Выбери любимый жанр

Друид, Гарри и не канон (СИ) - Голдерин Сергей - Страница 35


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

35

Видимо, активные действия на эмоциях, выжали из души Гарри те крохи Энергии, что были, поэтому борьбы за тело не последовало. Мальчик снова ушел на край сознания, и держался из последних сил чтобы не уснуть, наблюдая за всем происходящим.

Я же вынул кулак из стены соседнего купе, из дыры которого смотрели ошалевшие дети. Но, вот очнулись от ступора рыжие Уизли, а это были именно они. Парень, что повыше, на пару сантиметров ниже меня, выхватил палочку в моем правлении, но легкий удар по руке заставил выронить магический инструмент. Мелкий пацан даже не предпринимал попыток. Лишь хлопал большими глазами с раскрытым ртом.

- И что здесь происходит? – Грозно спросил я, нависнув над старшим из братьев.

- Не лезь не в свое дело. – Огрызнулся последний, баюкая ушибленную руку.

В этот момент подал признаки жизни вырубленный дверной ручкой. Он протяжно застонал и схватился за голову, на лбу красовалась Г-образная шишка, по форме метательного предмета, судя по синеве и отпечатку – сотряс обеспечен. Я же уловил практически идентичное сходство с тем, у кого я выбил палочку.

По поводу сотрясения я был прав, парня вытошнило под ноги своим братьям, обильно залив их обувь. Благо девушка, что сейчас пребывала в некотором шоке, спряталась ко мне за спину, когда я потянул ее на себя.

- На вашем месте, я бы оказала ему первую помощь. – Показалась в коридоре пожилая женщина с тележкой. – Ваши выходки, Уизли, переходят все границы, я не расскажу вашему декану, если вы не будете трепать языком об этом инциденте.

Рыжие отчетливо скрипнули зубами, но смолчали. Старший подобрал палочку, а после заклинанием левитировал своего болезного братца по направлению в хвост поезда. Младший злобно зыркнул на выглядывающую из-за моей спины девочку, но стушевался и побледнел, когда посмотрел на меня. Я же лишь хмыкнул.

- Спасибо. – Склонил в благодарности голову, перед подоспевшей женщиной. Если бы не она, у меня были бы проблемы по прибытию.

- Не стоит, молодой человек. Я не первый год наблюдаю, как эти рыжие донимают малышку Гермиону. – Улыбнулась женщина.

Не спрашивая разрешения, я проводил девочку в купе, где мы до этого встретились. Этим рыжим ублюдкам ничего не стоит попытаться отыграться на ней, когда никто не увидит. Поэтому я взял на себя смелость сопроводить ее до школы.

Невербальное Репаро поставило дверь на место.

- Так значит, тебя зовут Гермиона? – Попытался я завести диалог.

- Да. - Утерла девушка раскрасневшиеся глаза и нос. Должен признать с красненьким носом она выглядела еще милее. – Гермиона Грейнджер, сэр. Спасибо Вам за помощь. – даже встала девушка и изобразила книксен.

- Никакой я не сэр! – Возмутился я. – Зови меня Гарри, мне только недавно четырнадцать исполнилось!

Моему негодованию не было предела. Точнее негодовал во мне Гарри или он в себе? А! Я запутался уже, чёртовы гормоны!

- Эм, но вы же взрослый? – Как-то по-детски спросила Гермиона, мило хмуря бровки.

- На самом деле в этом виновата магия. – Устало вздохнул я, откидываясь на спинку дивана.

- У вас в родственниках были великаны? – Оживилась девушка, найдя интересную для себя тему.

- Нет, это связано с природной магией. Она укрепляет мое тело, и благодаря ей я быстрее расту. – Не без гордости отозвался я.

- Везет. – Как-то грустно сказала Грейнджер и посмотрела на свою грудь. Потом поняла, что сделала и сравнялась по цвету со спелой помидоркой.

Глава 19

В Хогсмит прибыли без задержек, в семь вечера были на месте. Я все так же сопровождал Гермиону, в компании которой провел остаток пути. Она оказалась очень начитанной девочкой, эрудированной. Было приятно узнать много нового, а также поделиться своими мыслями. Складывалось ощущение, что она соскучилась по общению.

Из вагона мы вышли вместе, я нес помимо своего саквояжа еще и поклажу Грейнджер, мне не сложно. Как и ожидалось, рыжее семейство стояло всем скопом и злобно пялилось на нас. Помимо них, мы привлекли внимание практически всех пассажиров поезда. Даже проводник с любопытством посматривал на нас. От такого навязчивого внимания я передернул плечами.

Так, как я не знал дороги, проводником вызвалась быть девушка. Она смело зашагала в сторону от скопления учеников, ловко лавируя по узким улочкам. Таким образом, мы отдалилась от основной массы прибывших.

- Гермиона, а мы точно в правильном направлении идем? – Спросил я, опасаясь, что это может быть хитроумный план одного интригана.

- Точно! – Крикнула девочка не сбавляя шаг. – За первокурсниками придет Хагрид, остальные ждут дилижанса. Вот только по основной дороге до школы минут двадцать в неудобной деревянной карете, а напрямки пятнадцать минут, хоть и в гору.

И точно, помимо нас этим путем пошли еще несколько человек, в основном старшекурсники. В конечном счете из Хогсмита потянулась вереница учеников. Некоторые с любопытством смотрели на меня, некоторым было все равно. Кто-то приветственно кивал Грейнджер. Были и те, кто, завидев нас, гаденько улыбались.

- А, почему все не идут этим путем?

- Аристократы, не пристало им стаптывать ноги. Есть и те, кому просто лень. – Пожала плечами девочка.

Как и обещала Гермиона, мы добрались до Хогвартса раньше повозок.

- Тебе, наверное, нужно найти кого-то из учителей? Пойдем я провожу, Мисс Макгонагалл должна быть где-то здесь.

Ничего не оставалось делать, как быть ведомым. Пройдя несколькими коридорами, мы наткнулись на худосочную пожилую женщину со строгим взглядом. Она как раз шла в сторону парадного входа.

- Мисс Грейнджер. – Кивнула она девушке. – Кто это с Вами?

- Здравствуйте Профессор Макгонагалл! Вас мы и искали. Это Гарри Поттер, он перевёлся на четвертый курс к нам из России. – Кратко ввела в курс дела Гермиона.

- Добрый вечер. – Вежливо склонил я голову.

Женщина слегка удивилась, вздернув тонкие брови. После, поджав губы, внимательно меня осмотрела снизу-вверх. К ее чести могу сказать, что она довольно высокая. При моем росте сто восемьдесят сантиметров, наши глаза были на одном уровне.

- Рада, что вы наконец-то нашлись мистер Поттер. Меня зовут Минерва Макгонагалл, я декан факультета Гриффиндор. К сожалению, сейчас мне нужно встречать учеников, поэтому… - На этих словах она перевела взгляд на девочку. – Мисс Грейнджер, проводите мистера Поттера к господину директору, он сейчас у себя.

Не став более задерживаться, Минерва двинулась на выход.

- Очень строгая женщина. – Прокомментировал я новое знакомство.

- Да, но она одна из лучших деканов. Не то, что Снейп. – Передернула плечами девушка. – Она также является мастером трансфигурации и преподает эту дисциплину.

Рассказывала девушка по пути к Дамблдору. Я немного нервничал, но Гермиона действовала на меня успокаивающе. Мы шли извилистыми путями, иногда поднимаясь по лестницам, боюсь обратно я дорогу не найду. Надо бы спросить у нее потом карту.

Тут, за одним из поворотов, мы столкнулись с отожравшимся призраком. Он был чуть прозрачен, парил над полами сантиметрами в тридцати. Одежда, бывшая на нем при жизни, была похожа на костюм вельможи шестнадцатого века. Все это я отметил мельком, закрывая собой Гермиону и призвав посох.

Проблема с этим призраком была в том, что, судя мощи слепка его души, тот почти на стадии формирования Дементора – полуматериального злого духа, с повадками людоеда и демона в одном флаконе. Чтобы справиться с такими сущностями, обычно призывают святую магию или Белую, но подойдет и изгнание нежити из школы некромантии. Кощей же обещал меня натаскать в теории некромантии и обучить основам, вот только не знал, что придется так рано применить новые навыки.

Первым делом я ограничил Духовной магией область, в которой призрак может воздействовать на материальный мир, ударив об пол Ивушкой. От меня полыхнула волна серого облака, оградив духа в барьере. Затем скачкообразно увеличил давление маны в каналах тела, сложил несколько знаков и начертал в пространстве печать изгнания, ну а после влил из посоха прорву нейтральной манны в печать.

35
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело