Выбери любимый жанр

Падший (ЛП) - Лейк Кери - Страница 21


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

21

Он ушел.

«Бл*ть. Е*ать. Бл*ть!»

Её возможность. Он ушёл. Просто ушёл.

Каринна села и поднесла обе руки к вискам, хлопнув костяшками по черепу. «Нет-нет-нет». Не слишком ли проявилась её мятежная жилка? Может быть, ему нравилась кроткая и хрупкая женщина. Некоторым парням нужен был член, как комплекс Наполеона для высоких и безупречных, или что-то в этом роде.

Дважды она была отвергнута мужчиной. И он был им дважды.

***

Ксандр ворвался в зал. «Проклятье». Он видел в её глазах. Эту чертовски сумасшедшую дикую кошку внутри неё — такую, которую нелегко сломать. Ей это понравится, без сомнения. Будет присутствовать его боль. Неважно, какую тактику запугивания он бы использовал.

Каринна не была похожа на других девушек.

«Чтобы угодить тебе». Слова мурлыкали в его голове. Он ударил себя по вискам, когда остановился как вкопанный. Потому что он не мог просто уйти от неё. Если бы Каринна ничего не знала о камере, упоминание об этом могло бы подогреть интерес к клубу — что-то, что он определённо не хотел вызывать в ней, — но он должен был найти её, и до того, как это сделает Йен. Раскрытое прикрытие для копа-человека означало смерть. Сорванное прикрытие ангела в логове демона означало смерть с оттенком вечных страданий.

Он вздрогнул при воспоминании о Селин.

Кроме того, Йен уже закинул свои большие рыболовные сети в поисках девушек, чтобы развлечься на большом балу в конце недели. Только одно могло сохранить жизнь Каринне.

Похищение её на неделю.

В противном случае, без сомнения, суетливые ублюдки Йена украли бы её у «Чикс» — свежее мясо для фермы кисок.

Он провёл рукой по лицу. «Христос». Это как бросить охотника в лес с оленем, который отказывался легко падать.

Подходить к вопросу о камере нужно осторожно. Стратегически. Каким-то образом ему нужно было убедить её отказаться от интереса к клубу, в процессе опроса.

Остальные ломались относительно легко.

Он фыркнул и оглянулся через плечо.

Нравится ей это или нет — а скорее всего не понравится, — с ним она будет в большей безопасности.

Может быть.

За всё время, что он ходил по земле, она была единственной женщиной, которая когда-либо преодолела годы контроля и самоотречения. Однако наличие Каринны под его крышей вполне может привести к тому, что он окончательно сломается.

«Нет, если я сломаю тебя первым, котенок».

Запугать. Держать её подальше. Вдали от вопросов. Про клуб. Лолиту.

Приняв решение, Ксандр зашагал обратно по коридору и откинул занавеску.

Каринна вздрогнула, широко раскрыв глаза, её сумка медленно соскользнула с её плеча. Возбуждение? Конечно, она была рада его видеть.

Не говоря ни слова, он перекинул её через плечо. Она извивалась, но не пробормотала ни слова, пока он нес её по коридору к задней двери, чтобы её не заметили.

Посетительница клуба стояла в стороне, прикрывая руками рот, словно наблюдая за зверским похищением.

Возможно, она права.

Ксандр не собирался легко отпускать своего нового питомца.

Глава 9

Перекинутая через спину Жнеца, словно какая-то пещерная женщина, пока он шел по коридору к черному выходу, Каринна не могла решить, победа или страх текли по её венам.

Её билет в клуб вернулся. Он вполне мог убить её. Насмехаться над ним, возможно, было самым глупым поступком, который она когда-либо делала в своей жизни, но это уже не имело значения. Наконец-то она сможет увидеть Hard Limits изнутри.

Приходить осматриваться. Запоминать лица.

Лица, которые она будет избивать, как только представится возможность.

Отомстить. Болью. Смертью.

Мужчины, причинившие боль её сестре, познают те же страдания.

Если она умрёт, пытаясь, то так тому и быть.

Аромат кожи и сандалового дерева наполнил её нос, когда мужчина поставил её рядом с мотоциклом на стоянке. Взлохмаченный вид его волос и молодое лицо заставляли её ожидать какой-то ракеты на колесах, но Харлей, который поприветствовал её, только добавил еще один слой таинственности его фигуре из кубика Рубика.

— Ты так же галантно провожаешь всех дам или тебе больше нравится таскать их за волосы за собой? — Каринна полезла в сумку за свитером, надела его поверх корсета, прежде чем накинуть сумку на спину.

Он оседлал мотоцикл и указал через плечо.

— Место сук.

Она скрестила руки на груди и небрежно посмотрела в сторону.

— Убежишь и я выслежу тебя. Садись.

— Куда ты меня повезешь?

— Сядь.

Прощупывание границ. Без этого никак. Она перекинула ногу через сиденье и положила руки ему на талию. На его плече появился шлем. Черт тебя побери. Он заботился о том, чтобы её голова не разбилась о тротуар по пути.

Тогда какого черта она боится?

Каринна надела шлем, пока он заводил байк. Плавно разогнавшись, они тронулись с места и помчались по улицам Детройта со скоростью, на которую она старалась не обращать внимания, опасаясь, что она произведёт плохое впечатление, обмочившись.

Ветхие здания вскоре исчезли, уступив место длинным участкам деревьев и открытым полям.

В Детройте? Куда, черт возьми….

Через черные чугунные ворота он въехал на кольцевую дорогу, подпрыгивая на потрескавшемся бетоне, и остановился перед чем-то, похожим на заброшенный замок.

Постой-ка, это и есть заброшенный замок. Наверно, он сказал своей риелторше: «найди мне место, где меньше «города» и больше «где прячут тела»».

— Где мы? Я думала, ты везёшь меня в клуб.

Она никогда не была в Hard Limits. Возможно, это был один из тех скрытых суаре, а не совсем бизнес-клуб, как она себе представляла. Похоже на особняк из «С широко закрытыми глазами», но с примесью дерьмового ландшафта и ноткой заброшенности.

— Когда мне захочется общаться, я иду в клуб. Когда мне хочется трахаться, я прихожу сюда.

«Адский романтик»

«Дерьмо». Она оценила его мгновенно. Накачанные мышцы, шрамы на костяшках пальцев, кинжал на бедре. Наверное, легко не упадёт. Однако он не забрал её нож — он как раз ткнул сейчас её в задницу. Пот охладил её лицо, в то время как её руки стали холодными и липкими, дрожащими от нетерпения вытянуть нож. Месяцы самообороны вырвались на поверхность, поскольку она вспоминала самый быстрый способ вывести его из строя.

Она тоже умела кататься на мотоцикле. Должна благодарить Бога за то, что у неё не было проблем с парнями, с которыми она встречалась, на первом курсе колледжа.

— Я хочу увидеть. Клуб. — Она сглотнула ком в горле. — Я никогда не была внутри…

— Урок первый. Твои желания меня не касаются. Ты больше не можешь ничего хотеть.

Она сделала шаг назад, когда он слез байка.

— Возможно, ты привык владеть рабынями, но я не рабыня. Урок первый для тебя: относись ко мне как к равной, и мы перейдем ко второму уроку быстрее, чем ты успеешь моргнуть. Я готова сделать всё, что ты захочешь. Но я для этого я должна попасть в клуб.

«Раунд!» Черт возьми, её сердце, казалось, вот-вот взорвется. «Выкуси, Жнец».

— Всё, что я захочу? — Он наклонил голову с хитрой ухмылкой, которая, казалось, имела интересную связь с волосками по всему её телу. — То, что я хочу, напугает тебя до чертиков. — Он резко дернул её за руку и потащил внутрь особняка.

Пока Каринна представляла темные каменные стены с паутиной, свечами и таинственными изрубленными руками, снующими по полу, то, что предстало перед её глазами, почти перехватило дыхание.

Произведения искусства украшали стены, которые, в отличие от ветхости, которую она себе представляла, содержались в хорошем состоянии и недавно были окрашены.

В доме чувствовалась готика, но с вычурностью, которую оценила бы Лолита. Старое толстое дерево подчеркивало темно-красные и насыщенные коричневые цвета по всему дому. Паутина всё еще свисала с углов, но она не могла винить в этом парня, ведь она встречалась с холостяками в колледже, у которых на стенах было больше волос, чем на голове.

21

Вы читаете книгу


Лейк Кери - Падший (ЛП) Падший (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело