Выбери любимый жанр

Хозяйка Ольбранского замка (СИ) - Боярова Мелина - Страница 45


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

45

– А ведь и верно, – я сразу успокоилась. – Неравный брак бросит тень на репутацию семьи, великий князь Данияр Шумский этого не допустит.

Спать я легла в полной уверенности, что завтра поставлю на место господина Копытова. А с утра завертелись дела, хлопоты – провожали в дорогу господина Полуэктова, который возвращался в город вместе с купцом Филаретовым.

– Передайте мою благодарность Иннокентию Витальевичу! И господину Коромыслову низкий поклон, – попросила на прощание Якоба Ивановича. – Вы оказали нам неоценимую помощь. Надеюсь, и вы выполнили задание, с которым вас направили в Роднино? Позвольте узнать, каков ваш вердикт в отношении господина Бирюкова?

– Это секретная информация, но вам, Ярослава Елизаровна, в благодарность за доброту и гостеприимство, доверюсь по дружбе, – растаял маг, поддавшись моей улыбке и умоляющему взгляду. – Скорее всего, капитана Бирюкова скоро отзовет ведомство. Вам недолго осталось терпеть общество этого грубияна!

– Благодарю за откровенность, ваше благородие! – я улыбнулась кончиками губ, досадливо вздыхая.

Прогонять Григория я не хотела. Прижился он здесь, люди к нему привыкли, да и он, надо признать, приносил пользу. Так и быть, если Бирюкова вдруг отзовут, предложу ему поселиться в Роднино.

Время шло к обеду, когда вновь прибыл барон. И не один, а в сопровождении целого семейства. Разряженные в пышные платья дамы еле помещались в экипаже. Аркадий Степанович первым спрыгнул на землю и помог выбраться барышням. Я и с одним Копытовым беседовать не хотела, а с его родственниками – подавно. Верх наглости заявляться в гости без приглашения. Но не разворачивать же их с порога?

– Что будем делать? – наблюдая в окошко, как гости топчутся возле ландо, пробурчала Матрена. – Сказать, что тебя нет дома?

– Так, разве же они не догадаются, что это обман? – я недовольно скривилась. – Ладно, пусть Павка встретит, узнает, по какому поводу прибыли. После проводит в гостиную и предложит чай. Обо мне спросят, скажи, что мигрень разыгралась, отдыхаю. Если желают встретиться, пусть ждут, пока я себя в порядок приведу.

– А ведь и верно, что-то ты, моя ласточка, расхворалась. Личико бледное, лоб горячий – то ли озноб случился, то ли лихорадка напала. Пусть ожидают! – закивала бабулька и позвала Павлину, чтобы ее проинструктировать.

Я же нарочно сняла платье, в которое нарядилась утром, и накинула на плечи домашний халат. Прическу растрепала, задвинула плотные шторы, чтобы создать в спальне полумрак. Мало ли, вдруг баронесса решит лично убедиться, что я захворала. И в этом я не ошиблась.

Не прошло и десяти минут, как в комнату после доклада Матрены, которая зло сверкала глазами и пыхтела от недовольства, вплыла Жанетта Борисовна.

– Ярослава Елизаровна, доброго здравия! А мы с сыном проездом через ваши земли путешествовали, решили по-свойски в гости заглянуть. А тут такие известия. Что случилось? Аркаша сказал, вчера вы прекрасно себя чувствовали.

– Просквозило, наверное. Кто знает? – ответила умирающим голосом и пожала плечами.

– Это из-за того хвори случаются, что рядом нет надежного мужчины. Он бы обогрел, позаботился, приголубил лишний раз, – завела старую песню Жанетта Борисовна.

– Нет, что вы! Причина в другом: дел навалилось много, волнений. Отлежусь денек, и вернусь к работе, – заверила баронессу и подкрепила слова вымученной улыбкой.

– А я, о чем говорю? Где это видано, чтобы женщина на себе хозяйство тащила? – всплеснула руками Копытова, продолжая гнуть свою линию. – Тут помощь требуется, мужское плечо и твердая рука. Признайтесь, Ярослава, вас ведь от волнения залихорадило? Неужели так опасаетесь предстоящей свадьбы?

– Какой еще свадьбы? – у меня даже голос прорезался от неожиданности, и я приподнялась на кровати. – Я не собираюсь замуж. Вас неверно информировали.

– Как же, Аркашенька сказал, дело решенное? – изумилась женщина. – Что вы согласились выйти за него замуж и стать мне второй дочерью.

– Аркадий Степанович торопит события, – ответила я хмуро. – Вчера он изволил сделать предложение, хотя я не раздавала авансов. Моя семья не согласится на этот брак. Да и я не испытываю к вашему сыну чувств, поэтому никакой свадьбы не будет.

– Вот как? Чем же мой мальчик вас не устроил? – баронесса недовольно поджала пухлые губы. – Вижу, вам полегчало. Дайте же Аркадию шанс объяснится! Не откажите в такой малости. Как мать прошу, не разбивайте моему сыну сердце, – Копытова выдавила скупую слезу и утерла ее платочком.

– Хорошо, мы поговорим, – я тяжело вздохнула, понимая, что объяснения с бароном неизбежны. – Дайте пять минут, чтобы одеться.

Не сегодня, так завтра этот разговор состоится. Лучше уж сразу выяснить отношения и больше не возвращаться к этому вопросу. Жанетта Борисовна вышла из спальни, а Матрена помогла надеть платье, расчесала волосы и заплела их в косу. Затем бабулька заправила постель покрывалом и расположила меня поверх, укрыв ноги пледом и подсунув подушки под спину.

Копытов появился на пороге комнаты с встревоженным и одновременно трагическим выражением лица. С порога бросился к постели, припал на колено и сцапал ладошку, приложившись к ней губами.

– Ярослава Елизаровна, мне передали, что вы приболели? Я так переживаю! Еще вчера вы чувствовали себя прекрасно. Может, послать за целителем? Я отправлю магический вестник, и уже к вечеру он будет в Роднино.

– Вестник не понадобится, – я небрежно отмахнулась, – у меня есть целительский амулет. Но я стараюсь использовать его для серьезных случаев. Думаю, мигрень пройдет, как только я отдохну. Так что же вас привело к нам, Аркадий Степанович?

– Как? – ахнул барон. – Ярослава Елизаровна, неужели не догадываетесь? Жестокая! Я ведь вчера сделал предложение, и теперь с волнением ожидаю ответа. Но прежде, чем вы огласите решение, позвольте показать подарок, который получит моя будущая супруга. – Молодой человек полез во внутренний карман камзола и вытащил тонкую стопку бумаг, которую с поклоном и слащавой улыбкой передал мне.

– Что это? Зачем? Ничего не нужно! Аркадий Степанович, я не… – осеклась, случайно зацепившись взглядом за название верхнего документа. – Вы позволите? – выхватила стопку и вчиталась в содержимое.

Это был полный крах! Всем начинаниям, планам и мечтам. Теперь понятно, отчего барон Копытов вел себя так уверенно и не сомневался в моем согласии. Этот наглый кривоногий кузнечик каким-то образом раздобыл закладные на замок, завод, фабрику и прилегающие земли, подписанные моим мужем. Подпись я запомнила – такая стояла на брачном договоре и в части документов по заводу. Конечно, я еще потребую проверки закладных на подлинность. Заверены они нотариусом из незнакомой конторы, что тоже странно, ведь контора Кальмана славилась неподкупностью, ответственным подходом к делу и заботой о клиентах.

– Почему вы сразу не сказали о закладных? – исполнилась подозрительности.

Дождался, тварь, пока я вложу деньги, возьму ссуду и только потом заявил о проклятом праве.

– Имущество находилось под арестом, – барон пожал плечами. – Кто бы мне выплатил потраченные деньги? Я ждал, пока здесь появится хозяин, с которым можно было бы решить столь деликатный вопрос. Однако вместо хозяина прибыли вы, Ярослава Елизаровна, чему я, несомненно, рад. Вы покорили меня с первой встречи. Я готов простить долг, если примете мое предложение.

– Нет! О свадьбе даже не думайте! Я найду деньги. Но перед этим хочу убедиться в подлинности бумаг и получить доказательства, что долг не был уплачен моим покойным мужем. Иначе эти закладные всплыли бы на следствии. Но никто и ничего о них не слышал. Я нахожу этот факт подозрительным. Сегодня же отпишу поверенному, чтобы он срочно занялся этим вопросом! Не смею больше задерживать!

– Как вам будет угодно, – Копытов смерил меня злобным взглядом. – Смотрите, как бы не пришлось пожалеть о поспешном решении. Наш союз разрешил бы возникшее недоразумение. Как вы этого не понимаете?

45
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело