Мне не больно - Валентинов Андрей - Страница 32
- Предыдущая
- 32/98
- Следующая
– Тебе – не знаю, – Бен повернул голову, и Чиф убедился, что тот действительно улыбается, причем самым наглым образом, – а меня отправлять, товарищ командир группы, не за что. Разрешите доложить: после вашего ухода я связался с Казим-беком и попросил разрешения нарушить ваш приказ, причем взять с собой оружие. Санкция получена. А теперь можешь обижаться сколько влезет.
Чиф действительно обиделся, но признал, что Бен поступил не только правильно, но и в полном соответствии с субординацией.
– Чтоб тебя успокоить, Чиф… Я сказал Казим-беку, что после твоего ухода обнаружились, так сказать, новые обстоятельства, о которых ты не мог знать…
– Они что, действительно обнаружились?
– Ага. Вспомнил, что ты изрядный гвок.
– «Гвок» было непереводимым детским ругательством, чем-то средним между «дураком» и «простофилей». Чиф вздохнул:
– Я действительно гвок. С завтрашнего дня сдаю командование. Я завалил задание…
– Подумаешь! – невозмутимо парировал Бен.
– Я влип в дурацкую историю…
– За тем и приехали…
Бен, похоже, был настроен оптимистично. Чиф и сам был не прочь проявить жизнерадостность, если бы не надпись на сером могильном камне.
– Есть еще кое-что похуже…
– Ты что, ранен?
Бен привстал и начал быстро ощупывать приятеля, словно тот валялся перед ним в луже крови.
– Пусти! Щекотно! Да не ранен я… Чиф встал и скривился: левую ногу он все-таки умудрился слегка подвернуть.
– Ну, если не ранен, поговорим дома. Все, пора уходить!
– Не спешите!
Высокий силуэт возник словно ниоткуда. Тот, кто так и не получил ответы на свои странные вопросы, стоял в нескольких шагах, внимательно рассматривая молодых людей.
– Ах ты! – «Скрайбер» Бена дернулся, но незнакомец легко взмахнул рукой Бен вскрикнул, рванулся – и растерянно замер.
– Джон… Не могу двинуться… «Скрайбер»… Чиф сорвал с шеи приятеля оружие и щелкнул предохранителем. Незнакомец отшатнулся.
– Не надо! Опустите вашу игрушку.
Резкий жест – и Бен облегченно повел плечами.
– Чиф… Меня как в стену замуровали…
– Это и называется «Стена», товарищи. «Непускающая Стена». Ею можно отгородиться, а можно и замуровать человека. Но я должен был догадаться, что один из вас – не человек.
Рассуждать над странными словами было некогда. Чиф оглянулся – на пустынной аллее больше никого не было.
– Мои люди окружили кладбище, но сюда я пришел один, – подтвердил неизвестный. – Лишний шум ни к чему, вы и так устроили иллюминацию.
– Понравилось? – осведомился Бен.
– Недурно, – кивнул незнакомец. – Ладно, у вас есть выбор. Либо мы с вами поговорим и разойдемся, либо мои ребята устроят облаву – и тогда вам придется говорить совсем в другом месте. И не со мной.
– Слушайте, что вам надо? – не выдержал Чиф. – Мы что, нарушили закон?
– Голос вас выдает, – неизвестный негромко рассмеялся, – а так – и не отличить. Кто вы?
Бен и Чиф переглянулись. Похоже, от странного типа не отвязаться.
– Я просто пришел на могилу… – еще ни на что не решившись, начал Чиф.
– …Степана Ивановича Косухина, – нетерпеливо прервал неизвестный. – Кем он вам приходится?
– Я его сын…
– Ах вот оно что…
Неизвестный, шагнув ближе, внимательно вгляделся в лицо Косухина-младшего:
– Да, немудрено… Хорошо, я понял. Стало быть, вы Косухин…
– Иван Степанович, – неохотно отрекомендовался Чиф.
Бен промолчал. Его личностью, похоже, не интересовались.
– В таком случае позвольте представиться: Всеслав Игоревич Волков. Ваш отец знал меня как Венцлава. Наверно, он вам обо мне рассказывал.
– Да… – ляпнул Чиф и понял, что сказал лишнее. Снова смех:
– Значит, он все-таки жив. Или, по крайней мере, был жив, если успел вам кое-что поведать. Впрочем, извините, я употребил неправильное слово. К нему, к вам, да и ко мне этот глагол не имеет отношения.
– То есть?
Тот, кто назвал себя Всеславом Волковым, не ответил. На минуту-другую он, казалось, забыл о Чифе и Бене. Отвернувшись, он глядел куда-то в сторону, словно надеясь что-то увидеть в густом мраке. Затем, внезапно повернувшись, бросил:
– Отвечайте быстро и без вранья. Первое: что рассказывал вам отец обо мне? Чиф пожал плечами:
– По-моему, вы придаете слишком большое значение своей персоне. Я знаю от отца, что в годы Смуты вы работали в большевистской разведке и имели на него какой-то зуб. Рискну предположить, что именно из-за вас ему пришлось прибыть туда… где он сейчас находится.
Волков дернулся:
– Не спешите с предположениями, Иван Степанович. Это все, что вы знаете?
– Чиф? – Бен красноречиво кивнул на «скрайбер».
Волков никак не реагировал, казалось вновь погрузившись в раздумье. Наконец он поднял голову:
– Значит, вы прибыли сюда не из-за меня. Вы и этот мелкий колдун… вы просто шпионы Семена Богораза?
Чиф вытер со лба внезапно выступившие капли пота. Похоже, об их миссии знала уже вся Столица. Зато его приятель не медлил:
– Господин большевистский офицер! По поводу ^мелкого колдуна» могу сообщить, что меня зовут Бен, я хорошего дворянского рода и полностью к вашим услугам. Если, конечно, вы не предпочтете написать на меня донос говорят, здесь это заменяет дуэли.
– Бен! – шепнул Косухин-младший, но Волков лишь рассмеялся:
– Я не могу принять вашего вызова, господин Бен. Мы не в равных условиях. И не вздумайте в меня стрелять – вам же хуже будет. Кстати, передайте Богоразу, что я помню ту пулю, в церкви Святого Ильи.
– Передам, – вежливо кивнул Бен. – А насчет равных условий – я могу подождать, пока вы сходите за оружием, если забыли его дома.
Волков легко дернул рукой. Бена шатнуло и бросило назад, спиной на прутья ограды. Рука опустилась – молодой человек медленно сполз на землю.
– Мы в неравных условиях, господин Бен, – повторил Волков. – С вашим товарищем – дело другое… Но не хочу… Господин Косухин! В присутствии господина Бена прошу засвидетельствовать перед вашим отцом: я не хочу враждовать с ним и с теми, кто помогает ему. Сегодня я спас ваши жизни, господа. Надеюсь, этим я покрыл свой долг Степану Косухину, передайте ему это! И еще: скажите Богоразу, чтобы не вмешивался в наши дела. В каждом аду свои порядки. Пусть устраивает свой ад по собственному усмотрению, а нам предоставит такое же право.
- Предыдущая
- 32/98
- Следующая