из него летучие масла алоры и вуаля!

Я все внимательно просматриваю, останавливаюсь особенно на паре формул и прикидок. Они кажутся немного сомнительными. Но больше всего вопросов вызывает то, что нигде не нахожу записей о теоретических побочных эффектах.

— Варгус, — я недовольно поднимаю глаза. — Ты же не все тут записал?

Он сжимает челюсти и отводит глаза. Значит, я правильно угадала.

— Говори.

— Неизвестно как это подействует на человеческую часть, — наконец, выдавливает он из себя. — Зелье обладает сильным психотропным эффектом из-за концентрации сухого вещества алоры. Действие может быть временным, а может — постоянным.

У меня брови поползли вверх. Я с хлопком бросила журнал на стол и уперла руки в бока.

— И ты решил на себе проверить, значит? — я старательно сдерживала свой гнев, но моему возмущению просто не было предела. — А если что-то пойдет не так? Ты разве не понимаешь, что проект закроют?

— Это ты не понимаешь! — переводит на меня горящий взгляд Варгус. — Ты понятия не имеешь, как это, каждый день бояться. Причем не только за себя. За тебя, между прочим, тоже. Ведь будет же сразу ясно, что ты знала.

— Да мне плевать, Варгус, — вспыхиваю я. — Я знаю половину драконов столицы, потому что сама, вот этими вот руками вытаскивала их. Как думаешь, мне не страшно?

Он замолкает на минуту и глубоко дышит, явно пытаясь успокоиться. Я подхожу к нему ближе и тыкаю пальцем в грудь:

— И ты не угадал, если думаешь, что я позволю тебе лишить меня единственного друга!

С минуту мы стоим с Варгусом, напряженно смотрим друг на друга, а потом вместе смеемся в голос. Напряжение спадает, и работа идет в более спокойном и размеренном режиме.

Конечно, к сожалению, эксперименты провести мы не можем и все, что нам остается — это теоретические расчеты, но обычно этого профессору Барнсу хватало, чтобы оценить, в правильном направлении мы движемся или нет.

Хотя сейчас даже нам уже ясно — мы у финишной черты, если не перешли ее уже. Поэтому настроение хорошее, не лице играет улыбка, а руки споро выполняют необходимые манипуляции.

Я переписываю на отдельный лист основные данные, беру со стола бутылек с пробным образцом, который мы дополнили антидотом против психотропных побочных эффектов, и мы отправляемся на доклад к ректору.

За окном еще только забрезжили сумерки — мы справились с Варгусом даже раньше, чем я рассчитывала, поэтому мысленно я уже рядом с Алланом и слушаю его рассказы о драконах и полетах. Но Темный, как обычно, рушит все мои планы.

Он долго рассматривает мои записи, нюхает пузырек. Мы с Варгусом молчим, боясь нарушить тишину, в которой слышно только ставшее уже привычным мерное тиканье часов.

Темный откидывается на спинку кресла, трет подбородок и хмуро разглядывает нас.

— Я закрываю ваш проект, — говорит он, будто пригвождает к месту.

Пальцы леденеют от шока, а из груди резко выбивает весь воздух. Как. Же. Так? В ушах звенит, а я ничего вымолвить не могу. Хорошее настроение словно испепелилось вмиг. Как. Же. Так?

Но если я замираю, не в силах ничего сделать, то Варгус, напротив, с рычанием кидается к столу ректора.

— Инквизитор! — сквозь зубы проговаривает он. — Тебя специально сюда поставили, чтобы лишить этот проект единого шанса! Гребаный инквизитор!

Варгус пытается через стол ударить Темного, но его отшвыривает и буквально впечатывает в дверь магией. Слышится треск дерева, а по гладкой темной лакированной поверхности двери расползаются светлые трещины.

17
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело