Выбери любимый жанр

Ваари (СИ) - Люро Полина - Страница 4


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

4

Дверь осторожно закрылась, и я тут же её заперла, а потом, лёжа не в каком-нибудь корыте, а настоящей ванне на гнутых ножках, глотая слёзы и хлюпая носом, долго отмокала в горячей воде, и, откусывая от ароматного ломтя хлеба, заедала его пресным до тошноты овечьим сыром…

Было искренне жаль этого покалеченного парнишку, но ещё больше ― бестолковую Ваари Тэй, связавшую себя клятвой с чёртовой колдуньей и поставившую на кон не только будущее, но и саму жизнь… Никчёмная, высокомерная девчонка, как, похоже не без основания, называли меня воспитатели в приюте, не только не сумела защитить себя, но и добровольно шагнула в расставленную ловушку ― согласилась искать то, чего, возможно, и в природе-то не существовало…

Несмотря на все страдания, усталость взяла своё, и утром напарнику пришлось долго долбить ногами в дверь, истошно надрывая связки в попытке разбудить «дрыхнувшее чудовище». Когда мне надоело выслушивать причитания о «кошмаре, свалившемся на его голову», я встала и, не потрудившись даже одёрнуть найденное в каморке короткое кружевное «нечто», в спешке надетое вчера на обнажённое тело, распахнула дверь, затащив парня внутрь.

— И что разорался? Девушке уже и поспать лишнюю минутку нельзя? ― ворчала я, скрестив руки на груди, любуясь, как, явно потрясённый видом, открывавшимся из глубокого выреза слабого подобия ночной сорочки, и неотразимостью непристойно голых коленок, парнишка впал в ступор, кажется, даже забыв, что надо дышать… Похоже, сегодня его напарница выглядела несколько иначе, чем он ожидал, мало напоминая измазанного нечистотами монстра…

Немного подождав и видя, что он никак не реагирует на мои приветственные слова, бесцеремонно вытолкнула его обратно:

— Ну раз ты такой неженка, постой снаружи ― сейчас оденусь и пойдём.

Лиззи уже поджидала нас в той же комнате ― на этот раз её плечи украшал ярко-красный, почти новый плащ, правда, слегка потёртый на спине и боках, волосы были уложены в высокий, замысловатый пучок на макушке, а и без того впечатляющие губы сияли от напоминавшей розовую глазурь помады.

— «Старушка» явно принарядилась и, вероятно, не для встречи со мной, ― ехидно подумала я, но вслух озвучивать эту мысль не стала, и правильно сделала ― работодательница сегодня явно была не в духе.

Сухим скучным голосом она напомнила, что осталось мало времени, ещё раз пересказав то, что я итак уже знала ― то есть, почти ничего. Указав нам на две маленькие чаши, стоявшие на небольшом столике и наполненные мутной, подозрительно дымившейся жидкостью, дамочка в красном потребовала, чтобы мы немедленно это выпили. Возражения не принимались.

Промолчавший всю дорогу Бад сделал это первым. Видя, как он позеленел и, схватившись за грудь, рухнул на пол, я было заартачилась, но прижатый к шее кинжал колдуньи заставил меня стать уступчивее. Зажмурившись, выпила пойло, и, задыхаясь от скрутившего желудок «огня», полетела куда-то по очень длинному тоннелю без каких-либо намёков хотя бы на маленький свет в его конце…

Ветерок стремительно пробежал по лицу, слизав слёзы с горящих щёк, и, пощекотав шею, нырнул за тугой корсаж, торопливо, словно провинившийся любовник, лаская беспомощное тело, замерзавшее под складками почему-то мокрого платья. Я чувствовала, как колючие стебли травы, словно крошечные кинжалы, так и норовят проткнуть нежную кожу Ваари Тэй, беспомощно раскинувшей ноги и руки на непривычно тёплой земле.

Как же не хотелось открывать глаза ― кто знает, куда стараниями Лиззи меня занесло на этот раз… Лучше уж лежать в неведении, чувствуя, как под горячими лучами небесного светила сохнет стекавшая с волос вода, тем более, когда холодные пальцы командира Лея так ласково гладят расслабленные ступни, а губы шепчут…

— Что? Какого… тут происходит? ― подскочив, я так резко села, что голову повело, и потому не сразу сообразила ― меня «выбросило» из тоннеля на то самое место, где вчера после вечерней переклички мы резвились с жизнелюбивым, надеюсь, не сильно пострадавшим от взрыва Учителем. Совсем рядом плескалось небольшое озеро, через которое, судя по всему, нас с напарником протащило заклинание «старушки»-колдуньи, невдалеке на холме всё ещё дымились развалины Обители и гордо красовалась примыкавшая к ней, чудом уцелевшая альма-матер ― Верховная Академия Стражей…

Бадди лежал у моих ног, и, вцепившись рукой в голую лодыжку ― похоже, туфли потерялись во время «перелёта», прижимал её к своей щеке, закрыв глаза и что-то невнятно бормоча. Я не стала вслушиваться в этот бред, сразу возмущённо двинув ногой парню в челюсть:

— Ты что творишь, проклятый извращенец?

Он распахнул свои невозможно синие глаза и жалобно заныл, потирая скулу:

— Чокнутая идиотка! Я читал особые слова, помогая тебе очнуться. И вместо благодарности… ― Бад полыхал праведным гневом, но я не спешила ему верить, и потому отползла назад, начав яростно выкручивать мокрую одежду. Видя, как завороженно этот болван следит за каждым моим движением, нарочно задрала платье повыше, довольно хмыкая и представляя, как горят его уши при виде такого зрелища.

Этого приютской хулиганке показалось мало, и я продолжила атаку:

— Что смотришь, неужели никогда не видел женских ножек? Признайся, Бадди, у тебя ведь ещё не было девушки, а?

Видимо, насмешка совсем добила приунывшего парня ― он опустил голову, с остервенением пытаясь отжать воду из насквозь промокшей одежды, и мне стало его немного жаль. Я ухмыльнулась, примирительно предложив:

— Ладно тебе, не дуйся… Иди за те деревца, выжми бельишко и переоденься, обещаю ― подсматривать не буду.

Он сердито вскинул возмущённые глаза, но не ответил ― совсем рядом послышались сердитые мужские голоса. Я и охнуть не успела, а парень уже тянул меня за собой в кусты, делая знаки, чтобы помалкивала. Вырвавшись из захвата на удивление сильных рук, прошипела ему прямо в ухо:

— Судя по тому, как ловко ты притащил меня сюда, кое-в чём я ошибалась, дамский угодник

Вместо ответа Бадди сурово сдвинул брови, неласково усадив упирающуюся напарницу рядом с собой на какие-то безумно колючие ветки. Я беззвучно охнула, мысленно пожелав, чтобы большая часть острых шипов досталась его тощей заднице. Однако то, что произошло дальше прямо перед нашим укрытием, заставило забыть об этих досадных мелочах, широко распахнув глаза и рот…

Правду люди говорят, мол, на ловца и зверь бежит ― «спорщиками» оказались не кто иной как его Святейшество Настоятель Обители, искать компромат на которого стало теперь для меня жизненной необходимостью, и лысоватый незнакомец. Судя по огромной сверкающей цепи на его жирной шее и роскошной, отделанной ценным мехом дикой кошки накидке ― и это-то в разгар жаркого сезона ― оппонент был чином не меньше Бургомистра. Я навострила уши, надеясь, чем чёрт не шутит, услышать в их громких пререканиях что-нибудь важное для себя любимой. Но результат превзошёл все мои ожидания…

Даже не поняла, как в руке у благородного святоши появился обыкновенный камень, быстро и, видимо, с большой скоростью переместившийся на лысину толстяка. Что-то неприятно хрустнуло, брызнуло красным, и предполагаемый «чинуша» как подкошенный рухнул к ногам высокопоставленного убийцы.

Впечатлённая произошедшим, я чуть не охнула, но чувствительный удар между лопаток в прямом смысле заставил меня прикусить язык. Еле сдерживая праведный гнев, повернулась к напарнику, однако, увидев, как Бадди делает руками странные пассы, сосредоточенно что-то бормоча, решила ненадолго отложить неотвратимую месть. Тем временем Настоятель, наверное, осознав, что натворил, подхватив рясу, неожиданно резво для преклонного возраста помчался в сторону леса, из которого, собственно, недавно и вышел.

Взъерошив и без того растрёпанные волосы и глубокомысленно морща лоб, я пыталась понять ― что это, к демонам, было? К счастью, ответ довольно быстро пришёл в мою задумчивую голову, и восхищённая собственной сообразительностью, схватила напарника за грудки, встряхнув так, что у бедняги клацнули зубы, а большие глаза распахнулись ещё шире, выпалила:

4

Вы читаете книгу


Люро Полина - Ваари (СИ) Ваари (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело