Отщепенец. Книга 7 (СИ) - Ермоленков Алексей - Страница 24
- Предыдущая
- 24/53
- Следующая
— К сожалению, да.
— И всему Дальфиону придётся туго, если ты не станешь Хранителем?
— Очень туго… и не только Дальфиону.
— А если станешь, ты сможешь защитить наш мир?
— Если честно, то не уверен. Слишком сильны те, кто хочет наложить лапу на этот мир и не только на него, но в этом теле у меня намного больше шансов, чем в даргском. Скажу по-другому, в даргском теле у меня не было бы ни единого шанса.
Великий Хан достал мосол из общего блюда, откусил большой кусок жирного мяса и медленно прожёвывая надолго задумался, не забывая запивать мясо кумысом. Мы его не беспокоили. В шатре стояла тишина и каждый напряжённо думал о своём.
Наконец, Великий Хан закончил свои размышления и обратился ко мне:
— Ты можешь рассчитывать на мою поддержку во всём, но тебе придётся придумать чем мне занять молодёжь, раз уж я не могу отправить их в поход на эльфийский лес. Молодых орков очень трудно сдерживать, если их лишить драки и добычи, они сами начнут нападать только уже безконтрольно. Не мне тебе рассказывать, ведь дарги и в зрелом возрасте такие же. Вы без кровавых побоищ жить не можете.
— Я что-нибудь придумаю. Время у нас ещё есть. Немного меньше, чем год, но есть.
— Пару лет я их точно смогу сдерживать, а вот больше, вряд ли.
— Постараюсь уложиться.
— Отлично. Тогда зови Верховного Шамана, а то обидится ещё.
Я вышел из шатра нашёл слоняющегося без дела Верховного Шамана, который за что-то отчитывал своих учеников, и позвал его в шатёр. Тот напустил важности, сказав, что у него ещё есть дела, и он придёт попозже. Ну, по-другому и быть не могло. Он же не собачка, которую выпнули, потом позвали и та снова прибежала.
Когда же Верховный Шаман снова сел за стол Великого Хана, тот ему сходу заявил, что интересы орков теперь напрямую связаны с моими интересами, от чего Верховного Шамана начало распирать от любопытства, но спросить напрямую он уже не мог, поэтому я дал ему немного промариноваться и сам предложил:
— Если тебе интересно я могу рассказать о том, о чём рассказал Великому Хану, но условие то же — клятва предкам.
— Лорх с тобой, дарг, диктуй текст клятвы.
Я продиктовал ему текст клятвы, а затем он её произнес, после чего я рассказал ему то же самое, что и Тохрану.
— Я бы сказал, что вы оба свихнулись, если бы не знал вас обоих. Ладно, я с вами. Что нужно делать?
— Пока только позаботиться о тех людях, которых я или мои дарги будем к вам приводить. Нужно почистить расу от гнили. И завтра с утра мы заберём всех даргов и начнём обходить крупные города, чтобы привлечь на свою сторону тех, кто ещё не запятнал себя перед Прекраснейшей. Ну, а после будет видно.
— Хорошо, я присмотрю за тем, чтобы людей никто не обижал, но и людям лишнего не позволю. Уж извини.
— Я всё понимаю. Если они реально будут виноваты, то поступай с ними так как они этого заслужат.
— Значит договорились. А теперь расскажи, что там интересного в эльфийском лесу? А то мы настолько далеко не заходили.
— Прости, не могу рассказать, не моя это тайна.
— Что ж, значит опять из развлечений только выпивка?
— Можем ещё баб потискать, — предложил Великий Хан.
— Это жён что ли? — ничего интересного в этом занятии нет, а если ты имеешь в виду других баб, то нам обоим с корнем всё хозяйство повырывают, причем каждая из жён. Я до сих пор с содроганием вспоминаю, как сообщал своим о последней женитьбе. Меня чуть не прибили на месте особо жестоким способом. А если они увидят, что я к другим бабам пристаю… бр-р-р… Даже думать не хочу об этом.
— Разбаловал ты своих женщин, слишком много им позволяешь, строже надо быть.
— Люблю, вот и балую.
В результате вечер всё-таки удался, и, хорошенько выспавшись, мы на следующее утро отправились в королевство даргов. Конечно, на территории людей сейчас много представителей нашей расы, но рискну предположить, что подавляющее большинство из них рабовладельцы, либо работорговцы, а это значит, что соратников мы там почти не найдём.
Путь был достаточно долгим, но мы всё-таки добрались, и на границе орков и даргов, нас встретили дарги-пограничники:
— Кто такие и куда направляетесь?
— Эльфы мы. Едем захватывать даргскую столицу. Ослеп что ли? Или нюх потерял? — ответил Старый Пёс.
— Так положено. Времена нынче неспокойные. Говорят, завёлся какой-то человек, который называет себя нашим Верховным ярлом. Небылицы про него всякие ходят, будто он в одиночку десять тысяч даргов перебил.
— Не человек, а Владыка и не в одиночку, а вчетвером, — поправил его я.
— А скажите нам, бойцы, много ли у вас рабов? — Не дав им опомниться спросил Старый Пёс.
— У него четверо, у меня двое, у остальных по трое, кроме этого. У него вообще ни одного нет.
— А что так? Денег не хватило?
— Хватило мне денег, вот только я чту заветы Прекраснейшей. Дарги сами недавно были рабами, нам нельзя становиться рабовладельцами. Так говорил НикитАр.
— Опять ты снова ныть начал. Нет больше НикитАра, а Прекраснейшая молчит, значит она не против. Так что, прекращай ныть и заведи себе пару рабынь, а то руки-то небось уже устали по ночам женскую работу делать? — перебил его один из даргов, и по округе разнёсся дружный ржач, но быстро прервался по причине того, что сил у них на это не осталось.
— Я и есть НикитАр. Я переродился в новом теле, которая подарила мне Прекраснейшая. Я недавно вернулся на Дальфион и мне очень не понравилось то, что я тут увидел. Ты жив потому, что сделал правильный выбор и остался верен до конца заветам нашей Хранительницы. Что тебе делать дальше, решай сам. Хочешь беги к начальству, докладывай, а хочешь присоединяйся ко мне.
Дарг смотрел на меня и сомневался. Его определённо обуревало двоякое чувство. Перед ним стоял человек, назвавшийся именем Верховного ярла даргов, но с другой стороны весь отряд, с которым он служил, просто упали на землю без каких-либо видимых причин. Они ещё живы, но не в состоянии даже пошевелиться. Более того, рядом с этим человеком находится Старый Пёс, который является сильнейшим даргом, но при этом он и слова против не сказал, когда человек назвался верховным ярлом.
— Я вижу ты сомневаешься. Тебя смущает мой внешний вид. Да, я очень похож на человека, но при этом я значительно сильнее любого дарга. Каждый дарг знает про обещание, данное мне Прекраснейшей, и все вы знаете, что при перерождении я должен был получить более сильное тело чем даргское. Если желаешь можем помериться силой.
— Почему ты пошёл с ним? — проигнорировав моё предложение спросил пограничник у Старого Пса.
— Ты ведь в курсе что НикитАр мой наставник?
— Да. Это все знают.
— Так вот, в бою своего наставника я узнаю из тысячи, а то и из сотни тысяч. Я могу с уверенностью тебе сказать, что он и есть НикитАр, Верховный ярл даргов,
Глава 13
Дальфион. Граница между степями орков и королевством даргов.
Парень недоверчиво посмотрел на меня и спросил:
— А что будет с теми, кто был рабовладельцем или работорговцем?
— Я их убью.
— Всех?
— Почти, некоторые понесут более суровое наказание. Те, кто предал Прекраснейшую, не должны жить. Я уничтожу всё рабство на планете, вне зависимости от того, какой расы рабовладельцы.
— А если один брат остался верен Прекраснейшей, а второй стал рабовладельцем?
— Значит тот, что стал рабовладельцем умрёт, а тот, который не стал предавать меня и свою Хранительницу, если захочет, будет жить.
— Говорил же я этому идиоту не связываться с рабством.
— Так ты сейчас про своего брата говоришь?
— Нет. Про брата своего друга, но сдавать я его тебе не стану, уж извини.
— Не переживай, я сам найду всех причастных. Ты лучше ответь Ты присоединишься ко мне?
— Нет. Сначала мне нужно кое-что доделать, потом может быть.
— Хочу предупредить. Если мы встретимся на поле боя по разные стороны, ты умрёшь.
- Предыдущая
- 24/53
- Следующая