Выбери любимый жанр

Попаданка для инквизитора 2 (СИ) - Росса Ольга Геннадьевна - Страница 19


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

19

Я шагнула дальше, но неожиданно сзади меня стиснули за талию, зажав мои руки вдоль боков, а твёрдый локоть обхватил шею. Я оказалась прижата к мужскому торсу и не могла пошевелиться.

— Я дважды повторять не буду! Пишешь реферат за меня. И точка! — прошипел маг в ухо. — А будешь брыкаться, я найду способ тебя уговорить. Уж поверь.

Он сильнее сжал меня, прижимаясь к моим бёдрам, давая понять, каким образом будет меня уговаривать.

— Отпусти девушку, Тирас! — грозный рык раздался за спиной. Хватка немного ослабла, чем я воспользовалась, освободив одну руку, и с силой ударила студента локтём в бок. Тот зашипел, отпуская меня.

— Тварь! — прошипел парень, отступая. Сдавленный хрип раздался сзади.

Я обернулась. Высокий рыжий парень схватил мага за горло и припёр его к стене.

— Ещё раз увижу, что пристаёшь к девушкам, я тебя с водопадов сброшу в долгое путешествие по Вардаллии! — яростно процедил рыжий. — Ты меня понял?

Тирас попытался что-то сказать, но из его горла вырвался только хрип.

— Не понял, что ты сказал? — ехидно усмехнулся парень, чуть ослабив хватку.

— Да, понял, — еле выдавил из себя первокурсник, кивая.

— Вот теперь можешь идти, — разжал пальцы мой защитник, отпуская багрового Тираса. Парень закашлялся, унося ноги прочь.

— Спасибо, — нервно сжала я пальцы в замок, взглянув на рыжего дракона. Только сейчас я заметила его зелёные глаза с узкими змеиными зрачками.

— Он вас больше не обидит, — парень обаятельно улыбнулся. — Как вас зовут?

— Серафима, — дрогнули мои губы в улыбке.

— Алонсо Перес, — протянул он руку.

Я подняла ладонь, думая, что сейчас будет дружеское рукопожатие, но дракон ловко перехватил мои пальцы и прижался к ним горячими губами, оставив поцелуй.

— Хм-м, очень приятно, Серафима, — сжал он мою ладонь крепче, не торопясь отпускать. Изучающий взгляд скользнул по мне. Я слегка дёрнула руку, после чего парень ослабил хватку.

— Извините, мы торопимся, — покосилась я на Лениду, которая столбом стояла в двух шагах от меня и не сводила удивлённых глаз с рыжего. — Ещё раз спасибо большое!

Я шагнула и толкнула локтём девушку, но та только моргнула и не сдвинулась с места.

— Ленида, пошли, — подхватила я её под руку и повела прочь от дракона. Похоже, ведьмочка зависла не на шутку.

Пройдя несколько метров, девушка наконец-то очнулась и ошеломлённо повернулась ко мне.

— Фима, ты знаешь, кто это был?! — сдавленно пропищала она, приходя в себя. — Это же сам Алонсо Перес! Боги! Он красив, как сам Всевышний Вардаллий! Дракон разговаривал с тобой, а я как дура пялилась на него. Какой кошмар! Что он подумал обо мне?

— Успокойся, Ленида, — пожала я плечами. — Он подумал, что ты просто испугалась Тираса. Вот тебя и плющило сначала от страха, а следом от облегчения.

— Ты думаешь? — неуверенно нахмурилась она. — Какой позор! Так пялиться на Алонсо! Но я ничего не могла с собой поделать, он мне очень нравится! Я даже слова сказать не могла. Хоть бы для приличия представилась, — продолжала сокрушаться ведьма. — Позорище! Просто я впервые так близко видела Алонсо. И он спас тебя! Какая же ты везучая, Серафима!

— Да уж, обзавидуешься, — хмыкнула я, входя в студенческую столовую. — Тирас теперь будет зуб на меня иметь.

— А я говорила тебе, будь с ним осторожна, — укоризненно вспомнила Ленида. — Так что старайся лишний раз его не раздражать.

— Это пусть он меня лишний раз не раздражает своим напыщенным видом, — поджала я губы, заметив мага в нескольких метрах.

Тот тоже увидел меня и замер, прищурив злые глаза, но потом юркнул между студентами, удаляясь с подносом вглубь столовой.

— Какая у нас следующая пара? — решила я отвлечься от раздражающих мыслей и встала в конце очереди к раздаточной стойке.

— Вроде как лекция по зельеварению, — отстранённо произнесла Ленида. — Будет вести кенарина Пилар, так что можно расслабиться. Она добрая и юная совсем. С ней легко, интересно и быстро время проходит.

Здорово, я увижу ту самую ведьму, в теле которой жила те десять дней, которые напрочь забыла.

Дорогие читатели, спасибо за ваше терпение. Потихоньку прихожу в себя. Скоро домой, и проды будут регулярными после 9 августа.

Глава 15. Знакомство с ведьмой

Глава 15. Знакомство с ведьмой

— Добрый день! — ведьма влетела в аудиторию одновременно со звуком трубы, оповещающим о начале лекции.

Девушка вынула папку и журнал из сумки, бросив их на кафедру, и тут же принялась писать что-то на доске, выводить непонятные знаки.

Кенарина повернулась, осматривая студентов со всего курса. Как же мы с ней похожи! Только у ведьмочки глаза голубые. Вдруг сердце забилось чаще. Дэмиан целовал её губы… а если ему не понравится, как целуюсь я? Может, её внешность его больше привлекает? Росита моложе, красивее и более миниатюрная. Что за бред в голову лезет? Я ревную?

— Не вставайте! — махнула рукой Росита, заметив движение среди студентов. — Давайте лучше начнём! Как вы думаете, о чём сегодня мы будем говорить? — кенарина взглянула на доску, как бы намекая на то, что эти каракули имеют отношение к теме лекции.

— Это же письмена гномов! — выкрикнул кто-то из аудитории.

— Всё верно, это заклинание очарования, — лучезарно улыбнулась ведьма. — Конечно, подобное заклинание запрещено, и гномы его давно не используют. Но в глухих труднодоступных местах Энадора можно наткнуться на гномов, которые могут захватить в рабство непрошеных гостей и отправить их на свои рудники. Вы даже понять не успеете, что к вам применили заклинание очарования, как добровольно отправитесь в штольню.

— А что тогда делать? — раздались возмущённые голоса.

— Иметь при себе фляжку с вот таким зельем, — кенарина достала из сумки колбу с синеватой жидкостью, — и не забывать периодически отпивать из неё, если окажетесь волею судьбы в северной части Энадора.

— Поможет? — кто-то засомневался в словах педагога.

— Конечно. Рецепт этого зелья придумали мы, ведьмы, по просьбе самого Всевышнего Вардаллия, так гласит легенда, — повела девушка плечиком. — Состав зелья хранится только в гримуарах потомственных ведьм, а гримуары эти передаются из поколения в поколение. Например, в моём роду этот рецепт давно известен. И сегодня я поделюсь им с вами.

— Он проверен? Может, этим рецептом никто никогда не пользовался. Ведьмы в большинстве своём живут в резервации, в Брюхаре! — нашёлся ещё один сомневающийся, но Росита лишь мягко улыбнулась.

— Этот рецепт проверен, не переживайте, Роландо. В гримуаре моей бабушки есть запись о том, что рецепт действенный. Мой дед проверил зелье на себе, когда его отправили послом в Энадор. Гномы хотели очаровать его, чтобы подписать выгодный контракт о сотрудничестве и сорватьс императора куш в виде непомерных процентов. Как раз тогда в Энадоре нашли залежи магических камней, которые были необходимы империи. И у гномов не получилось обхитрить моего деда, заключённый контракт оказался выгодным для обеих сторон.

— Ладно, тогда можно и записать этот ваш рецепт, — согласился студент, открывая тетрадь.

— Вот и славно, — улыбнулась Росита. — А теперь давайте рассмотрим ингредиенты и способ приготовления. Как всегда, учим состав всех нужных зелий наизусть, чтобы в случае чего вспомнить и применить их. Через неделю будет практикум по изготовлению.

Студенты разом зашуршали страницами, открывая тетради. Я тоже не мешкала и приготовилась записывать. Лекция пролетела быстро. Росита успела поведать ещё несколько интересных историй из жизни представителей её рода, в то время как студенты слушали и водили перьями по тетрадям. Таким образом, те, кто писал быстро, не скучал в ожидании, пока подтянутся более медленные студенты. Все были довольны лекцией. У Роситы действительно талант к преподаванию.

Когда протрубил звонок, студенты, не дожидаясь разрешения кенарины, быстро начали собираться. Мы успели всё записать к концу лекции, поэтому ведьма никого не задержала. Похоже, так обычно и заканчивается урок у кенарины.

19
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело