Выбери любимый жанр

Релокант 7 (СИ) - Flow Ascold - Страница 12


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

12

Бычара понёсся вперёд, пробивая нам путь к вратам, в то время как всё вокруг задрожало и камни начали падать уже не мелкими одиночками, а целыми гроздьями.

— ВПЕРЁД! УСКОРЬТЕСЬ! — рявкнул я, раскручивая молот и сокрушительными ударами отшвыривая в стороны всех вокруг.

Бычара протаранил какого-то полутролля-полумопса, и тот влетел в одну из колонн, добивая и без того изувеченную многострадальную конструкцию. Треск и первые булыжники рухнули прямо за спиной быка. Колонна надломилась и стала заваливаться — прямо на нас!

— ЛЕС СМЕРТИ! ЩИТ! — моментально сориентировался я, прикрывая проход, за которым уже маячила арка входа.

Позади тоже начали падать колонны, не выдержавшие накала битвы, магии и времени. Замок доживал свои последние мгновения.

Проскочил последний из людей, и я прошмыгнул следом, утягивая магический щит за собой. Лоза хоть и усилилась, но долго не продержалась и, надломившись, оказалась похороненной под градом камней.

— Вырвались! Ура! Герыч, я тебя убью, когда мы домой вернёмся! — радостно воскликнула крикунья, обращаясь к магу отряда, но я не разделял её радости. Да и остальные тоже.

За спиной дообрушился проход, и тройка странных существ с четырьмя гибкими отростками вместо рук постаралась проткнуть меня зажатыми в них кинжалами, протискиваясь наружу вслед за нами. Напрасно. Ещё три души отправятся в иной мир, поделившись со мной своей силой.

Всё! Позади нас прохода нет. Осталась лишь внутренняя часть двора замка, усеянная тысячами трупов, раненых и всё ещё живых безумцев. Вот только, судя по всему, «веселье» заканчиваться не планирует… Смотровая башня опасно накренилась, но… О том, что это башня, я знал лишь потому, что ранее видел её. Сейчас же это была огромная шишка у полуразрушенной стены замка, на которой, словно гроздь винограда, висели тысячи и тысячи бронированных жучар.

— Эй, чего вы все замолчали⁈ Куда вы смотрите? Я же низкая, подсадите кто-нибудь! Ну! — настоятельно требовала крикунья, не имея возможности протиснуться между стоящими плотным строем бойцами.

— Эти твари минимум пятнадцатого уровня. Их панцирь крепче, чем у черепахи… Хрен убьёшь. Надо валить, — подытожил кто-то из более мудрых представителей моей расы.

— Эй, мужик! Спасибо за помощь! Мы из клана Штормового Ветра, что в Монастыре Чернограй расположился, и мы у тебя в долгу, — заявил его сосед. Судя по посоху, тот самый маг группы.

— Давай с нами. Справа вроде как меньше врагов. Только костяки низкорослые… — указал мечом ещё один в упомянутом направлении.

— Осторожнее! Они довольно грамотно сражаются! Не как тупоголовые скелеты! — вставил кто-то пять копеек, с трудом отдышавшись после предыдущего спринта.

Ему явно не хватает выносливости.

— Но их мало. Слева ящеров тьма. Они там с драурами и прочими тварями рубятся, — настаивал предложивший план.

— А? Ты куда? — обратилась ко мне коротышка-крикунья.

— Убивать. В сторону Альвисов идите. Гномов-нежити. Сейчас попробую с ними договориться.

В руки мои лёг меч Дариана, с запястья выбралась из-под доспехов цепочка, и я прыгнул вперёд и оказывался на развалинах какой-то каменной постройки. Тёплая и приторно сладкая жидкость отправилась в желудок и принялась насыщать тело маной. Зелий всё меньше…

Клубы тьмы вихрем окутали моё начавшее подниматься вверх тело. Щиты прикрыли от дебильных лучников и магов, что выбрали высунувшегося меня в качестве цели.

— АЛЬВИСЫ! — заговорил я на их языке. — НА ПРАВАХ ПРАВИТЕЛЯ ВАРРИКЕЙНА И ЯВЛЯЯСЬ НАЗВАННЫМ БРАТОМ ПРАВИТЕЛЯ ПЕРВОЙ ГОРЫ, ЦАРЯ ВУРФЕТА ШИПАСТОГО, Я ПРИЗЫВАЮ ВАС В ЧАС БИТВЫ К ИСПОЛНЕНИЮ ДОЛГА И СПАСЕНИЮ СОБСТВЕННЫХ ЖИЗНЕЙ ВМЕСТЕ С НАШИМИ СОЮЗНИКАМИ — ЛЮДЬМИ! ПОКИНЬТЕ ЭТО ПРОКЛЯТОЕ МЕСТО И НАЙДИТЕ СВОЮ ГОРУ! ЛИБО ПРИСОЕДИНЯЙТЕСЬ КО МНЕ! — о моём праве стать императором Альвии с учётом всего произошедшего решил сходу не рассказывать. Да и уши за спиной развесили, вдруг кто-то знает этот язык.

— МЫ ПОДДАНЫЕ ТРЕТЬЕЙ ГОРЫ! — закричал мне Альвис. — И СЛОВА ДРУГИХ ЦАРЕЙ НАМ НЕ УКАЗ! НО ТЫ ПРАВ! ПОРА ПОКИНУТЬ ЭТО ПРОКЛЯТОЕ МЕСТО! ПОРА НАЙТИ СВОЮ ГОРУ! ЛЮДЕЙ АТАКОВАТЬ НЕ БУДЕМ, ЕСЛИ ОНИ НЕ НАПАДУТ НА НАС! — дал мне слово Альвис по имени Говар Хон, лидер отряда шестнадцатого уровня. Слабовато, как для собравшихся тут стай, но командные действия сделали их едва ли не самой боеспособной и живучей группой.

Я вернулся к людям, что, охеревая, смотрели на меня, и передал вкратце наш разговор и договорённость.

— Ты же маг? Возьми вот за помощь три зелья… Всё что есть. У меня магическое истощение. Я посохом сейчас разве что как дубиной шибануть могу, — сказал и протянул мне склянки в знак признательности человек.

Я не стал отказываться. Не до этого.

— Ждите минуту или две. Но если башня упадёт, то сразу валите к стене.

Я вытащил лук из мешка Суурта и начал отстреливать всех придурков, что решали приблизиться к нам.

— Может, с нами?

Я покачал головой, понимая, что провал с Арин произошёл лишь по одной причине — моей слабости. Заигрался в стратега. Здорово отдохнул на переговорах. Расслабился. И получил наказание.

— Я отвлеку их всех. Возможно, они начнут бежать отсюда, но я надеюсь, вы успеете выбраться раньше.

— Как тебя зовут-то, герой? — протягивая мне грушу, поинтересовался ещё один.

Духовная груша… Как сладок этот вкус. Как блаженны мгновения насыщения моего источника, восстановления моей силы. Не зря… Ох, не зря я считаю, что магия и власть делают из людей наркоманов. Магия в этом мире — синоним власти. И оба этих понятия вызывают привыкание.

— Хах… Так меня ещё не называли, — усмехнулся я и убрал маску, дав прочесть мои статус и имя.

— Аид… Тридцать первый… Офигеть!.. Это ж скольких ты убил?.. Там ведь каждый уровень сумасшедший прирост по количеству необходимого опыта…

— Много… И скоро убью ещё больше.

Башня начала крениться и через пару секунд была готова упасть, добавив к полю боя несколько тысяч странных насекомых.

— Пора. Валите. Если вдруг выживите и к вам придёт дипломат или ещё кто из города Порто, представитель Империума, — соглашайтесь. Мы строим империю. И тех, кто не будет согласен с нашими идеями, ожидает примерно вот это…

Я взял разбег и отправился навстречу падающей башне с тысячей жуков. Голову мою покрыл старый добрый «Шлем магистра исчезнувшего ордена», дающий мне ауру «Желанной цели». Ну давайте, сукины дети. Бейтесь со мной!

— БЕЙТЕСЬ СО МНОЙ! — повторил я вслух, громогласно разливаясь провокационной фразой, что насытилась магией Архивестника.

Я оказался на обломке высокой колонны, что поддерживала когда-то стоящее здесь здание. Теперь лишь груда камней да десяток трупов покрывали эту землю.

*ГРУУУУААА*

*ХШИИИИИ*

*РВААААААА*

Тысячи глоток ответили мне. Тысячи глаз скосились на меня. Тысячи тел побежали ко мне.

— ОТНЫНЕ ЭТО МОЯ ЗЕМЛЯ! НА КОЛЕНИ! ИЛИ УМРИТЕ!

*Репутация среди высших сущностей +1*

*Репутация среди Альвисов +1*

*Репутация среди Релокантов с Земли +1*

Десятки стрел и заклинаний полетели в меня, врезаясь в остатки щита. Кинжал… Быстрый взмах в сторону уцелевшего глаза.

*ДЗЫНЬ*

— Пусть начнётся буря, что пожнёт свой кровавый урожай…

Ударил ледяной ветер и резко упала температура. Земля в мгновение ока покрылась снегом, а небо заполонили падающие снежинки, что убивали видимость.

— Хищный лес… Тебе предстоит слишком много работы… А посему… «Усиление тьмы». «Укрепление тьмы». «Духовный удар». «Связь тёмных искусств»… — соединил я то, о чём тайно мечтал.

Наконец-то представился подходящий случай.

— КХИ!

Молнией промчался высоко в небе Аракхи.

На мгновение наши взгляды встретились, и я попросил его прикрыть людей. Они сильные. И если выживут, то помогут разнести молву. Слухи… Сарафанное радио — лучшая реклама. Она поможет мне подчинить Холмогорье. Поможет избежать ненужных смертей и осад. Сэкономит время. Я надеюсь. Дебилам, что примут это как призыв к сопротивлению появлению нового гегемона в этом мире, я не завидую.

12

Вы читаете книгу


Flow Ascold - Релокант 7 (СИ) Релокант 7 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело