Выбери любимый жанр

Живые и мертвые. Часть III (СИ) - "allig_eri" - Страница 41


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

41

— На кого ещё я могу положиться? Не Кевина же мне туда направлять, — легонько хлопаю его по спине. — Поверь, я сумею о тебе позаботиться. Главное — не упусти момента прорыва мертвецов, когда они будут пытаться собрать мысли в кучу и понять, как действовать дальше. Если воспользуешься этим, то всё пройдёт просто замечательно.

* * *

Ладно, хватит вспоминать прошлое, оно всё равно уже прошло. Лучше сосредоточиться на настоящем. А сейчас…

— Зашли в боковой проход, — произнёс Лэнс. — Там на мгновение кто-то мелькнул, но прям реально едва-едва. Похоже трупаков боится, хотя в руках было что-то вроде автомата. Не успел понять точно…

— То есть с той же вероятностью это могла быть лопата? — фыркнула Сара.

— Фриман говорил, у них есть оружие, — слегка улыбнулся. — Шансов, что это автомат будет побольше.

— Ну раз твой черныш так сказал, — усмехнулась она, — то кто я такая, чтобы спорить?

— Собственно, — Чапман почесал шею, — вот и всё. Они внутри.

— Намекаешь, что и нам пора? — размял спину, ощущая, как она хрустнула. Старость не радость, хе-хе.

— А вдруг у них всё-таки получится? — мой сокомандник был на редкость задумчив.

— Переговоры? — уточнил я, получив подтверждающий кивок. — Ты рассказываешь про какую-то утопию, Лэнс.

— Да понимаю я, — нервно пожимает он плечами. — Просто… ну вот взяло и получилось. Договорились, сука, каким-то хером. И… это мир. Новые люди, мощная база…

— Чувак, проснись, ты обосрался, — засмеялась Сара. — Лишь в кино бывает, что две воюющие друг с другом группировки объединяются и живут миром.

— Можно сплотиться против ещё большей угрозы, — произношу я, оглядывая горизонт. — Но зомби для этого не подходят. Они как стихийное бедствие: пожар, наводнение, оползень. Научись с ним работать и часть опасности попросту исчезнет. Даже сейчас, — едва заметно хмыкаю, — к ним начинают привыкать.

— Старый и привычный враг? — улыбнулась Маджо. — Маловато ещё для этого времени прошло.

— Не во времени дело, — качаю головой. — Но и речь тоже не об этом.

— Об «объединении», — своим тоном женщина показала всё, что думает о подобном. — Нет, ну, объективно, обе стороны накосячили, тут не спорю. Но одно дело — наши, а другие — их люди.

— Не правильно это как-то, — пожал Лэнс плечами.

— Как раз наоборот, — поправил его. — Человек не может быть по настоящему нейтрален. Мы всегда предвзяты по той или иной причине. Вот и сейчас, столкнувшись с очередным испытанием, мы относимся к нему настороженно. Как и они к нам. Ведь могли, при желании, упростить ситуацию. Хотя бы с теми же заложниками.

— Вот кстати да, — кивнула Сара. — То, что тот урод по телефону сказал, типа наши пленные ребята живы, ни хрена не даёт гарантию, что всё так и есть.

— Брюсу не хватило мужества настоять на своём, — криво усмехнулся.

— Да причём тут мужество? Он просто не хотел доводить дело до бойни. В этом он весь, — заспорила женщина.

— И по итогу доведёт даже до большей, — ответил ей.

— Ты как хочешь, — прокомментировал это Чапман, — но боссу я верю. Он такие моменты буквально чувствует.

— Нехрен тут что-то чувствовать, — Сара нахохлилась, как воробей. — Просто… Шанс на это действительно есть и немалый. А раз так, то мы должны быть к этому готовы. К тому дерьму, что вот-вот заварится.

— Мы не просто будем готовы, а нанесём собственный удар, — взял у Лэнса бинокль и ознакомился с окрестностями чуть более подробно, проверяя, свободен ли путь, который ранее приметил.

— И вот это меня, честно сказать, уже пугает, — услышал её голос, пока рассматривал дорогу. Вроде бы ничего не изменилось. В паре мест опасно близки кочующие трупы, но… пожалуй их можно будет обойти. А если и нет, группки откровенно небольшие, можно попробовать их превентивно устранить.

— План как план, — пожимаю плечами. — Вы не хуже меня понимаете, что иного пути нет. Или мы их, или они нас. В другом случае, не поддерживали бы меня, а отговаривали.

На это Маджо попросту промолчала. Я же, закончив с осмотров, передал бинокль Лэнсу, который немного помялся, будто о чём-то сильно так переживал.

Упираю руки в бока, как бы намекая, чтобы он уже выдал, что его беспокоит. Подобные моменты лучше прорабатывать ДО операции.

— Да волнуюсь за Тима и Арлин, — начал парень. — Не чужие уже люди, привыкли друг к другу. Чёрт, на душе, сука, вот реально скребёт! С одной стороны я хочу, чтобы у Таубера с остальными всё получилось, плевать на эту грёбаную станцию, пусть даже остаётся в руках тех ублюдков. Лишь бы они вернули заложников. С другой стороны понимаю, что шансов на это немного и даже если получится договориться, то за просто так их не отдадут. Ещё и комплекс этот, — кивает на неё, — реально хорош. Честно говоря, я даже не предполагал, что тут такая здоровая территория. Это же целая база!

— Со временем, тут может вырасти хороший такой анклав, — киваю я. — Человек триста здесь спокойно сможет проживать, а может и больше.

— Уж с нашим лагерем не сравнить, — улыбнулась Сара. — Мы тремя десятками ютились по машинам и трейлерам, а тут… давно забытый простор.

— И хочется, и колется, — почесал Чапман затылок.

— А на обмен особо не рассчитывай, — взглянула на него Маджо. — Ради тех припасов мы умирали и рвали очко. Отдавать их, пусть и за нескольких наших, тоже не хочется. То есть, — решила она пояснить, правда получалось достаточно путано, — это же попросту нечестно! Мы, — указывает на себя, а потом и меня с Лэнсом, — стараемся, жизни не жалеем, чтобы потом парочка этих черножопых уёбков: Флеминг и этот твой Фриман, попросту спустили в унитаз все труды! Я, блядь, не хочу отдавать свои вещи и еду, чтобы вытащить пленников, которых эти дебилы просрали! Не потому, что я такая бессердечная тварь, а потому что это — моё. Моё, понятно? Я это заработала! И пока сама не захочу, то и не отдам. Так что если они, — палец женщины указывает на пожарную станцию, — хотят на обмен наши запасы, то пусть Майкл и Вирджиния сами херачат и добывают товары на обмен!

— Потому мы и здесь, — коротко отвечаю ей. — Чтобы сделать всё как надо. Правильно.

— Проклятье, — пробурчал мой сокомандник. — Не люблю такое. Сука, пойдём уже, не могу больше об этом думать! Моя вера в человечество с каждым мгновением всё сильнее уменьшается.

— Не забудьте и про факт самого обмена, — с лёгкой улыбкой решаю «добить» своих спутников. — Кто даст гарантию, что он будет честным? Ставлю свой любимый топор, сегодняшние переговоры или окончатся пулей в башке нашей троицы, либо не приведут вообще ни к чему.

— Типа потребуют что-то на обмен и на этом всё закончится? — взгляд Чапмана был непривычно хмур. Редко когда этот балагур себе такое позволял.

— Вот, кстати, ты на сто процентов прав, — закивала Сара. — Не удивлюсь, если Брюс даже не сможет договориться о возможности посмотреть на заложников. Дескать: «Покажите свой товар на обмен, тогда мы покажем свой», — изобразила она голос того незнакомца, с которым общались по телефону.

— Если не сможет, то это сразу крест на их жизни, — проворчал на такое. — Не стали бы те, у кого пленники живы и в нормальном состоянии, их так усиленно прятать. Тут наоборот нужно демонстрировать почаще, чтобы видели, на что идёт обмен.

В последний раз оглядев окрестности, подхожу к лестнице и спускаюсь вниз.

— Наконец-то, — пробормотал Лэнс. — Мне уже хочется напиться, чтобы воспоминания обо всём этом быстрее покинули мою голову.

— Не увлекайся этим, — строго взглянул на него. — А то гляжу, тот вечер в баре уж больно тебе понравился.

— Ну, вам с Маджо то он точно понравился, — усмехнулся парень. — А мы, люди маленькие, нам достаточно простых увлечений.

Останавливаюсь и молча на него смотрю.

— Да не стану я алкашом, не переживай, — отвёл он взгляд. — В нынешних реалиях алкоголь всё равно достать проблемно, даже если бы я захотел. Чего уж там, в баре я тоже не нажирался, просто выпил за компанию.

41
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело