Выбери любимый жанр

Запредельная мечта темного дара (СИ) - Ежевика Катерина - Страница 20


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

20

Эпилог

Прошло пятьдесят лет с тех пор, как мы с Дариной попали к Черному магу. Мне семьдесят шесть лет. Для меня стало естественным, что у мага старше двадцати пяти невозможно определить возраст, если не заглянешь в глаза. Там уже становится понятно, перевалило за сотню или нет. Шучу, но в этой шутке почти все правда. Чувствую я себя замечательно, выгляжу почти так же, как в то далекое время.

Удивительно, как быстро летит время, и причудливо запечатлевает память нашу жизнь. Самые яркие впечатления завязаны на эмоции и чувства. Словно фильм, воспоминания неспешно всплывают в моей памяти, позволяя смаковать моменты счастья или же немного погрустить над тяжелыми днями в моей жизни.

Все-таки я стала магом, а люди с магией живут три, четыре сотни лет. Я рада, что дочке и мужу не придется расставаться со мной так рано. Без магии местные доживают до ста — ста двадцати лет, не больше.

В тот далекий день, когда дети запускали кораблик, а мы поддались безумию страсти и долго целовались около дерева, у моего Дайтона созрел план.

За ужином он его огласил.

— Ребята, — обратился мужчина к Дариону и Дарине, — вы уже большие. Поэтому хочу услышать и ваше мнение. У леди Алексы только-только восстановилась магическая аура, видите?

Дети дружно и серьезно закивали.

— Я хочу свозить леди на источники в курортный городок Олеон. Там она сможет быстрее обновить резерв и поправить здоровье. Школой будет заведовать мисс Уэлли и Роббер. Мистер Торрен присмотрит за хозяйством. А мисс Малена пока поживет с вами. Как думаете, где вам будет лучше жить? У нас в доме или в этом замке?

Я помню, как восхитилась хитрому построению беседы. Дайт сместил фокус внимания с поездки на то, где дети будут жить.

Кто бы сомневался, и Дарион, и Дарина единогласно выбрали наш замок. Я не боялась оставлять дочку одну, она удивительно самостоятельная и ответственная девочка. До сих пор удивляюсь некоторым ее поступкам.

Волнительнее была сама поездка с мужчиной наедине. С тем, кто волновал душу и чувства. С кем рядом я становилась неуклюжей девчонкой и не знала, что сказать. Сердечко сбивалось со спокойного ритма и отбивало, нечто неотрепетированное. А взгляд все время сползал к губам, уж про мысли свои бедовые вообще молчу.

Однако мужчина не спешил тащить меня в постель. Но целовались мы везде и всюду, словно подростки.

До сих пор не знаю, когда влюбилась в этого мага. Дайтон старше меня на сорок лет, а еще серьезнее и очень скоро, он понял, что со мной что-то не так. Я не знала многих элементарных вещей. Сначала боялась открыть рот и спросить что-то, о чем местные знают с колыбели.

Но потом в очередной раз взвесив свои нервы и переживания, что меня раскусят, а это всяко произойдет рано или поздно, и возможность расслабиться и быть собой рядом с любимым человеком. Одновременно это послужит какой-никакой, а проверкой отношения мужчины ко мне.

Я стала спрашивать все, что волновало и ждала, когда у мага случится передоз странностей, весы качнутся, он насторожится и задаст главный вопрос.

Городок оказался курортным, мы снимали небольшой, но совершенно пряничный домик. В большом центре восстановления магических потоков я посетила лекаруса, и он назначил мне массу процедур, многие из которых купил “для поправки здоровья” и Дайтон. Потому мы вместе принимали грязевые ванны, плавали в озерах, соединенных с источником магии, лежали под специальными лампами, ходили на массаж.

Через неделю Дайтона прорвало:

— Алекса, милая, неужели тебе родители не рассказывали легенду, как появилось магия в нашем мире?

— Нет.

— Быть может, ты не помнишь?

— Я хорошо помню свое детство.

— Чувствую, что что-то здесь не так, только не понимаю что. Вижу, ты ждешь от меня вопроса, того, который позволит тебе рассказать мне свою тайну.

Я улыбнулась проницательности мужчины и рассказала, наконец, свою историю от третьего лица, словно сказку. Закончив ее словами:

— И увез стихийный маг попаданку на край света, магию восстанавливать, о которой она ничегошеньки не знает. Но женщина оказалась любознательной, готовой учиться всему новому, а потому, — я на миг запнулась и решила закончить рассказ. — жили они долго и счастливо.

Мужчина какое-то время рассматривал меня, словно я нечто неизведанное, но каких-то изъянов или признаков помешательства не нашел.

— Значит, ты не настоящая Алекса Эвери, но она перед смертью передала свои регалии и завещала все тебе, верно?

— Да, через сон.

— Так тому и быть. Леди Алекса поступила правильно. Этому роду нужна новая сильная и благородная кровь. Спасибо, что рассказала свою непростую историю. Я благодарен. Как-нибудь я поведаю тебе свою, только не торопи.

Я и не собиралась. В этот момент я ощущала, как огромный груз свалился с плеч. Оказывается, я не замечала, как меня тревожило быть незаконной леди, занявшей не просто замок, а целую жизнь женщины, пусть она уже покинула этот мир.

Вечерами мы гуляли по городу, украшенному цветами, а в дождливые дни прятались в домике. Это случилось как раз в такой день. Мы вымокли до нитки, пока, смеясь, добежали до дома. Дождь был нереально теплым, но я все равно подмерзла и Дайтон, не отпуская моей руки, бежал чуть впереди. Стоило нам оказаться в тепле и под крышей, как нас потянуло друг к другу.

Впервые мы обоюдно не прерывали поцелуи, наоборот, жаркие дорожки убегали по шее на обнажавшиеся части тела.

— Ты будешь моей женой?

Дайтон смотрел на меня серьезным, темным взглядом, его руки, держащие резинку моих трусиков, чуть подрагивали от нетерпения. Он был обнажен моими руками, и теперь, в такой момент, он останавливается и задает сакраментальный вопрос.

— А у тебя браслет есть? — я еле сдерживала истеричный смешок.

— Да, конечно, в кармане брюк.

И он потянулся к полу за одеждой. Стало еще смешнее, и я не выдержала, рассмеялась, удерживая мужчину. Поймав его взгляд, тихо и хрипло попросила:

— Давай после.

Дайтон опустился на корточки и медленно снял с меня последнюю деталь гардероба. Уткнулся лбом мне в живот, проворчав что-то о сводящем с ума запахе. Потом все-таки подхватил свои брюки и меня на руки, и понес в спальню.

Наша прелюдия была сумасшедшей и уже, казалось, невозможно хотеть мужчину больше, но он все продолжал свои безумные ласки, а когда наши тела соединились, он снова задал свой вопрос:

— Станешь моей женой, Алекса Эвери Лавер?

— Да, да, да, — хрипло выкрикнула, выгибаясь навстречу невозможно приятным ощущениям.

Запястье обдало холодом, краем сознания я все поняла, усмехнулась и решила подумать об этом позже, сейчас мне отчаянно хорошо.

Из воспоминаний меня вырвали крики потревоженных чаек. Я подошла к кромке моря, наблюдая за набегающими волнами, а потом повернула голову в сторону. Ко мне неспешно шел он, мой муж, лорд Дайтон Эвери Лунерго. Наша свадьба была пышной, такой как полагается у здешней аристократии.

Дарина шепнула мне тогда:

— Мамулечка, я так счастлива, что моя мечта сбылась. Мы нашли его — нашего идеального мужчину. Темный дар очень тонко чувствует любовь.

Она рассмеялась и убежала по своим девчачьим делам.

Почти сразу после церемонии познакомились с новым мэром, а позже стали дружить семьями. Его жена оказалась простой и общительной барышней много моложе мужа, но это не мешало им любить друг друга.

Была на нашей свадьбе и парочка, которая привлекала к себе еще больше внимания, чем мы. Ребята из социальной службы, оказавшие неоценимую помощь в освоении неизведанного мира. Мистер и миссис Торен, по моему совету они поженились и было видно, что нестандартность комплекции относительно друг друга совершенно не мешает им быть счастливыми.

Постепенно я прослыла свахой, хотя давала советы только в случае, когда видела, что паре действительно нужен толчок. Обычно, если ощущала, что мужчина и женщина совместимы, не вмешивалась, судьба всегда поможет, пересечет пути-дороги.

20
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело