Личная помощница врага (СИ) - Дмитриева Ольга - Страница 34
- Предыдущая
- 34/55
- Следующая
Он расслабленно устроился на стуле напротив. Почему-то его взгляд заставлял меня ерзать на месте и старательно смотреть в тарелку. От чая он отказался, и Маргарет начала мыть посуду, не глядя в нашу сторону. Мне показалось, что она делает это несколько нарочито. Надеюсь, хотя бы она не понимает, что между нами происходит… Интересно все же, что Ару рассказал отцу? И, что важнее, что тот ему ответил? Но, похоже, этого мне знать не положено.
Тревога и сомнения начали грызть меня с новой силой. Как только моя тарелка опустела, кровник встал и сказал:
– Зайди ко мне. Будем учиться управлять твоей новой силой.
Вслед за ним я поднялась на второй этаж и вошла в его комнату. На дверь привычно легло огненное заклинание. Учитель подошел к комоду и, не оборачиваясь, спросил:
– Что-то не так?
Этого “не так” было столько, что я не сразу ответила. И начала снова вовсе не с того, о чем стоило бы говорить:
– Мерпус не пришел на мой зов.
Ару обернулся и удивлённо спросил:
– Демон? Наверное, спрятался от дождя. Вернётся.
Его беспечность в этот момент показалась обидной. Я насупилась. Ару заметил моё недовольство и раздражённо сказал:
– Наверное, прячется в ближайшей подворотне.
Я тут же вспомнила об Элоизе и буркнула:
– Сомневаюсь. А вот Элоизу Хейг я там видела.
Ару тут же замер, глядя на меня и медленно переспросил:
– Элоиза Хейг? Вы знакомы?
От его взгляда я поежилась.
– Ну… да. Она подходила ко мне в Академии. Намекала, что может помочь отвадить своего брата.
По лицу учителя я поняла, что больше всего в этот момент ему хотелось наградить меня парой нелицеприятных эпитетов. Но он сдержался. Шумно выдохнул сквозь сжатые зубы и процедил:
– Надеюсь, у тебя хватило ума ничего не обещать ей.
– Хватило, – обиделась я. – Думаете, она на самом деле не хочет мне помогать? Мне показалось, они с Лукианом друг друга не любят…
– Единственное, что она хочет - встретить тебя на темной улице и повыдирать кое-что розовое и прекрасное с твоей наивной головы, – выразительно ответил учитель. – А лучше тебя от этой головы избавить.
– Почему? – озадаченно спросила я.
– Потому что эту девицу Никодемус Хейг уже какое-то время пытается сосватать мне в жены.
Я резко отвернулась и подошла к окну, пытаясь скрыть свои чувства. А учитель добавил:
– Ее собирались отдать мне на практику уже с лета, но тут появилась ты…
Он мог дальше не продолжать. Я стояла, скрестив руки на груди, и молча смотрела на стекающие по стеклу капли. А внутри меня бушевала целая буря из чувств. Я поймала себя на мысли, что если бы Элоиза сейчас стояла передо мной, еще вопрос, кто кому повыдирал бы волосы. Во-первых, у меня три четверти круга, а во-вторых… Я никогда не чувствовала такой жгучей ревности.
– Чего ты там высматриваешь? – спросил Ару. – Иди сюда.
Но я не обернулась, а чужим, незнакомым голосом спросила:
– И как успехи?
– Какие успехи?
– У Хейгов. В сватовстве.
Какое-то время за моей спиной царила тишина. Затем Ару попросил:
– Повернись.
Я не послушалась и продолжила молча смотреть в окно. Наверное, стоило уйти в свою комнату, но это было еще большей глупостью, чем мое упрямство. Но мои мысли внезапно обратились в будущее. Сейчас я практикантка, а потом? Что будет после окончания практики? Какой повод оставить меня при себе найдет учитель? А, может, не найдет? Сделает то, что должен. То, чего от него хочет род. Осознание того, что у нас не может быть совместного будущего, оказалось острым и болезненным.
– Ариенай, – позвал меня Ару, и в его голосе прозвучали стальные нотки.
Я нехотя обернулась и обнаружила, что учитель сидит на диване и смотрит на меня с искренним недоумением. Усилием воли я постаралась запихнуть чувства поглубже и выдавила:
– Вы сказали, что будете меня чему-то учить.
Кажется, эта перемена темы удивила его не меньше, чем моя реакция на его предыдущие слова. Ару молча указал мне на диван рядом с собой, но я опустилась в кресло напротив. Учитель как-то странно посмотрел на меня, а затем вручил… книгу.
– Читай, – приказал он и поднялся. – А я схожу к Руперту.
– Зачем? – удивленно спросила я.
– За советом, – ответил Ару и ушел.
И я не успела сказать, что хотела узнать, зачем мне читать эту книгу, а не зачем ему к Руперту. Золоченые буквы на обложке сообщали, что в ней содержатся “обращения высшего уровня для обретения бессмертия посредством водного ядра”. Понятия не имею, где он взял фолиант. Но разве меня ждет экзамен не на три четверти круга? До бессмертия еще, как до звезды.
И меня беспокоило отсутствие Мерпуса и Элоиза. Что она делает около этого дома в такой час? Кого ищет - меня или учителя? и что же на самом деле она хотела предложить мне? Неужели подготовила очередную ловушку?
Я сделала мысленную зарубку не верить никому из Хейгов и с тихим стоном открыла книгу. Лучше уж читать, чем переживать. Пользы точно больше. Мысли разбегались, но вскоре учебник меня увлек. В какой-то момент мне показалось, что за стеной я слышу хохот Руперта. Но я отогнала мысли об учителе и его друге и постаралась погрузиться в чтение.
Скрежет оконного стекла заставил меня подпрыгнуть в кресле. Я резко обернулась, ожидая увидеть там кого угодно - от стаи демонов до Шендана и Элоизы Хейг. Но с улицы на меня смотрели две знакомые печальные морды.
Я тут же подлетела к окну и распахнула створку. Мерпус ввалился в комнату и распластался на полу. И в этот момент я поняла, что с ним что-то не так.
Огненная шкура словно потухла, потеряла яркость. Демон лежал на полу, глядя на меня жалобными глазами и даже не пытался подняться. Я села рядом с ним и погладила уши. Жар почти не чувствовался.
– Что случилось? – спросила я. – Это из-за дождя? Как тебе помочь?
Демон жалобно ответил:
– Пусу-пусу.
– Мера-меррр…
Затем он как будто собрался с силами и приподнялся. Огненные лапы обвили мою шею, и непривычно холодные носы ткнуть мне в воротник. Я поспешно расстегнула пару верхних пуговиц рубашки, позволяя демону добраться до огненной метки. Но Мерпус только потыкался в нее и снова жалобно заворчал:
– Пусу…
– Меррррр…
После этого демон отпустил меня и растянулся на полу. Вынести его несчастный взгляд было невозможно. Я выскочила в коридор и решительно постучала в комнату Руперта. И снова единственный, к кому я могу обратиться за помощью, это кровный враг. И я это делаю, совершенно не задумываясь.
Дверь открыли почти сразу. Наверное, Ару уже собирался уходить. Учитель выглядел раздраженным. А Руперт, как мне показалось, едва сдерживал смех.
– Что? – рыкнул Ару, не глядя на меня. – Все прочитала?
– Там… Мерпус. С ним что-то не так, – выдавила я.
Учитель подавил раздражение и уже спокойнее ответил:
– Хорошо. Идем.
Вместе мы вернулись в его комнату. Демон продолжал лежать на полу. Бледный цвет его пламенной шкуры снова бросился мне в глаза, и сердце сжалось от страха. Что же могло случиться с Мерпусом?
Ару запер дверь и приблизился к моему питомцу. Тот оскалился и попытался удрать. Но у него не хватило сил даже для того, чтобы подняться на лапы. Демон отползал прочь, скаля огненные клыки. Учителя это не остановило. Он присел рядом с Мерпусом и протянул ему ладонь, окутанную огнем.
В глазах демона появилась надежда. Он ткнулся носом в руку учителя, но тут же разочарованно отвернулся. Кровник соединил пальцы и вытянул огненные нити. Заклинание, которое он создал, чем-то напоминало поисковое. На несколько мгновений плетение окутало Мерпуса, но лучше тому не стало.
Учитель поднялся на ноги и сообщил:
– Не знаю, в чем причина. Возможно, его атаковали. А, возможно, это естественный процесс. Он сильно ослабел. Ему нужна подпитка от ядра хозяина, но ты не сможешь этого ему дать. И никто другой - тоже.
– Он пытался коснуться метки, но ничего не произошло, – припомнила я.
- Предыдущая
- 34/55
- Следующая