Я еще барон. Книга III (СИ) - Дрейк Сириус - Страница 10
- Предыдущая
- 10/56
- Следующая
Каждая девушка достала свое оружие. Я еще немного поохреневал и приготовил меч.
— Вы простите, но я не могу пропустить дам впереди себя, — сказал я и пошел по лестнице наверх.
Отдав приказ Болванчику собрать все детали около меня, я сказал Лоре, открыть ворота.
Люди по ту сторону вскинули оружие, готовые атаковать в любой момент.
— Как только разберемся с ними, надо что-то делать с дамами… — напоследок сказал я Лоре.
Не успели ворота открыться, как из-за моей спины вылетели пять теней. Нырнули в проем и устремились на толпу.
— Да вы бл*ть издеваетесь? — зарычал я, догоняя девушек.
А там уже была маленькая война. Всюду раздавались выстрелы, крики, летали отрубленные руки, ноги и головы.
— Защищай девушек! — сказал я Болванчику, и он вмиг разлетелся в разные стороны.
Лора сканировала местность и выводила данные, передавая, что девушки справлялись, еще лучше, чем мы рассчитывали.
И правда, куда бы я совался, постоянно натыкался на трупы.
— Это точно те девушки, которых мы видели на дирижабле? — удивился я, наблюдая за полетом чьей-то головы через забор.
— Ты посмотри, что девки делают! — улыбнулась Лора.
Однако, и для меня остались враги. Три сильных мага, видимо решили, что я самая слабая единица, которую девушки оберегают.
— Лора, ну что, вот и на нашей улице праздник? — улыбнулся я, напитывая энергией оружие.
Веселье длилось недолго. Я немного не рассчитал силы, и убил всех троих за несколько секунд.
— Как-то некрасиво оставлять всю работу на прекрасных дам, ты так не считаешь? — спросил я у своей помощницы, зажигая в каждой руке по огненному шару.
— Вот именно, — фыркнула Лора. — Дал делать всю грязную работу хрупким созданиям…
— Хрупким? — усмехнулся я, наблюдая, как блондинка Андромеда пробивает кулаком бетонную плиту и с другой стороны сворачивает шею спрятавшемуся бойцу.
В главном доме еще могли быть сильные враги. Оставив девушек на улице зачищать периметр, я направился внутрь.
Там, как оказалось, было не сильно интереснее. Пару раз пришлось помахать мечом. Мне даже попался хороший фехтовальщик. Мы сражались несколько минут, но когда в комнату забежали еще четверо магов, я был вынужден прервать нашу дуэль и проткнуть фехтовальщика насквозь.
Лора сообщила, что Махмуд пытается созвониться с графом, но все тщетно. Помощница обрубила связь, а Болванчик обесточил поместье, достав из подвала красный кристалл.
— Молодец, — погладил я круглую голову питомца. — Принес папе подарок! — Он аж задрожал от удовольствия.
Впитав кристалл, я ощутил, как во рту опять появился вкус вишни.
— Эх, все-таки он не сравнится со свежим, из метеорита.
Пришлось пройти три этажа, сражаясь с противниками. По-настоящему сильных я так и не нашел. Да, я немного устал, но больше от того, что переживал за девчонок.
На улице стало подозрительно тихо.
Через питомца я увидел, как они добили последних солдат и направились за мной в дом.
— А Михаил не так прост, как кажется, — проходя через горы трупов, подметила Эридан, девушка с каштановыми волосами и с двумя трезубцами.
— Эй, я все слышу! — крикнул я сверху. — И мне немного обидно!
Девушки тут же заулыбались. Эридан засмущавшись опустила голову.
Я же подошел к комнате, где прятались последние два человека.
— Тук-тук, — произнес я, открывая дверь. — Гости пожаловали!
И Болванчик ловко отбил пулю, летящую мне в голову.
Махмуд стоял в центре, вытянув пистолет, в углу сидела старая тварь.
— Ты? — удивилась тетка. — Это же ты тот пацан с дирижабля? Молодой человек, пожалуйста, помогите, он держит меня в заложниках!
— Закрой рот, тварь! — рявкнул я, добавив в голос металл. — Хотя… Ты можешь быть свободна!
— Кто это сказал? — удивился Махмуд и направил ствол на тетку.
— Это я сказал, — и щелкнул пальцами. Болванчик выбил у него пистолет и заодно сломал руку. Я махнул головой старухе. — Выметайся, за дверью тебя кое-кто ждет.
Она округлила глаза.
О, неужели испугалась? Вот так да.
— А ты, мой смелый друг, — улыбнулся я Махмуду. — Останешься, и мы с тобой мило побеседуем.
— Я тебе ничерта не скажу! — держась за сломанную руку, прохрипел мужчина.
Мимо меня прошмыгнула ведьма и скрылась за дверью.
— О! Девочки! — раздался ее голос. — А я смогла убежать. Вы целы, как я рада…
Мне стало интересно, и я отправил одну детальку посмотреть, что же там происходит.
Девушки молча стояли полукругом перед своей бывшей теткой. Смотря на нее, как на врага. С ног до головы залитые чужой кровью. Только глаза выделялись неестественно ярко, что выглядело даже завораживающе.
— Девочки, вы чего, мои хорошие? — Она начала отходить в сторону, и в какой-то момент быстро юркнула в ближайшую комнату, подперев дверь.
Блондинка с ноги вынесла преграду с такой силой, что женщина отлетела в другой конец комнаты.
Дамы по очереди начали заходить внутрь. Я не стал запускать Болванчика, и так понятно, что произойдет дальше.
Я видел только раскачивающуюся на петлях дверь. Девушки подходили все ближе и ближе. Когда дверь окончательно закрылась, послышался короткий вскрик, и настала тишина.
Болванчик прилетел обратно и собрался в браслет.
— Ну, а теперь выкладывай все про графа, — сказал я, подходя к Махмуду.
— Хорошо, я все скажу, только не убивай.
— Ты мне скажи, тут все такие мастера переобувания?
Махмуд, видимо, не понял юмора и просто захлопал глазами.
— Ладно, садись, — ткнул я ему на стул и сам сел напротив. — Расклад такой. Я спрашиваю, ты отвечаешь. На каждый неверный ответ буду загибать пальцы. В обратную сторону.
Глава 5
Спасение заложников и тихая ночь
Махмуд оказался куда сговорчивее того пьяницы в баре «Для тебя». По его словам, граф редко посещает это поместье и держит его как своеобразную базу отдыха для родовой армии.
Конечно, она не единственная такая. У Серафима Серафимовича Нарышкина полно имущества, и только в столице у него несколько имений. Главное, естественно, расположено в городе, ближе к центру.
Также я узнал, что девушки со своей, уже покойной, мамашей везли партию контрабандного артефактного материала и образцов, нелегально произведенного в Широково для будущих поставок.
— Уж не дело ли это рук наших музыкальных ребят? — предположила Лора.
— Кто поставщик? — спросил я у испуганного Махмуда.
— Я не знаю. Поймите, я только исполнитель, мелкая рыбешка, — залепетал он.
— Кто эти девушки? — задал я очередной вопрос.
— Не знаю, граф свел меня с их начальницей и мы обговаривали детали… Девушки должны были охранять товар и обслуживать всех, кто попросит…
— Обслуживать⁈ — зарычал я.
— Миша, опять сжигаешь энергию, — сказала Лора.
— Где телефон, по которому ты связываешься с графом?
Махмуд достал трубку, и я засунул ее себе в карман. Потом поговорю с главным мерзавцем. Сейчас и без этого полно забот.
Дальше разговаривать с ним смысла не было. Я решил оставить его для Ростислава Тихомировича. Может он что выудит из него. Зная Андреева, у меня в этом не было сомнений.
С девушками мы вышли из комнат одновременно, столкнувшись нос к носу.
Они как будто искупались в ванне с кровью.
Увидев меня, Герда заплакала первой, затем ее вой подхватили остальные. Сев на корточки, они горько зарыдали. Как будто, только что не вырезали целую толпу вооруженных людей. Теперь это были обычные девушки, у которых случилось горе.
— Ну и чего ты встал⁈ Быстро успокаивай их, — рявкнула Лора. — У них сейчас стадия принятия. Их предала самый дорогой им человек, они пытаются с этим смириться.
— Девушки, вы сделали все правильно! — сев рядом с ними на пол, сказал я. — Иногда приходится идти на непростые меры, но зачастую они оказываются единственно верными.
— Марьсанна, она же была нам мамой… — шмыгая носом, как ребенок и размазывая сопли с чужой кровью по лицу, сказала Лира. — Мы же так любили ее…
- Предыдущая
- 10/56
- Следующая