Выбери любимый жанр

Фантом (СИ) - "Вьюн" - Страница 39


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

39

Спрятавшись на крыше ближайшего здания к особняку, я с удивлением наблюдал, как мимо проезжают кареты одна за другой.

— Похоже дела у любовницы короля идут неплохо, — задумчиво произношу.

Даже несмотря на то, что многие аристократы покинули столицу, поток желающих посетить клуб «Арлекин» явно не стал меньше. Даже любопытно, что там такое предлагают, что люди возвращаются сюда вновь.

Бывал я в разных местах, но как правило они не сильно отличаются друг от друга. В зависимости от состоятельности клиентов, лишь меняется обстановка и смазливость куртизанок. Во всем остальном везде одно и тоже.

Понаблюдав за особняком какое-то время, я довольно быстро понял, что среди прислуги хватает магов, причем, насколько я понял, все они с пути грааля. Отчего мою тень могут довольно быстро заметить. Немного обдумав ситуацию, решаю не скрываться, словно вор.

— Меня пригласила хозяйка данного места, так что пусть встречают гостя, — хмыкаю с усмешкой.

Выйдя из тени, я не скрываясь запрыгнул на крышу одной из проезжавших мимо карет. Возничий было вскинулся, но я ему махнул, чтобы он ехал дальше, и он, на удивление, безропотно послушался. На меня тут же обратили внимание, я ощутил на себе чужие взгляды.

Меня внимательно рассматривали, но пока не спеша нападать. Когда карета подъехала к воротам особняка, я спрыгнул вниз, к ожидающим меня слугам в масках. От некоторых явно веяло секретом. У других я видел ножи и пистолеты. Похоже на охране здесь не экономят.

— Меня пригласила ваша хозяйка, — немного надменно произношу. — Позовите ее.

Прислуга переглянулась, после чего вперед вышел суховатый мужчина в ливрее и маске:

— Как вас представить? — с поклоном спросил он.

— Фантом или тот человек, что она встретила у Яги, — отвечаю ему.

Мужчина вновь поклонился, явно отправившись доложить своей хозяйке. Я же оказался окружен слугами. Посмотрим, как любовница короля отреагирует на мое появление, вот только, если на меня осмелятся напасть, то им же будет хуже.

***

Михаил с мрачным видом смотрел на старуху, что весь день долбилась в ворота мастерской. Он поначалу хотел ей открыть, но это была ошибка, она попыталась его укусить. Его спасли толстые рукавицы из натуральной кожи. По старой привычке он врезал ей кулаком между глаз, не разбираясь, чего она хотела. Лишь когда старуха упала, он понял, что натворил.

Михаил было подумал, что убил безумную бабку. Повздыхав, бывший бандит стал прикидывать, где ее закопать, пока не набежали жандармы. Каково же было его удивление, когда бабка захрипела и попыталась встать! Он было обрадовался, пока из глаз старухи не полезли черви.

Оттолкнув бабку ногой, он поспешно запер ворота. С того момента прошло уже полдня, а никто так и ее вызвал этих чертовых жандармов. Впервые в жизни Михаил был этим фактом раздосадован.

Разместившись возле окна, он не заметил, как к нему подошли со спины. Отчего он вздрогнул, когда услышал чужой голос.

— Это одержимая? — тихо произнес гимназист, который каким-то образом затесался в их компанию.

— Не знаю, — также тихо ответил он, словно безумная бабка могла их услышать. — Господин Фантом мне перед уходом сказал, что в городе свирепствует бешенство. Просил купить оружие...

Вспомнив о Фантоме, мужчина невольно подумал, что это маг вновь втравил его в историю. Сколько жил без этой самой магии, а стоило устроиться в место, которое теперь принадлежит человеку аристократа, как на тебе.

— И вы купили? — раздалось от лестницы на второй этаж, откуда поспешно спускался Шпильман.

— Купил, — не стал отрицать Михаил, — но от греха подальше убрал в подсобку. А что?

— Похоже настало время его достать, — испуганно произнес мужчина, указывая пальцем на окно, где было видно ворота.

К мастерской двигалось человек десять, вот только это были не жандармы, а бродяги в рванье, которые как-то дергано передвигались. Когда они подошли поближе, все смогли увидеть, что в их глазах копошились черви!

Дойдя до ворот, они всей гурьбой навалились на них.

— Скорей несите оружие! — испуганно закричал Шпильман, увидев такое. — Ворота долго не выдержат!

***

Меня не заставили долго ждать, всего минут через десять проводив внутрь. От маски и плаща я отказался, как и от предложения выпить вина. Вместе, где есть шанс подхватить червей, я бы ни за что не стал ничего есть. Проводили меня в просторный кабинет по служебной коридору, так что я так и не увидел, как проводят свой досуг местные гости.

Роскошная мебель, красный бархат на обивке кресла и стенах. В обстановке чувствовался некий стиль. Яркий и дерзкий. Возможно, это место специально сделано таким, чтобы произвести определенное впечатление? В любом случае, для меня слишком ярко и броско. Хотя, уверен, найдутся и ценители подобного оформления.

Пока я рассматривал картину, на которой обнаженная девушка ела виноград, одна из красных шторок ушла в сторону и из образовавшегося прохода появилась любовница короля. Темное платье, с декольте и вырезом на ноге, белая меховая накидка и вытянутый мундштук с тонкой сигаретой на конце.

Вальяжным движением женщина затянулась, откровенно рассматривая меня. В этот момент я почувствовал сладковатый запах, похоже в табак добавили марихуану. Выдохнув кольцо дыма, любовница короля «случайно» задела грудь, отчего она заколыхалась под одеждой.

— Признаться, я уже не ожидала вас увидеть, — честно призналась она. — Вы довольно долго игнорировали мое приглашение, — помедлив, — господин Фантом...

Сексуальное напряжение буквально повисло в воздухе. Будь на моем месте кто-то иной, он бы уже накинулся на красотку, но я прекрасно понимал, что все это не более чем проверка на вшивость. Стоит мне уступить, как я все сделаю бесплатно, еще должен останусь.

А потому, с усмешкой посмотрев на любовницу короля:

— Я уезжал из города, — говорю полуправду, — теперь я вновь свободен и решил воспользоваться вашим приглашением. Но для начала, как мне лучше к вам обращаться? — демонстративно окинув взглядом ее грудь.

Женщина вновь затянулась, явно раздумывая, не выгнать ли меня взашей. Но видимо я был все же ей нужен:

— Алевтина, — чарующим голосом представилась она. — Раз уж вы здесь, я была бы плохой хозяйкой, если бы не предложила вам отдохнуть у себя, — кивнув на софу у меня за спиной, она и сама присела на кресло, вот только мельком мне показав, что кое-кто не надел сегодня исподнего...

Закинув ногу на ногу, она с очаровательной улыбкой кивнула мне. Происходи все это, когда я попал сюда, то я бы уже от счастья выпрыгнул из штанов, а так... я лишь оценил ее способы переговоров по достоинству. Она знает, чего хотят мужчины. Вальяжно кивнув, все же присаживаюсь на софу, после такого представления было бы глупо продолжать стоять.

— Прежде чем мы приступим к обсуждению нашего маленького дельца, я бы хотела узнать, какую плату вы ждете за работу? Золотом, знаниями, а возможно... — немного нагнувшись в мою сторону, продемонстрировав свой вырез в платье, — ответную услугу?

— Не в моих правилах называть цену прежде, чем я слышу о сути дела, — серьезно на нее посмотрев. — Но как предоплату, я бы принял первую истину на пути грааля, — все же иду я на уступку.

Мне все еще нужно разведать это место на наличие червей. Глупо с ней ссориться, так и не узнав ничего.

Алевтина вновь затянулась, после чего с любопытством спросила:

— Зачем вам потребовалась первая истина грааля? — лукаво посмотрев на меня. — Вы уже идете по своему пути, зачем вам еще один? Или у вас кто-то другой об этом попросил? Если так, то смело приводите его сюда, мои девочки покажут ему всю прелесть чувственного наслаждения...

В этот момент мне захотелось ее немного припугнуть. Похоже она все еще не поняла, что ее уловки на мне не работают. Точнее работают, но я вполне могу держать себя в руках. Напрямую угрожать явно не стоит, но... есть и другой способ. Посмотрев в глаза Алевтине, я медленно снял свою маску, показывая ей свое лицо без кожи:

39

Вы читаете книгу


Фантом (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело