Страж и королева (СИ) - Алая Татьяна - Страница 44
- Предыдущая
- 44/62
- Следующая
Но сейчас нужно было срочно выбираться от ведьм. Тогда сделал вид, что до сих пор без сознания. А сам тем временем осматривался. Домик был так себе. Бедненько, но сути дела не меняло. Опять был пленником ведьм.
— Эй, а где там эта девчонка в странной одежде?
— Может она со стражем? — предположила втора ведьма. — Хотя какая разница, если человек? Пусть послужит нам.
— Тащи ее сюда.
И вот вторая ведьма приволокла Лиру. Та была не связана, но шла покорно.
— Чары, — прошептал, увидев черные нити по телу девушки, ненавидя ведьм еще сильнее.
— Девка, ты теперь наша служанка. Убери тут все, — хмыкнула та ведьма, что помоложе. Хотя сложно было сказать точно.
— Да, госпожа, — кивнула Лира послушно, — что прикажете делать?
— Ты совсем идиотка? — разозлилась ведьма и дала ей пощечину.
Та даже не моргнула. А я впервые так очевидно видел действие чар.
— Подмети, печь почисти, не видишь паутину? — зло прошипела она. — Не ленись.
— Да, госпожа, — ответила Лира и повернулась вокруг себя, ища глазами что-то. Потом схватила метлу и стала мести.
Только сейчас заметил, что у нее нет меча.
— Наверно забрали ведьмы… И Ругла нет…
Разочарование в себе накрыло, но нельзя было расслабляться. Теперь только я мог спасти нас обоих. Тогда дал волю дару, ожидая момент, когда хотя бы одна ведьма прикоснется ко мне. А там и с последней можно будет справиться. Но те понимали это и не подходили.
— И что будем делать? — шепотом спросила одна ведьма другую.
— Надо придумать. К нему прикасаться нельзя. Ты же видела, то произошло с Хелькой?
— Да, и очень боюсь его. Но с другой стороны, ты же понимаешь, как нас наградят, если мы приведем его? Не говоря о том, сколько дара стража в нем может быть?
И обе плотоядно улыбнулись.
— Эй, девка, — вдруг крикнула ведьма Лире.
Та тут же отпустила метлу и подошла к ним.
— Да, госпожа.
Впервые видел такую покорность от девушки. От этого даже стало жутко.
— На нож. Сделай надрез на его животе и наполни эту миску его даром.
— Да, госпожа, — кивнула новая служанка, взяв то, что дали и направилась ко мне.
У меня сбилось дыхание, когда увидел так знакомый серповидный нож и миску. Тошнота и ужас поднимались внутри, но приказал себе перестать паниковать. А просто ждал. Лира шла ко мне и будто видела и не видела одновременно.
Вдруг она остановилась и повернулась озадаченно к ведьмам.
— Как вы хотите, чтобы поступила: сняла с него одежду или просто порвала?
— Вот нам дура попалась, — проворчала ведьма, а я видел голод в их глазах. Значит, уже пробовали дар стража…
— Делай, как хочешь. Только давай быстрее уже, — ответила другая в нетерпении.
Лира озадаченно постояла надо мной, а потом стала развязывать руки.
— Что ты делаешь? — взвизгнули в ужасе обе ведьмы.
Та обернулась, удивленно-озадаченно посмотрела на тех и ответила:
— Мне стало жаль его одежду, вдруг пригодиться? Поэтому ее нужно снять. Но как это сделать, когда у стража связаны руки?
— Вот ведь идиотка, — верещали ведьмы, но я уже воспользовался ситуацией, выхватив единственное, что было доступно и не подумав, метнул серповидный нож в ведьму, вложив в него дар. А затем тут же сорвался с места и дотронулся до второй ведьмы, пока та смотрела как из раны подруги течет нечто черное, слизкое, так похожее на кровь Снежка,. Она так и продолжала смотреть, сама превращаясь в камень и трескаясь… Но раненная ведьма не рассыпалась. Я озадаченно смотрел, как она злится и шипит, но не может двинуться. И кровь все течет и течет, как мой дар тогда…
— Что же это за нож? — прошептал тогда, преодолев отвращение, вытащил тот из тела ведьмы и дотронулся до нее даром.
И вот последняя ведьма рассыпалась в прах…. Тут же посмотрел на Лиру. Та хлопала глазами, озираясь по сторонам, когда чары пропали.
— Как мы здесь очутились? — выдохнула девушка.
— Нас пленили ведьмы, — ответил со вздохом, еще злясь на себя и свою беспечность, кивнув на кучки пепла. Затем вытер ненавистный ножи и спрятал в одежде. С этой штукой нужно было разобраться.
Лира же ошарашенно посмотрела туда и затем на меня.
— Ты убил их?
— Да, — кивнул, — и не без твоей помощи.
Она нахмурилась.
— Странно, но словно начинаю что-то вспоминать. Как сон… Будто со мной и не со мной это было.
Неожиданно усмехнулся. Даже под чарами она не подчинилась, а показывала характер.
— Спасибо, — вдруг сказал искренне.
— За что? — удивилась девушка.
— Ты спасла меня. Без тебя бы мы не выбрались, думаю.
Лучезарная улыбка осветила лицо Лиры. Это было словно ей дали самую лучшую награду. У меня аж дыхание перехватило, настолько она была прекрасна.
— Знаешь, нужно найти тебе обычную одежду селянки. В этом ты слишком выделяешься, — сказал, посмотрев на ее костюм стража
— Но… — возмущенно выдохнула та, не согласная с моим решением.
— Если хочешь продолжить путешествовать со мной — то должна слушаться, — строго приказал. — Иначе отошлю обратно.
Лира ожидаемо недовольно вздохнула.
— Давай зайдем в ближайшее селенье и купим, — сказал, радуясь ее молчанию.
Странно, но сейчас она не спорила, хотя прокололся по сути я сам. Видимо до сих просто не пришла в себя.
Так мы неспешно вышли из домика, а девушка развернулась и пустила горящую стрелу. Дом полыхнул сразу, как сухой хворост.
— Зачем? — удивился этому.
— Ненавижу ведьм, — прошептала она.- а большего сделать не могу.
Меня поразила сила ее чувства, и потому не стал возражать. Когда поехали дальше, то нас догнал Ругл. У него был виноватый и печальный вид. Видимо друг тоже вспомнил тот случай, когда я еле выжил после плена у ведьм, а потому тут же набросился с нежностями, чуть не свалив с лошади, которая пятилась и фыркала. Тогда я спешился и приласкал, пока бораг поскуливал и успокаивался.
— Прости, друг, — прошептал, искренне раскаиваясь, нежно трепя его и уже сомневаясь, что справлюсь со злом, как рассчитывает королева. Меня и остальных подвел только я сам.
Глава 41
Глава 41
Перед продолжением нашей поездки я настоял на том, чтобы Лира сразу переоделась в одежду обычной поселянки. Она долго упиралась и возмущалась, но мне все же удалось доказать, что так она будет полезней. Если никто о ней не узнает, пока не понадобиться помощь, а та будет нашим козырем в рукаве. На самом деле после встречи с ведьмами просто не хотел подвергать девушку опасности. Та была слишком уязвима, как оказалось. А я, как оказалось, слишком опасен со своим даром, за которым охотились все ведьмы. И теперь был уверен, что каждый страж в опасности по этой же причине.
Когда Лира переоделась, то мы договорились разделиться как только увидим замок. Мне помогло только то, в каком подавленном состоянии она еще пребывала и потому недолго сопротивлялась. Либо сама поняла правильность такого приказа. Тем более и Ругла не мог с собой взять в замок. А так за них обоих было спокойнее.
После случившегося говорить не хотелось, и мы ехали молча. Поляны сменялись лесами, а Лира так и не сказали больше ни слова. Даже об усталости или голоде. Мне даже подумалось, что придется растормошить ее как-то, как вдруг она сама подъехала ближе и тихо, даже смущенно спросила:
— Те ведьмы действительно намеревались пить твой дар?
— Да, — кивнул, не желая вспоминать, но понимая, как это важно ей знать.
Лира тут же побледнела.
— Но как им удалось бы отделить его? Ведь это часть нас? Это должно нас убить?
Не хотелось поправлять, что она не страж и дара нет, но та сама тут же это сделала:
— Ну да, твой. Уже не мой.
И на личике сразу появилось презрение к себе.
Моментально захотелось отвлечь Лиру от грустных мыслей, тогда достал тот серповидный нож.
— Но все уже хорошо. Не переживай, — ответил, показывая трофей, — Как понимаю, это возможно только благодаря этому.
- Предыдущая
- 44/62
- Следующая