Выбери любимый жанр

В мою смену не умирают. Том II (СИ) - Тарс Элиан - Страница 28


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

28

— Я тебя понял. Я ведь тоже твой дор-р-рогой др-р-руг?

— Разумеется, — улыбнулся я.

Рёва ушел, оставив меня в одиночестве размышлять, правильно ли я поступил. Мне хотелось самому набить рожу Чёри и гоблинам заодно. Но так дела не делаются. Я не могу завязать управление поселением на себя и свое присутствие. Иначе, когда я поеду в тот же Корриль, недовольные могут сговориться и устроить бунт. Управлять должны лидеры, над которыми простирается тень моего авторитета.

А не личного присутствия.

Я вышел во двор. Как раз все обитатели поселения начинали рассаживаться для завтрака.

После еды я, по заведенной традиции, взял слово:

— Друзья мои! Я рад вернуться к вам! Рад сидеть с вами за одним столом, хоть и полноценных столов у нас пока нет. Рад быть одним из вас! Рад, что мы все пробужденные. Я счастлив, что мы все собрались вместе в нашем городе! — взяв паузу, я обвел взглядом притихших ребят. Мою традиционную речь слушали очень внимательно. — Вы знаете, что мир полон опасностей, как и наш Бесконечный Разделяющий Лес. Но, кроме опасностей, и в мире, и в лесу, полно возможностей. Мы не боимся опасностей! Мы едины, и вместе справимся с любыми трудностями! Главное — поддерживать наше единство и поддерживать друг друга. Вместе мы можем противостоять любой угрозе, стать сильнее и обрести новых товарищей!

— Вер-р-рно, вождь! — громко поддержал меня Рёва. Вслед за этим послышалось и еще несколько одобрительных возгласов.

— Наше поселение продолжит развиваться, расширяться и становиться сильнее! — уверенно проговорил я. — Мы обретем новых друзей. Как, например, я смог подружиться с герцогом Коррильским, так и кто-то из вас сможет подружиться с другим чэлгами.

Я заметил поднятую сероватую руку одноглазого гоблина — Снагза. Про себя усмехнулся и похвалил пробужденных со специализацией «помощники», которые прививали остальным нормы вежливости.

— Слушаю, Снагз, — я дал ему слово.

— Вождь, как раз об этом герцоге хотел спросить. Ты сказал, что он владеет землями тут неподалеку. А где именно? Сразу за трактом?

— Хм… — протянул я, — с чего ты такое спрашиваешь?

— Ну, вдруг наши рейнджеры ходят по его землям? Сам понимаешь, когда кто-то заходит на твою территорию, ты на него нападешь…

Какой… неожиданный вопрос. А ведь вчера я довольно обтекаемо говорил о владениях Дейла.

Но с другой стороны, может оно и к лучшему? Прыгнуть в омут с головой, а затем разбираться с последствиями.

— С точки зрения жителей Вериго, все окружающие земли принадлежат герцогу Коррильскому. В том числе и та часть Бесконечного Леса, в которой мы живем.

— Гр-р-р-р!!! — вскинулся Чёри. — Это наш лес!!!

— Вер-р-рно, вождь! Это наши земли, а не этого твоего др-р-руга, — поддержал Чёри Ярыж.

— Мы тут живем, вождь.

— И строим.

— Это наш дом, а не чэлгов.

Я переводил взгляд с одного гоблина на другого. Эти ушастые были солидарны с Чёри, но выражали свою поддержку довольно осторожно, без резких выкриков и с легкой неуверенностью в голосе. Напускной неуверенностью… или мне кажется?

— Вождь, тот, кто не живет в нашем лесу, не может считаться его хозяином, — глядя на меня одним глазом, заявил Снагз.

Я поднял правую руку, призывая пробужденных к тишине. Они успокоились, и я ответил:

— Я лишь сказал вам, что так считают жители Вериго. У разных разумных могут быть разные мнения. Прислушиваться к ним важно, но еще важнее защищать свою собственную правду. Потому я и говорю, что нам нужно дружить с герцогом и его подданными. Жить с ними в мире и согласии. Если нам это удастся, они не будут пытаться выгнать нас из нашего дома.

— Гр-р-р-р!!! Пусть только попытаются!!! — вскочил Чёри. — Твои слова тр-р-р-русливы вождь!!! Ты…

— Г-Р-Р-Р-Р-Р-Р!!! — от оглушительного рёва у меня чуть не заложило уши. Наш маршал, взявший себе имя Рёв Ярости, только что доказал, что оно ему прекрасно подходит. В мгновенье ока он оказался перед изумленным Чёри и схватил его за шерсть на груди. — Если ты сейчас же не заткнешься, — прорычал он, — я сам заткну тебя. Все слышали? — он обвел взглядом притихших пробужденных. — Наш вождь — Эйн! И его слово закон! Именно он превр-р-ратил нас из диких зверей в Р-р-разумных! И только он имеет пр-р-раво вести нас! Он — сильнейший из нас! И мудр-р-рейший из нас! Он тр-р-рудится, не жалея сил, р-р-ради нашего дома! Р-р-ради всех нас!!!

Рёва оттолкнул Чёри и, повернувшись ко мне, склонил голову:

— Пр-р-рошу пр-р-рощения за г-р-р-рубость этого воина, вождь.

— Твои извинения приняты, — спокойно ответил я. — Возвращайся на свое место, мой друг. И ты тоже, Чёри.

Черношкурый гнолл недовольно зыркнул в мою сторону и, повесив нос, опустился на свое место. Глаз он какое-то время не поднимал и сидел тихо.

Я в очередной раз обвел взглядом пробужденных. Они смотрели то на меня, то на Чёри, то на Рёву. Некоторые поглядывали в сторону Люси.

— Ну что ж, — делая вид, что ничего особенного не произошло, продолжил я. — Задачи на сегодня такие же, как и на любой другой день. Серьезных вылазок не планируется, только у рейнджеров, в рабочем формате. Главы специализаций скажут, кто чем будет заниматься. Также обращаюсь к другим лидерам нашего поселения: нам необходимо устроить Совет. Люси, Пипин, Рёва, Роха после завтрака, как раздадите необходимые указания, жду вас в своем доме. Что, Снагз? Говори, — обратился я к одноглазому гоблину, который вновь поднял руку.

— Вождь… по поводу этого вашего… Совета, — неуверенно начал гоблин, поморщился и покачал головой. — Проблема с ним…

— О? — удивился я. — И какая же?

— Отчего в Совете нет гоблинов, вождь? — вскинул он голову, заглянув мне в глаза. — Вы что нас… ну… ущемляете?

— Что значит «ущемляете»⁈ Как ты смеешь так говорить⁈ — разразилась Люси гневной тирадой, потрясая кулаком.

— Гр-р-р-р!!! Ты что не слышал меня⁈ — прорычал Рёва. — Совсем стр-р-р-рах потер-р-рял, обвинять Эйна в подобном?

Я смотрел на своих друзей и Снагза, размышляя о словах гоблина. В самом деле, гоблинов у нас в поселении немало, они кажутся хитрыми и будто бы представляют опасность. Так разумно ли держать их настолько отдельно? У нас ведь все равны. И хочется верить, что все добрые и хорошие… Эх, возможно, я пожалею о своем малодушии, но, черт возьми, Снагз прав. Но не в том, что мы их ущемляем…

— Люси, Рёва, пожалуйста, успокойтесь, — тепло проговорил я и, когда смотритель с маршалом притихли, сосредоточил взгляд на одноглазом. — Мы никого не ущемляем, Снагз. Все жители нашего поселения ценны. Все они наши драгоценные товарищи. У нас нет разделения по видам, и все виды пробужденных равны. Но ты прав, советника по делам гоблинов нам не хватает, а ведь вас довольно много. По незнанию мы можем что-то упустить, что-то необходимое представителям вашей расы. Поэтому выберите своего представителя. Будем ждать его на Совете. Гноллы и доппели, если у вас имеются какие-то просьбы, связанные с видовыми особенностями, можете обращаться к представителям ваших рас в Совете. Также, пользуясь моментом, хочу обратиться к Горо, Оки, Лель и Форе, если у вас появятся аналогичные просьбы, обращайтесь к Люси. Люси — смотритель нашего поселения, — громко проговорил я. — Она переживает о будущем нашего поселения не меньше, чем я. И работает во благо этого будущего, тоже не меньше. Люси мой заместитель. И ее слово, как и слова других глав специализации, считайте моими словами. Неуважение к Люси, как и неуважение к Пипину, Рохе и Рёве я восприму, как неуважение к себе. Друзья мои, одно дело рассказать о своей проблеме и внести какое-либо предложение, почти как сделал Снагз, только вежливее. А другое — подстрекать товарищей к необдуманным поступкам. Мы все здесь собрались ради того, чтобы жить счастливо. И если кого-то что-то беспокоит, высказывайтесь. Но с уважением. Все, на этом собрание закончено. Лидеры поселения и представитель гоблинов, у вас есть несколько минут, после которых я жду вас у себя дома. Всем спасибо за внимание.

28
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело