Выбери любимый жанр

НеТемный 2 (СИ) - Изотов Александр - Страница 31


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

31

Я послал Кутеня в лицо этому несчастному, едва тот опустил руку и сфокусировал взгляд. Воин испуганно отмахнулся от непонятного всполоха, полетевшего ему в глаза, и отскочил в сторону. Сразу же зазвенел меч, вытянутый из ножен.

А мне очень был интересен принцип воздушного посоха. Можно же им как-то управлять, раз с этим справился даже обычный младший послушник? В моей памяти ещё крепко стояло, как у меня получилось притянуть Кутеня себе в руку…

Поэтому я, не задумываясь, ткнул посохом вперёд, при этом сконцентрировался и одновременно дунул… С посоха и вправду сорвался заряд, и я запоздало спохватился, что эта магия могла оказаться смертельной. Да чтоб меня!

Воин успел подставить меч и хотел одновременно уйти с линии атаки, но вихрь всё же задел его. Оружие вывернулось из рук лучевийца, хрустнули пальцы, а потом невидимая сила скользнула ему по нагрудному щиту. Воина подхватило и долбануло прямо о корневище, аркой оплетающее вход в пещеру.

Мои брови подскочили, я интересом глянул на посох. «Магия проще, чем ты думаешь» — слова Стрибора снова всплыли в памяти.

Причём одна из висящих побрякушек рассыпалась, остатки её пыли ещё лежали на шнурке, которым было обтянуто навершие. Вполне может быть, что если осталось висеть ещё три побрякушки, то и зарядов осталось тоже три.

Я подошёл к лучевийцу. Меч у него был довольно тонкий, что вообще характерно для востока, поэтому он даже погнулся от вихря. Этот же вихрь поломал бедолаге все пальцы, вывихнул плечо, ну и после удара отправил поспать.

— Фу-у-ух, пронесло, — я утёр пот со лба, — Кутень?

Тот понял меня без единой мысли и сорвался к горлу лучевийца. Это было жестоко, да… Зато вытаращенные глаза Идана, который всё это время сидел, обняв стопу, и следил за нами, преисполнились готовности продолжать беседу.

Я подошёл к нему и, нахмурив брови, посмотрел вокруг.

— Где кинжал?

Испуганный взгляд Идана скользнул в сторону зарослей. Выбросил, значит…

Он сразу выдал:

— Всё скажу! Пу… пуховое перо гарпии им надо… тенепёрой…

Я задумался и чуть было не потёр подбородок кончиком магического посоха, но вовремя опомнился. Свет смердящий, потом же мне челюсть по всей округе собирать…

— А зачем им перо? — с проклюнувшимся интересом спросил я.

— Оно дорого стоит, — просипел Идан, — Из него получаются красивые платья… И… А-а-а! — он схватился за нос, по которому я вскользь заехал сапогом, — За что⁈

— Я не разрешал кинжал выбрасывать. Что молчим? Дальше…

Мне на плечо вернулся Кутень, облизывающий окровавленные зубы. Ух, я теперь прямо чую, что это — гроза Тьмы, настоящий цербер. Да ещё Идан стал гораздо сговорчивее, ведь он тоже что-то видел на моём плече, хоть и не мог понять, что именно.

Идан пересказывал всё, что слышал, и всё, что думал об этом…

Из этого пера получались отличные одежды для ночных лазутчиков. Насколько проводник понял, это требовалось для какой-то тайной вылазки во дворец, и что брат короля очень хочет захватить власть в Лучевии. Ни для кого не секрет, что в Лучевии правит династия выходцев из Заревии, и эта самая Заревия собиралась помочь этому самому брату короля в захвате власти.

Ну, логично. Она поможет, потом через этого же брата постепенно будет увеличивать своё влияние, пока Лучевия полностью не станет вассалом.

Но политические интриги меня совсем не трогали. Это барду, наверное, было бы важно такое узнать, меня интересовало другое. Сказывался мой опыт Жреца, я и не таких раскалывал.

— Ты знаешь ещё что-то, я чувствую, — сказал я, — Искать кинжал я не буду, дырки в тебе уже есть.

Я поднял посох, приложил его к плечу бедняги.

— Они это… — тот округлил глаза, — В темноту какую-то надо им… Не знаю, куда, в пещеру, что ли⁈ Я не понял… у-у-у…

— В темноту… Во Тьму⁈

— Не знаю… какая разница… наверное… кольцо там…

Я округлил глаза, чувствуя лёгкий мандраж. Какое ещё могут искать кольцо во Тьме, кроме как Червонное?

Но я ещё не слышал, чтобы во Тьме прятали вещи. Тьма не терпит материю, она растворяет её, превращает… кхм… во Тьму.

Всё же я спросил:

— Что за кольцо?

Ответ обескуражил:

— Хморока, — Идан уже покачивался, будто сходил с ума, — Да, я чётко расслышал. Я не знаю лучевийский, но как они называют Хморока, я точно знаю!

Глава 20

— Погоди… Моё кольцо⁈ — вырвалось у меня.

— А?

Я отмахнулся, увидев недоумение на лице Идана.

— Не обращай внимания…

— Нет же, я говорю — кольцо Хморока. То самое, дающее власть над мраком ночи… Ну, ты тоже северянин, да? Бросс, я же вижу. Ты знаешь, о чём я говорю.

Я потрогал топорище, заткнутое за пояс. Хморок, судя по всему, будет мне открывать ещё много секретов. И заодно подкидывать проблем.

То у него топор — Губитель Древа… Ну, кстати, этот топор ещё до конца собрать надо, и, насколько я понял, это мне нужно в Бросские горы пилить. А мне так и так туда идти.

То у Хморока какие-то мутные дела с богами…

А теперь у него, значит, ещё и где-то кольцо припрятано, дающее власть над ночью. И что-то мне подсказывает, что свойства кольца Хморока и Червонных колец Жрецов одинаковы.

Тёмный Жрец — силён. Тёмный Жрец с Червонным кольцом сильнее в разы… Над этим стоило подумать.

— Пуховое перо гарпии, говоришь? — повторил я.

Идан явно думал, что я слишком погрузился в размышления, и поэтому совершил поползновения в сторону зарослей. Моя нога легонько наступила ему на пробитую стопу, и тот, задрожав, сразу же засучил руками:

— Всё-всё-всё, это я просто потянулся, занемело всё, — он тут же вернулся в исходную позицию, — Да, перо. Я не знаю, зачем, но это же… уф-ф… это же гарпии. Они могут в тени прятаться, и внезапно появляться в другом месте.

Мои брови подлетели. А вот это уже довольно серьёзная магия!

Но почему-то я, когда был Тёмным Жрецом, никаких гарпий во Тьме не встречал. А ведь любое существо, которое использует тень для перемещений, так и так погружается во Тьму.

— Так перо им нужно, чтоб кольцо достать? — озарило меня.

— Из него только одёжку если сшить, — Идан развёл руками, — Говорят, лазутчика в такой одёжке заметить невозможно. Но про кольцо они много говорили, да…

Тут всё же тугая бросская мысль сработала, и я вспомнил о цели своего похода. Яйцо гарпии!

Ох, старший маг Ефим, а ты ведь не так прост… Ведь самый простой способ получить послушного питомца-гарпию — это вырастить его с цыплячьего возраста. Поэтому-то ты и послал меня за ним.

Я сразу же погладил Кутеня, сидящего на плече. У меня проблем с доступом во Тьму, к счастью, нет.

Наконец я протянул руку:

— Камень.

— Какой?

Кривляния Идана вызвали у меня лишь вздох сожаления. Так всегда бывает — долго говоришь с жертвой, и она расслабляется, ей начинает мерещиться какая-то дружба, опять начинает верить в милосердие.

Это он зря… Короткий пинок, упор посохом в рану до истошного крика — и оранжевый камень стражника оказался у меня в руках. Идан, всхлипывая от боли, пролепетал:

— А как же я выйду? Мне нельзя по тропе… Я преступник… Всё!

— Ждёшь меня здесь, — спокойно сказал я.

— За убийство стражника — смертная казнь… Без суда! А они там троих убили… и зачем⁈ Он им говорит: я советник короля Лучевии! А они ему… да стражники всем так говорят… разрешение только на перо… И он приказал убить! Зачем⁈

Второй раз прозвучало слово «разрешение», и меня кольнуло нехорошее предчувствие. Любому мало-мальски сильному магу известна безжалостность бюрократии.

— Погоди… То есть, если меня послали в этот сраный хорл за яйцом гарпии, то я могу выйти только с яйцом гарпии⁈

Идан закивал:

— Да! По-другому никак… Все зоны… тьфу ты, хорлы… тьфу ты… особенно центральная, третья зона… В общем, это заповедная зона, это достояние Троецарии. Нельзя вот так просто приходить и брать всё, что хочешь…

Моя рука непроизвольно легла на наплечную сумку, где ждали своего часа шелкопряды. Моё неожиданное богатство…

31
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело