Выбери любимый жанр

Не боярское дело 4. Часть четвертая (СИ) - Богдашов Сергей Александрович - Страница 5


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

5

Впрочем, пауза для раздумий у меня есть, и продолжительная. В качестве ближайших мишеней выступят гидроэлектростанции, производящие во Франции примерно половину электричества.

Цели весьма непростые и интересные. Ради любопытства мы конечно же попробуем, как себя покажут радиоуправляемые полуторатонные бомбы, но основной акцент будет сделан на уничтожение распределительных подстанций. Как считают специалисты — это лёгкая цель, так как подстанции располагаются на открытом воздухе, а короткие замыкания, вызванные взрывами, приведут к многочисленным пожарам и весьма вероятному повреждению самих генераторов тока.

* * *

Сегодня я проиграл пари.

Я поставил дюжину ящиков австралийского коньяка на Италию, а Антон ответил таким же количеством крепкого «Егермейстера», сделав ставку на Испанию.

Но вот же на тебе — первым нарисовался посол Испании.

— Ваши Величества, — перешёл наконец-то посол к деловой части разговора, когда все прочие формальности были соблюдены и мы с Антоном выдохнули, — Мой король крайне обеспокоен всеми военными действиями между нашими ближайшими соседями. Не стану скрывать, что война не лучшим образом отражается и на экономике моей страны. Многие торговые пути потеряны. Финансовые операции стали крайне сложными. Более того, мы испытываем серьёзное давление Франции, настаивающей каждый раз на очередном сокращении перечня товаров, поставляемых в Германию. Сейчас, когда вмешательство третьей стороны стало очевидным, то французский монарх может перейти к куда более решительным действиям, чтобы заставить нас занять более решительную позицию.

— Не я объявил войну Франции, а она мне, — индифферентно заметил я в ответ, покачивая кружкой с горячим кофе и наблюдая, как расплываются сливки по его поверхности.

— То есть, если Франция принесёт свои извинения и назовёт это объявление недоразумением, то вы перестанете бомбить её территорию? — тут же сделал стойку посол, словно охотничья собака, почуявшая дичь.

Так-то он знал, что на его визит кайзер отвёл тридцать минут, двадцать из которых уже прошло абсолютно бездарно, чисто на регламентные разговоры и приветствия.

— Ни в коем случае, — дополнил я свой ответ отрицательным покачиванием головы, — Я слишком уважаю Францию. Поэтому даже в мыслях не могу себе представить, чтобы с их опытом дипломатической работы кто-то мог допустить ошибку или недоразумение. И никто во всём мире в такую глупость не поверит. Мне достаточно будет, чтобы Франция признала своё поражение и выплатила мне небольшую репарацию. В этом случае я соглашусь на то, чтобы перестать наносить ей ущерб. Но только в материковой части страны. К колониям и сателлитам моё предложение не относится. Там у нас складываются слишком сложные отношения, не имеющие ничего общего с нелепым объявлением войны, чтобы решить их одним махом.

— Отчего-то мне кажется, что ваше предложение абсолютно нереально, — посол осторожно поднял со стола кружку из тонкого, полупрозрачного мейсенского фарфора, с горячим чаем, — Но на всякий случай я хотел бы поинтересоваться, какой размер репарации вы называете незначительным.

— Думаю, пара миллиардов рублей меня вполне устроит. Иначе за следующий месяц Франция потеряет чуть больше.

Я не ожидал, что моя скромность приведёт к конфузу.

Теперь и выпавшая их рук посла дорогущая чашка разбита, и чай ему на штаны вылился, и сам он, с вытаращенными глазами, выглядит так себе.

Надеюсь, это из-за горячего чая…

Глава 33

Глава 33

Я не готов сказать, что мои скрытые резервы впечатлили Францию под самое, не могу.

Нет, этого не было. Изначально, попросту потому, что я ещё ни разу нигде не показал, что такое техномагическая бомба, хотя бы в её небольшой ипостаси.

И можно мне не верить, считая меня вполне нормальным и адекватным человеком, но зародилась в душе этакая сумасбродная идея, не раз в день подталкивающая меня: — А давай бахнем!

Поделился ей со штабом и Антоном, и им понравилось. Зарылись в карты, а потом, чуть поспорив, ткнули в выбранное место.

В качестве мишени предлагался остров Джерси. Там располагается небольшой гарнизон и военно-морская база, которую активно используют лишь во время учений, а также пара маяков.

Царь-бомбу на такую бестолковую цель тратить жалко, а вот её младшую дочку, выполненную из весьма недорогих компонентов, можно и сбросить. Не раззорит. Их у меня в арсенале хранится гораздо больше пары десятков, и по сути, мне каждый месяц, фактически из отходов от остальных производств, создают ещё два-три таких заряда.

Да, с отходами я, понятное дело, слегка преувеличил, но в меру. На те же накопители для них идут пластины сапфирового стекла, фактически из брака, так как их гораздо дороже доводит по толщине до стандарта, чем произвести новые. Потери Силы с них будут больше, но для одноразового изделия какая разница в процентах потерь, если их заряжают Силой прямо перед вылетом. За время полёта они и одного процента не потеряют. Главное, что безопасность применения не страдает, что техномаги мне доложили вполне уверенно.

Когда с каскадом гидроэлектростанций было покончено, а ближайшие к ним транспортные узлы изрядно пострадали, наступила пауза. Ровно на день. Я ждал испанского посла, который, по факту был рупором французской дипломатии, а пилоты отдыхали. Да и сама погода была на нашей стороне. Небо затянуто низкой облачностью, и дождик моросит время от времени.

Тем не менее, один бомбардировщик на следующее утро взлетел.

Вели его всем штабом. Маршрут был не самый простой, но большая его часть прошла над морем. А потом в небе над островом Джерси появилось грибовидное облако, поднявшееся на большую высоту.

Как мы и предполагали, часть персонала военно-морской базы не пострадала.

Будет теперь кому рассказать, что и как у них приключилось. Отчего-то мне кажется, что их рассказ французскому правительству радости не добавит.

В ответ к нам на аэродром прилетело сразу две французские ракеты. К счастью, с боевой частью, начинённой обычной взрывчаткой. Мы их ждали и оба аэродромных радара не просто так сканировали небо над нами.

Баллистическая ракета весьма предсказуема.

Она летит из точки А в точку Б по вполне понятной траектории. Детская шутка с фейерверками реально могла бы не сработать, если бы мы не знали с точностью до секунды вхождение ракет в нашу зону безопасности, а также их вектор. Но мы это знали и в момент вхождения ракет в верхнюю зону безопасности их встретил град из десятков тысяч стальных шариков. По закону больших чисел мы должны были попасть, мы и попали, одна из ракет ухнула метрах в двухстах над аэродромом, бессильно полив осколками вовремя выставленные Щиты. Вторая таки прорвалась, но ушла метров на четыреста от цели, не без нашей помощи. Пара архимагов установила Щиты под наклоном, слегка подкорректировав её курс. Всего лишь на пару сотен метров в сторону.

Так что мы отделались лёгким испугом и получили крайне ценный опыт.

А вот с островом Джерси всё вышло не так радостно. Для французов. Техномагическая бомба, сброшенная примерно посередине между казармами гарнизона и военно-морской базой, произвела приличные опустошения. Часть временных построек рухнула. Тех вояк, кто не оказался под защитой крепких каменных стен, попросту сдуло, а остальные получили контузию, ожоги и ослепление. Ну, и понятное дело, что магов там теперь не осталось. Как и целых стёкол в окнах.

Пока счёт 3−0 в нашу пользу. Может и больше, но я же господин Скромность. Если всё начинать по отдельности считать, там и 12−0 может выйти. Мы же целый каскад гидроэлектростанций снесли, а заодно и разрушили все транспортные узлы, которые к ним ведут. Так что восстановление гидроэлектростанций в ближайшее время возможно лишь чисто теоретически, а реальных сроков ни один пророк не назовёт. А с островом Джерси — это попросту демонстрация наших возможностей.

5
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело