Выбери любимый жанр

Игры света и тьмы - 1 (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein" - Страница 31


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

31

- Ты действительно сильно устала, - тихо произнёс он. – Наверное, это перелёт. Пожалуйста, пойдём со мной. Я покажу тебе гостевые комнаты и ты отдохнёшь. А завтра решишь, хочешь ты довериться мне, или нет.

Отдыхать, на самом деле, не получалось. С этим у Исы вообще всегда были проблемы. Ей было проще нестись куда-нибудь, предпринимая активные действия и импровизируя на ходу, чем сидеть в тишине и случать тиканье часов.

В аппартаментах, которые выделил ей Дезмонд, часы тикали. Старинные, точно пришлись бы по вкусу Авроре. И эти звуки разом напоминали ей о близости смерти и о той, что томится в подводной усыпальнице.

Могла ли Аврора знала, как преодолеть её болезнь? Врят ли. Но всё же это был шанс. И логика подсказывала, что его нужно использовать также, как и все другие. Нужно бороться и искать способы выбраться, не подпуская к себе чувство безысходности.

Беда заключалась в том, что Инэрис действительно слишком устала. Ей не хотелось ни бороться, ни начинать новые безнадёжные поиски. Даже тот факт, что её чаянья начинали сбываться, вызывал только горькую усмешку. Сотни лет она мечтала вернуться в космос, сотни лет надеялась, что однажды «они» придут и вспомнят о ней. Теперь, когда она действительно понадобилась всем и сразу, ей уже не хотелось ничего.

Сделав глубокий вдох Иса заставила себя отогнать в сторону болезненые мысли и чтобы не чувствовать ограниченности замкнутого пространства, давившего на неё сейчас также, как тиканье часов, направилась к выходу на балкон.

У самой двери остановилась, краем глаза заметив стоявший в стенной нише синтезатор пищи. Нажала кнопку, соответствующую самому крепкому кофе и получив в руки чашку вышла за окно.

Несколько мгновений она стояла, осматривая укрытый вечерним туманом лес. Глубоко вдохнула свежий воздух, по которому успела соскучиться за несколько десятилетий в городе. Подумала что в те далёкие времена, когда она так мечтала о служении Ордену, ей бы и в голову не пришло переживать о подобных мелочах. Время изменило её – и его никак нельзя было повернуть вспять.

Вместе с ароматом прохладных сумерек ноздрей коснулся терпкий густой запах кофе… и что-то ещё. Инстинктивно Иса повернула голову и невольно улыбнулась.

Дезмонд, стоявший на соседнем балконе, отсалютовал ей бокалом с бренди.

Опомнившись, Инэрис снова вернула на лицо серьёзное выражение.

- Ты слишком много пьёшь! – крикнула она.

- Найди мне занятие получше, - с улыбкой отозвался Дезмонд.

Иса отвернулась и закусила губу. Близость этого мужчины дейстововала на неё странно с самого начала, но с течением времени эта странность всё усиливалась. К примеру совсем недавно она была абсолютно уверенна, что носа не высунет из своих комнат до самого отлёта, а теперь почему-то перспектива совместной прогулки показалась ей неожиданно приятно.

Кивнув собственным нелогичным мыслям, она одним большим глотком осушила чашку кофе. Посмотрела на Дезмонда и кивнула в сторону балконных дверей.

- Пошли.

Вернувшись в комнату она быстро сбросила с себя лёгкие льняные брюки, в которых ходила по комнате, натянула джинсы. Подумав, добавила к ним просторный белый свитер. И выскочила в коридор.

Дезмонд уже стоял напротив привалившись плечом к стене. Ждал.

Иса оглядела его со всех сторон и никаких изменений во внешном виде не нашла. Зато испытала острое и почти нестерпимое желание шагнуть навстречу и поцеловать.

«Вот ещё!» - мысленно отругала она себя и отвернувшись двинулась в ту сторону, в которой, с её точки зрения, находился лифт.

Дезмонд поймал её за руку на полпути и первым нажал кнопку.

Для того, чтобы добраться до берега, не понадобился ни флаер, ни звездолёт. Всего несколько минут спуска по лесной аллее. Всё это время Дезмонд молчал, лишь изредко поглядывал на неё толи с беспокойством, толи с любопытством, толи попросту ожидая реакции на место, куда её привёз.

Только у берега он наконец спросил:

- Что сказал тебе Галактион?

Иса покачала головой.

- Думаю, если он захочет тебе рассказать, то сделает это сам.

- Интересно. Значит, вы говорили о нём.

Иса не стала отвечать.

- Но он тебя убедил? – спросил Дезмонд ещё через некоторое время. Они шли по берегу, и Иса старательно не смотрела на спутника. Она наблюдала, как медленными гипнотизирующими движениями волны накатывают на камни.

- Не уверена, - после долгой паузы, наконец произнесла она и остновилась, облокотившись о невысокий парапет, отделявший их от самой кромки. – Давай поговорим о чём-нибудь ещё?

- Хорошо, - согласился Дезмонд неожиданно легко. Всё это время он держал её за руку, и как ни старалась, Иса чувствовала его невозможно близко. Теперь он выпустил пальцы девушки, взял её за плечи и развернул её лицом к себе. – Что произошло с тобой в коридоре?

- Чёрт! – Иса закатила глаза. – Так, а более приятных тем для разговора у нас нет?

- Эта мне кажется более важной.

- А может, обсудим, какого это, лежать в гробу на дне моря?

- С удовольствием, но потом.

Иса вздохнула и высвободившись из его рук отвернулась.

- А это хреново, Дезмонд. Тогда, у Фаэны, меня спасла только крипокапсула. Когда я выбралась из неё…

Иса запнулась, внезапно ясно вспомнив те месяцы. Свою слабость, полную беспомощность… И провалы в памяти, которые не позволили ей разобраться в ситуации и привели на службу к Готфриду. Память тогда возвращалась ужасно медленно, на полное восстановление потребовались десятилетия. Подумав об этом она вдруг сообразила, что и с Авророй может быть так же. А в этом случае таким людям как Дезмонд и Галактион лучше об этом не знать.

- Твоё восстановление прошло не очень хорошо? – к её неудовольствию догадался Дезмонд.

Иса тихонько зарычала.

- Возможно, моя капсула повредилась от времени. Похоже, что я провела в ней десятки лет.

Уже сказав эту фразу, она забеспокоилась о том, что Дезмонд может перенести названные обстоятельства и на капсулу Авроры, но тому, похоже, было всё равно.

- Это имеет отношение к тому, что происходит с тобой сейчас?

- Какой же ты упрямый! – не выдержала Иса. – Я же тебе ясно дала понять, что не хочу об этом говорить!

- Не более, чем ты, - заметил Дезмонд. – Я беспокоюсь о тебе и не хочу, чтобы ты умерла у меня на руках.

- Значит так. Если хочешь показать мне парк, давай будем гулять в тишине. Если хочешь меня допрашивать – давай возвращаться на базу.

- Хорошо, - поколебавшись, согласился Дезмонд. Снова взял её за руку и повёл дальше по дорожке, убегающей вперёд.

Свежий воздух подействовал на Ису странно. Про себя она назвала это «кислородным отравлением». За окнами уже наступила глубокая ночь, а девушка всё ворочалась с боку на бок, сна не было ни в одном глазу.

Когда тучи расступились и небо осветила большая желтовато-белая луна, Инэрис села и сделала глубокий вдох. Всё шло к тому, что сон лучше было заменить медитацией, но в последнее время это получалось у неё далеко не всегда. Концентрация силы давала непредсказуемый результат и через раз заканчивалась очередным приступом.

Иса всё же решила попробовать, потому что просто лежать в темноте было утомительно. Отбросив в сторону одеяло уселась по турецки, сложила руки на коленях и сделала глубокий вдох.

В одно мгновение ей показалось, что она падает в темноту. Это слабо походило на тот эффект, который её учили достигать в Ордене. Потоки огненной лавы стремительно приближались, красные горы смыкались кольцом со всех сторон. Потом на мгновение ей показалось, что она видит иссечённое шрамами лицо.

Иса резко выдохнула, усилием воли вырываясь из непонятного транса, и тут же, громко застонав, скрючилась на кровати.

Приступ был долгим и мощным, как никогда. Когда боль в груди стала утихать, лицо её промокло от пота и Иса с трудом верила, что сможем встать. Она сползла с кровати и добралась до ванной. Умылась. Накинула на плечи безразмерный белый халат, который нашла на вешалке и вышла в коридор.

31
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело