Пурпурные грозы (СИ) - Мишарина Галина - Страница 37
- Предыдущая
- 37/104
- Следующая
Голубоватое звездное облако появилось неожиданно и обрушилось на нас шумным потоком. Люди ахнули и зааплодировали, а я рассмеялась. Так неожиданно! По телу прошлась дрожь.
— Теперь мы не только звезды, но и туманы, — усмехнулся Дэр.
— Но ты всегда будешь моей бурей.
— И уж точно не позволю тебе томиться жаждой.
Раздался одобрительный смех. Мы уже вступили в супружество, пусть и не обеими ногами, а, значит, многое могли себе позволить. Маг с улыбкой соединил наши руки. Я знала, что он обвяжет их специальной веревкой, но от неожиданности вздрогнула: запястья обхватила крошечная пульсирующая молния. Бледно-фиолетовая, приятная, немного колючая. Точно такое ощущение было у меня, когда Дэр залечивал следы нападения шуршакалов. Получается, он исцелял меня грозами? Я испугалась, что маг растеряется, но он лишь улыбнулся.
— Союз этот скрепило небо.
Я ошарашено повернулась, подчиняясь движению Дэра, и гости ахнули, увидев во всей красе разрастающуюся, дрожащую молнию. Она осветила пространство вокруг нас, медленно затягиваясь, и Дэр с ухмылкой обнял меня, плотно прижимая к груди.
— Теперь моя, — сказал он. Это была, наверное, единственная фраза из традиционной клятвы, что мы сегодня произнесли.
— Теперь мой, — отозвалась я, и мы дотянулись до губ друг друга.
На празднование собралось много народу, в основном друзья отца и родственники со всех уголков страны. В особняке был дан шикарный бальный зал, который, к счастью, не тронули шуршакалы. Приехала и Вальди. Она тотчас принялась поздравлять меня и игриво намекнула, что нашла себе жениха.
— Такого милашку! Он со мной здесь, ты ведь не против?
Не зная, о ком речь, я, тем не менее, не стала уточнять. Мне вообще было не до того, чтобы с ней долго болтать. Я готовилась петь и играть на пианино для Дэра.
Всё началось, когда мне исполнилось девять. Изнурительные занятия с учителем — лысым, остроносым, черноглазым Куого. Он был маленьким и худым, и всегда носил черные сюртуки и белоснежные рубашки с рюшами, а галстук так туго затягивал на тонюсенькой шее, что казалось, голова его держится на честном слове.
Но, несмотря на отталкивающую несуразную внешность, он бесподобно играл на фортепиано, и слыл лучшим из лучших. По молодости он много путешествовал и давал концерты, но, отметив свой сороковой день рождения, решил отдохнуть и поселиться где-нибудь за городом. Поместье Миратовых стало его новым домом. Отец выделил Куого шикарные покои, и нас со Смайлом отдал ему на обучение.
Я любила эксцентричного пианиста, и ненавидела сами уроки. Смайл же постоянно придумывал учителю новые прозвища. Первый год мы мучились ежедневно, потом Куого стал жалеть нас и тайно отпускал играть в детскую. Если поначалу он казался мне строгим и вредным, по прошествии времени я поняла, что он был добрее отца. Куого никогда не наказывал нас, хотя на занятиях был строг и немногословен. Иногда он даже играл с нами в игрушки, и то были счастливые часы.
Но потом душа его затосковала по прежней славе, и мастер отправился в синие дали, чтобы снова давать превосходные концерты — как для простых людей, так и для правителей. А нам со Смайлом осталось только попрощаться с ним и порой подходить к пианино, чтобы вспомнить какую-нибудь грустную мелодию детства…
И вот я всего за неделю должна была восстановить былые навыки. Анна и Прис прикрывали меня, и в течение часа я, якобы ходившая по магазинам, на самом деле играла на пианино в доме одного из купцов. Не думаю, что это можно было назвать ложью, ведь я готовила Дэру сюрприз. И не только саму музыку, но и песню — старинную венчальную, что всегда пела нам со Смайлом Гримси.
У няни был прекрасный, хотя и низковатый для женщины голос. И, не умея танцевать, я изо всех сил пыталась научиться пению. Наверное, хорошо, что, «расхваливая» себя перед Дэром, я не упомянула об этом. Теперь сюрприз должен был получиться отменный, и я ждала момента. Однако сначала гости должны были нас поздравить.
Я старалась для каждого найти слова благодарности, но когда вперед вышли Вальди и её кавалер, едва не свалилась в обморок. Как можно было не заметить этого человека в толпе?.. Словно издеваясь, судьба подсовывала мне всё новые неожиданности.
«Женихом» Азорской был Марк Сварт, и он медленно нам обоим улыбнулся. Краем глаза я увидела, как напрягся лорд Тарт, а Андрей Биар сцепил руки на груди. Бэйт Магици так вообще стиснул зубы и готов был пронзить солнечного недруга столовым ножом, но остальные, кажется, ничего не поняли. Слава предкам!
— Поздравляем от всей души… — говорила Вальди, но слова вспенивались и превращались в кашу. Я молилась только о том, чтобы не выдать себя гневом в глазах. Зачем, ну зачем он пришел сюда⁈
Небесные глаза Сварта жгли Дэра нехорошим огнем, и тот отвечал ему ледяным спокойствием застывшей молнии. Неужели они когда-то были друзьями? Мне хотелось орать от обиды, и крушить дом точно как взбесившиеся шуршакалы. Но постепенно я успокоилась, беря пример с Дэра, и смогла дослушать пламенную речь до конца. Даже ядовитое «Присоединяюсь к поздравлению!» Сварта не ужалило меня. Гости похлопали, Дэр поклонился, я выдавила улыбку… Следующей поздравляла нас Анна, и благодаря её чудесной речи я пришла в себя окончательно.
Когда вереница гостей иссякла, Дэр как ни в чем ни бывало пригласил меня на первый танец.
— О, Боги, — тихо сказал он мне на ухо. — Эту свадьбу я точно не позабуду…
Я не выдержала и рассмеялась.
— Хочешь, для большего эффекта я отдавлю тебе ноги?
Он улыбнулся и мягко тронул мои губы.
— Хочу всё, но только если этим всем будешь ты, Мэй.
И мы встали в позу, начиная вальс. Он назывался «королевским», потому что предшествовал остальным танцам и всегда открывал любое торжество. Я успела за предсвадебную неделю ещё и потренироваться с Анной, которая легко заменяла партнера. Возможно, именно из-за своей силы она всё ещё была не замужем. Не всякому мужчине понравится такая красивая, но властная женщина.
— Мэй, неужели ты танцевала во сне? Двигаешься как перышко. Или это ручной сокол тебя ведет?
— Нравится платье? — прошептала я.
— О, да. Более чем. Особенно потому, что именно я его с тебя сниму.
— Дэр, я подумала…
— Да?
— Если ты не против, давай отложим близость. Не могу делать это в доме отца.
Его рука сжала мою талию, глаза потемнели, но это был не гнев.
— Ты моё чудо. Я боялся попросить об этом, зная, как мы оба голодны. Но, оказывается, совпадение мыслей — не выдумка.
— Значит, ты не расстроишься? Просто… Есть ещё причина… у меня не сегодня-завтра начнется…
— Понимаю, — отозвался он. — Этого не надо стесняться. Будем просто целоваться и обниматься.
— Или как всегда, — сказала я с улыбкой, и Дэр рассмеялся.
Однако как бы мы ни были поглощены друг другом, Сварт всё равно находил способы портить торжество. Одни только пристальные взгляды чего стоили! Наконец Дэр не выдержал и потянул меня прочь, к балконам. Некоторые гости недоуменно поглядели вслед, но большинство не обратило внимания.
На воздухе, под покровом сгустившихся звездных сумерек, Дэр обнял меня, и мы долго молчали. Мне хотелось сказать ему, что Марк Сварт сколько угодно может пытаться нас разозлить и расстроить — я всё равно счастлива.
— Дэр, не расстраивайся. Сварт не посмеет никому из присутствующих причинить вред. Давай назло ему веселиться! Ты ещё не видел моего сюрприза…
— О! — улыбнулся он. — Сюрпризы мне преподносят редко.
Однако он по-прежнему выглядел сосредоточенным на мрачных мыслях.
— Выдумывать счастье не придется, — тихо сказала я, коснувшись его щеки.
Он протяжно вздохнул и взял мое лицо в ладони.
— Ты глядишь внутрь и видишь сами души, Мэй. Скажи, что ты увидела во мне?
Вопрос был неожиданный, но я чувствовала, как ему важно получить ответ. Он сомневался в себе, потому что Сварт посеял сомнения? Или по причине, неведомой мне? Как хотелось во всем разобраться!
- Предыдущая
- 37/104
- Следующая