Дом восьмого бога - Мраги Лина - Страница 27
- Предыдущая
- 27/87
- Следующая
Молчал Дайк долго. Я посматривала на него, пытаясь предугадать реакцию, и ждала хоть какого-то ответа.
― А где?
― На территориях горных волков. Дорогу и место знаю только я, так спокойней.
― Это там, где волчица тебе Бумера принесла?
Я кивнула.
Дайк смотрел очень строго, и я боялась, что сейчас и он психанёт. Однако лёгкая улыбка тронула губы моего друга.
― Это все секреты?― он продолжал усмехаться.
― Все!― и мы с чешуйчатым расслабились.
Историю Макса о превращениях и «слезах богов» мы слушали уже в доме, потому что набежали тучи и хлынул сильный ливень. Мы сидели на кухне возле тёплой плиты и пытались почистить овощей на ужин, однако постоянно застывали с ножиками в руках, слушая эту удивительную, но очень жуткую историю.
На самом деле ангалины не совсем владели тайной превращения. Они знали, что это возможно и для этого нужны «слёзы богов». Но ни одна, из всего лишь трёх попыток за многие века, не была удачной. Тех ящеров, кто осмелился испытать эти «слёзы» на себе, ждала смерть и притом от оружия своих же соплеменников. Их пришлось убить и приложить для этого огромные усилия. Потому как монстр, который в результате получался, был жутким чудовищем. В течение нескольких дней после принятия «слёз», ангалин превращался в страшного, бешеного монстра, который убивал всех, кто оказывался рядом и остановить его, даже усилиями многих ангалинов было очень трудно.
Во втором превращении это чудовище вырвалось из глубокого колодца, в котором происходила трансформация, и за считаные часы вырезало половину населения острова. Личности того ангалина, который согласился на этот жуткий опыт уже не существовало, монстр хотел только одного ― убивать!
От рассказа Макса я пришла в ужас:
― И ты хочешь себе такого?! Ты сошёл с ума! Даже не смей думать об этом!!!
Он глянул на меня, и сиреневые искорки пробежали тонкой дорожкой:
― Я знаю, что ты меня любиш-ш-шь, таким какой я ес-с-сть, но...
― Никаких «но»! Я запрещаю! Понял?! Если твоему папочке хочется попробовать, то пусть сам на себе и испытывает эту гадость, а я не хочу тебя потерять!
Макс глубоко вздохнул и слегка улыбнулся:
― Кари, пос-с-слушай...
― Нет, я сказала!
Он глянул на Дайка, как бы ища поддержки:
― Ты не выс-с-слушала до конца... Я не собираюс-с-сь пробовать, пока мы не найдём причину почему не получаетс-с-ся, я не полный идиот. И я тож-ж-же не хочу потерять тебя... Ведь если я с-с-стану таким монстром, меня придётся убить, а я хочу быть с тобой нас-с-столько долго, насколько это будет возмож-ж-жно.
Дайк сидел молча, слушая нашу перепалку и поглядывая то на меня, то на Макса.
― А ты что молчишь?!― я глянула на Няня.
― А что говорить? Я ведь тоже не хочу ни чтобы ты, ни чтобы Макс навсегда исчезли из моей жизни! Скажу честно, Кари... Даже в банде я не чувствовал себя так, как здесь, в Тухлом доме, рядом с вами. Изменилась ведь не только твоя жизнь, но и наша, верно, Макс?
Ящер довольно кивнул.
― И она уже никогда не будет такой как прежде. Ты появилась на Окатане, как звезда, упавшая с небес. Карелл правильно тебя прозвал. Поэтому если Макс, да и сам Рекс считают, что ты можешь помочь разобраться в этой загадке, то я согласен достать эти «слёзы богов», а там видно будет...
Теперь настала моя очередь молчать и после некоторых размышлений, я спросила:
― А где они? Куда надо ехать?
― В Храме, вернее, в Храмах... Только тут ес-с-сть проблема... В трёх мы были и эта бочка, которая выезж-ж-жает из ниши, ес-с-сли нажать помеченный камень, выдаёт лиш-ш-шь несколько маленьких таких... не з-з-знаю, как с-с-сказать... штучек... Если откус-с-сить носик и надавить, то выделяется нес-с-сколько капель...
― Ампулы, что ли?
― Ну вот! Видиш-ш-шь, Дайк?! Кари их даже не видела, а уже з-з-знает, как называетс-с-ся!
― Подожди ты радоваться... Я ведь и в правду их не видела, может это совсем не то!
Ангалин отмахнулся когтистой лапой:
― Вот уверен, что ты поможеш-ш-шь разобратьс-с-ся или на нужные мысли натолкнёш-ш-шь!
― Ну допустим... Так в чём проблема-то?
― А в том, что ес-с-сли один раз-з-з из бочки эти ш-ш-штучки выпали, то всё! Больш-ш-ше ничего не получаетс-с-ся и бочка в нишу тож-ж-же не задвигаетс-с-ся. Это придумки ангов и как там вс-с-сё работает, мы не з-з-знаем. Осталс-с-ся только один Храм, в котором бочку мы не трогали, потому что добратьс-с-ся до него нам никак не получается, он очень далеко от моря, да и рек, по которым мож-ж-жно было бы доплыть тож-ж-же там нет. В этом Храме веками никто из ангалинов не был.
― А где он точно находится?― спросил Дайк.
― Отец объяс-с-снил, что нужно двигаться от Раски с-с-строго на запад до З-з-закатной гряды, а оттуда на юг вдоль горных склонов, пока не доберёмс-с-ся до подножия с-с-самого высокого пика.
― Знаю!― выпалил Дайк.― Там неподалёку северо-западная дорога проходит на столицу и места там довольно обжитые, там много посёлков и деревень.
― Теперь понимаете, что без-з-з вашей помощ-щ-щи я не с-с-смогу туда попасть?
― Ну хорошо...― я наконец закончила чистить свою долю тыквокартошек.― Достанем мы эти слёзы, а дальше?
― А дальш-ш-ше... Ты должна будеш-ш-шь со мной прибыть к отцу.
― Куда?! К самому Рексу?!
― Ну да. В сокровищ-щ-щнице Рексов ес-с-сть кое-какие вещи, реликвии, которые мы с-с-сохранили со времён ангов и в наз-з-значении которых до сих пор не мож-ж-жем разобратьс-с-ся. Вот ты бы и глянула, так с-с-сказать, своим глазом, а вдруг что-то поймёш-ш-шь, догадаеш-ш-шься о чем-то. Ты же с-с-столько всего знаеш-ш-шь, Кари! Такого, что мы и представить не мож-ж-жем!
Дайк тоже отбросил ножик и с жаром заговорил:
― Макс прав, Кари! Я от этой инъекции отойти никак не могу, как всё просто оказалось! Спасли уже умирающего человека, один укол ― и всё! Если бы не это, то пятый пархонт был бы уже у Хранителя! Ты же догадалась, как можно использовать колючки мирга и цилиндр для начинок!
― А как же жила?― спросила я, глядя на обоих.
― Одно другому не мешает,― продолжил Нянь.― Разработаем удобный маршрут, у Балмаара карта неплохая есть, и решим как лучше, сначала в Храм, а потом за золотом или наоборот, подумаем...
― Да-а-а...― протянула я.― Обложили со всех сторон... А то, что сейчас может быть опасно, террхана нет и наследники будут делить власть, воевать между собой?
Парни мои хмыкнули и Макс широко улыбнулся:
― Девочка наш-ш-ша дорогая... Да за это время из нас-с-с получилас-с-сь такая команда, что это нас будут боятьс-с-ся! Один Бумер чего стоит, хотя ещё щенок!
Услышав своё имя, волчонок вскинул лохматую голову и радостно рыкнул.
Гейза. Северо-восточная окраина Восточных территорий.
На просторном, вымощенном камнем дворе приземистого двухэтажного дома собралась толпа. В основном это были жители города и окрестных посёлков, однако немного в стороне стояла довольно большая группа хорошо вооружённых мужчин. Люди шумели и громко говорили. Городской глава, наследник древнего дома Лагран, невысокий, сухощавый пожилой мужчина о чём-то переговаривался с человеком уродливый, багровый шрамом которого, заметно выделялся на лице. Из толпы слышались выкрики:
― Нас Совет уже обобрал! Нечем платить Элгану! А если всех лошадей уведут?! Диган, надо что-то решать!
Оглядев толпу, городской глава сделал шаг вперёд:
― Послушайте! Послушайте!
Люди немного притихли.
― Нам надо определиться! Террхана уже нет и назначенного наследника тоже, а позволять грабить себя всем подряд мы не будем! Верно, я говорю?!
― Верно! Справедливо! Правильно!― донеслись крики.
― Как сегодня стало известно из пяти сыновей террхана в живых ныне только двое ― это Элган и Инзар, первый и второй старшие сыновья. Остальных братьев уже нет, да береги их души Хранитель.
― А мы тут, причём?!― раздался хриплый гортанный выкрик.― Пусть бы все друг друга поубивали! Они посягнули на волю террхана!
- Предыдущая
- 27/87
- Следующая