Брак на поражение - Шаенская Анна - Страница 18
- Предыдущая
- 18/25
- Следующая
Когда леди Делия говорила о запасной одежде, я представила себе пару платьев, несколько комплектов белья и туфельки, но…
Полки гардеробной ломились от обуви, коробочек со шляпками и сумочками, а на вешалках висело по меньшей мере с полсотни костюмов, блуз, юбок, вечерних платьев…
Строгое тёмно-синее платье идеально подходило для первого рабочего дня, роскошное изумрудное – отличный выбор на вечер. Алое шёлковое, созданное для романтического и страстного свидания… А какое красивое и нежное зефирно-розовое платье…
Модный брючный костюм, костюм для верховой езды… сапожки для полётов на грифоне…
И где я среди всего этого роскошества должна искать обычный халат?
– Делия! – позвала я, чтобы не терять времени. – А где…
– Домашние вещи и бельё в правом крайнем углу, – раздался в голове голос фамильяра.
– Спасибо! – я подобрала сползшее одеяло и метнулась в указанном направлении.
Так-с, корсеты, чулочки, кружевные комплекты… ага!
– Леди Виола, вы до сих пор не готовы? – раздался сзади недовольный голос кошечки.
– Секунду! – схватив пижаму и тёмно-сиреневый халат, я нырнула за ближайшую ширму. – А где Кусини?
Одеяло полетело на ближайший пуфик, а я принялась наспех одеваться.
– Ваш фамильяр уже в гостиной, разговаривает с хозяином.
Ой… как же они разговаривают, если Альберто боится Себастьяна как чумы? Нужно срочно спасать кота!
– Я готова, – воскликнула, плотно запахнув халат.
Делия молча открыла портал, и через миг мы были уже в кабинете герцога.
– Вы уверены, что у кэбмена не было никаких особых примет? – спросил Себастьян.
– Уверен, – заявил удивительно чистенький и ухоженный Кусини.
За пару минут Делия умудрилась сотворить невозможное.
Мех моего кота впервые блестел словно шёлк, и был белым как свежий снег. А на шее фамильяра красовался аккуратный чёрный галстук.
Но я знала, что все попытки постирать и облагородить это чудовище заведомо обречены на провал. Как только кошечка отвернётся, дон Кусини вмиг измажется в саже и соберёт на ушах всю окрестную паутину.
– Сам кэб был чёрным, без каких-либо опознавательных знаков, – продолжил Берти, – а на кэбмене был тёмно-коричневый клетчатый плащ и шляпа. Ничего примечательного или запоминающегося. К тому же, он всё время держал голову опущенной и лица я не разглядел.
– Доброе утро, Виола, – заметив меня, Себастьян коротко поклонился и вернулся к допросу, – а лошади?
– Двойка гнедых, – муркнул Кусини, – таких полно по городу.
Эх… негусто… значит вся надежда на его агентов. Главное, чтобы Делия их не прибила на подходе…
– А что с герцогом Тавангой? – спросила я. – Вы ведь установили за ним слежку?
– Установили, – кивнул дракон, – но пока это не дало результатов. Ночью Винсента никто не навещал.
Хм… странно. Неужели, меня посчитали более крупной добычей?
– Ваши агенты следят только за курьером? Или, и за кэбменом тоже? – в голосе дракона не было ни капли насмешки. Он говорил с моим котом на равных, и от осознания собственной важности у Кусини словно выросли крылья.
– Одному лазутчику удалось запрыгнуть на подножку кэба, – кот гордо вскинул мордочку и распушил тощий хвост, – остальные пасут паренька.
– Я думаю, это тот самый секретарь Марио, – сказала я, – описание совпадает.
Неприметная внешность, щуплая фигура, потёртый свитер, огромная шляпа… только во время нашей первой встречи он держал шляпу в руках, поэтому я и смогла рассмотреть лицо.
Правда, мне это не особо помогло. Встреть я его сейчас на улице – вряд ли узнаю.
– Похоже на это, – герцог задумчиво постучал по столу, – после завтрака наведаемся в издательство. Хочу поговорить с господином Марио Венити.
– Хорошо, – кивнула я, – а Вергилий…
– Уехал по делам, но скоро он к нам присоединится, – дракон вновь повернулся к Берти, – когда можно ждать отчёт от ваших агентов?
– Первая разведгруппа уже под особняком, – отчитался фамильяр.
Так быстро? Отлично! Надеюсь, банде дона Кусини удалось что-нибудь узнать.
– Прикажете впустить? – уточнила Делия.
Себастьян кивнул и над роскошным дубовым паркетом растеклось золотистое сияние. А через миг в гостиную прошмыгнули две здоровенные крысы и облезлый дворовой кот.
– Господа, позвольте вам представить моих лазутчиков, – Кусини приосанился и указал лапой на первого крыса, – это Фреди – лучший нюхач в Лавии. Найдёт по запаху любое живое существо, даже если его укрыли магической иллюзией.
– Даже так? – усмехнулся Себастьян. – Я правильно понимаю, что эти господа – вольные фамильяры?
– Правильно, Ваша Светлость, – фыркнул облезлый чёрный кот, – мы вольные и гордимся этим! Но и не осуждаем тех, кто предпочёл комфорт и сытую жизнь свободе.
Кошак насмешливо покосился на Делию, за что тут же словил подзатыльник от дона Кусини.
– Доминго! Как ты смеешь так думать о леди?! – прошипел мой фамильяр.
Ого! Вот это да… Ну, раз Берти в драку полез – точно запал на красотку Делию.
– Дык мы ж не в обиду сказали! – возмутился второй крыс.
– Ещё раз посмеете проявить подобное неуважение, пришибу, – пообещал Кусини.
– Простите, – стушевалась банда.
– Эти двое умеют только язвить и портить дорогой паркет? – фыркнула кошечка, указав на грязные следы, оставшиеся от лап гостей. – Или, как и господин Фреди, не обделены ценными навыками?
– Не обделены! – оживится Берти. – Лекс, второй крыс, умеет создавать идеальную иллюзию невидимости. Даже мимо архимага может прошмыгнуть и кусок сыра украсть! Мы проверяли.
– Потрясающе, – обречённо муркнула Делия, – очень полезный навык.
– А кот Доминго умеет говорить разными голосами, – ничуть не смутившись продолжил Кусини, – я тоже умею, но у него этот навык доведен до совершенства! Даже голос оперной дивы повторить может.
– Прекрасно! – воскликнул дракон. – Моё имя, думаю, вам известно.
– Дык, ещё бы, Ваша Светлость! – пискнул Фреди. – Кто ж вас не знает! Леди Виолу мы тоже знаем, да и с госпожой Делией уже познакомились.
– Тогда не будем терять времени, – сказал Себастьян, – Альберто доложил, что вы смогли стать на след одного из подозреваемых.
Альберто? Отлично, раз Кусини решил скрыть свою личность и не стал представляться полным именем – одной проблемой меньше.
– Да, мы почти час пасли того паренька, – сообщил Фреди. – Скажу честно, это было сложно даже с моим нюхом!
– Если б не наш нюхач, парень бы ушёл! – добавил Лекс. – На нём столько лёгких иллюзий было и плетений, рассеивающих внимание, что в толпе его потерять раз плюнуть.
Значит, я не ошиблась по поводу отвлекающих заклинаний. Мне ведь тоже не удалось запомнить лицо парня, и, вообще, не получилось даже сосредоточиться на нём.
Все черты казались такими… размытыми… словно я видела его сквозь туман или грязное зеркало.
– Так мало того, что иллюзий куча, ещё и запаха своего почти не было! – продолжил крыс. – Я его по булке в кармане выслеживал.
Отличная примета… и как они не запутались-то?
– Там начинка редкая была, персик, яблоки и огромное количество специй, такое только в одной булочной на другом конце Лавии выпекают, – добавил крыс.
О! Хоть небольшая, но зацепка.
– Мы его до храма Семи Духов вели, – сказал Доминго.
– Он с кем-то встречался там? – нахмурился Себастьян.
– Не совсем, – сказал Лекс, – он письмо на алтарь желаний положил и мешочек с монетами, затем три свечи зажёг. И пошёл молиться к постаменту Ньера.
Хм… пока крыс описывает обычную молитву на удачу. Многие жители Лавии приходили молиться в храм Семи Духов перед важными событиями.
– На подходе к алтарю парень обронил золотую монету, – добавил кот, – и даже не попытался её поднять. Хотя в тишине храма звон не услышал бы только глухой.
А вот это уже похоже на тайный сигнал!
– Сразу после этого из кельи вышел жрец Ньера, забрал письмо и ушёл обратно, – сказал Фреди.
- Предыдущая
- 18/25
- Следующая