Выбери любимый жанр

Принцесса кролик и метка демона (СИ) - Иствуд Кира - Страница 18


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

18

“Ири стала человеком!” — стучит в голове невероятная счастливая мысль.

Слава богам! Слава Божественному зверю!

Под охраной все вместе мы идём выходим из леса и идём через сад. Гостей в нём уже нет, зато полно охраны! Я не отпускаю маминой руки, и то и дело смотрю на Ири. Она сумела стать человеком! Это желание Роксаны исполнилось? Или она прошла испытание леса?

Какая же она милая! Просто феечка! От неё взгляда не отвести”, — в восхищении думаю я. В груди пузырится счастье, щекочет сердце нежным пёрышком.

Остроконечные шпили уже над нами! Замок Руанда похож на ощетинившегося зверя, взирающего на мир множеством окон-глаз. Сразу видно — тут обитель хищников, но меня она не пугает. Для нас двери королевства Руанд всегда открыты.

Но вдруг на подступах к замку воздух сотрясает истеричный вопль.

— Чему вы все радуетесь, слепцы! Мою дочь пытались убить! Где она? Где?! — кричит Зарина, стоя на террасе перед главными воротами. А когда Роксана выбегает к ней, грубо хватает девочку за локоть и оттаскивает от нас, будто от прокажённых.

— Всё подстроили эти проклятые зайцы! — вопит женщина, с отвращением тыкая пальцем в сторону моей семьи. — Они нас ненавидят! Всегда ненавидели!

В воздухе повисает густая тишина.

Только что все радовались, но теперь улыбки соскользнули с губ. Этой взрослой опять надо было всё испортить! Почему она вечно появляется в неподходящий момент?!

Алан с Викторией напряжённо переглядываются. Стражники кладут руки на эфесы меча, ожидая приказа. Передав Ири маме, мой папа выходит вперёд. Охрана расступается, пропуская его, и тут же смыкается за его спиной.

— Дети живы и здоровы, чего тебе ещё надо, Зарина? — спрашивает папа.

— Что же, если покушение не удалосссь, про него и говорить не сссследует? — шипит женщина. — Тебе это было бы выгодно, правда, Джаред.

Пока мама укачивает Ири, нашёптывая ей заклинание сна, я подбираюсь поближе. Выглядываю из-за широких спин стражников. Рядом пристраивается Корвин. Он не сводит взгляда с заледеневшей от ужаса Роксаны, которую мать держит за руку так крепко, что я не сомневаюсь — останется синяк!

Папа мрачно опускает голову, глядя исподлобья. Я замечаю, как напрягаются желваки на его скулах. Он хочет что-то ответить, но подошедший Алан кладёт ему руку на плечо и встаёт рядом.

Они такие разные… Папа поджарый, светлокожий, светловолосый. Дядя Алан — шире в плечах и выше на полголовы, смуглый, с чёрными как смоль волосами. Они братья-волки, но совсем не похожи друг на друга… Разве что в опасных ситуациях ведут себя одинаково. Становятся серьёзными и угрожающе спокойными.

— Ты предъявляешь серьёзные обвинения, Зарина, — говорит Алан. — У тебя есть доказательства?

— Доказательств достаточно! — заявляет змея, искривив тонкие губы. — И мотив есть! Аштарийская принцесса ненавидит мою дочь!

— Чушь! — скалится отец.

— Вовсе нет, — Зарина откидывает назад жёлтые волосы и показывает на свою впалую щеку. — Адель ударила Роксану. Дала пощёчину.

— Этого не может быть.

— Ха, ты, видно, плохо знаешь свою дочь. Спроси её сам, Джаред!

Я чувствую, как в меня впиваются взгляды. Мама сверлит спину, дядя Алан поворачивается в мою сторону. Папа тоже смотрит на меня.

Папа верит, что я не могла ударить…

— Адель… Ты ударила Роксану? — спрашивает он.

Я сглатываю застрявший в горле ком, стискиваю кулаки так, что впиваюсь ногтями в ладони. Желудок стягивает спазм. Мне хочется соврать. Может, если совру, ничего страшного? Папа же иногда врал! А Корвин не станет меня закладывать!

Или я должна сказать правду?!

В лицо бросается жар.

— Я… я…

— Я… я… да, я ударила, — мой голос скатывается в шёпот, но в звенящей тишине признание всё равно звучит громко как крик.

— Вот! Я же говорила! — победно восклицает Зарина.

— Доча… — раздаётся голос отца. — Почему ты так поступила?

Я вцепляюсь в изорванный подол своего платья, мне страшно поднять глаза, страшно увидеть разочарование в глазах родителей и презрение на лицах дяди и тёти. Сейчас я боюсь больше, чем когда я убегала от монстра. Больше, чем когда прыгнула в реку!

— Мне стыдно… — говорю я, — правда! Я не должна была…

— Ты покусилась на жизнь моей Роксаны! — выкрикивает Зарина.

— Нет!

— Да! Ты ненавидишь её! И заманила в лес, чтобы погубить! Кто тебя надоумил? Или ты сама?!

— Всё не так, — я едва не плачу.

— Мама! — вдруг восклицает Роксана. — Адель ни в чём не виновата!

Вздрогнув, я вскидываю взгляд. Роксана встала на мою защиту?

— О чём ты, кровиночка?! Не защищай эту преступницу!

— Она не преступница! — голос девочки звонкий, с надрывом, она говорит торопливо, будто боясь, что у неё закончится смелость. — Это я её разозлила, сказала гадости про её сестру. И потом, в лесу, она спасла меня! Никто на меня не покушался. Мы должны поблагодарить её, а не…

— Зссссамолчи! — шипит Зарина, хватая дочь за плечи и встряхивая, как тряпичную куклу, так резко, что у девочки клацают зубы. — Ты на чьей стороне, мерзавка?! Или… Аштарийцы тебе угрожали? Заставили всё отрицать, да?!

— Мама, я говорю правду! Адель мне не враг и…

Шлёп!

Ладонь Зарины с громким шлепком ошпаривает щёку дочери. Голова девочки резко поворачивается от удара. На бледной щеке наливается алым отпечаток руки.

— Ссссскажи мне правду! — шипит Зарина, сужая глаза до тонких щёлочек.

— Ад-дель не в-виновата, — дрожа, говорит Роксана прямо в искривлённое злобой лицо матери, которая снова заносит руку.

Никто из них не смотрит на нас. Не видит, как Корвин срывается с места, как рядом с Зариной оказываются папа и дядя Алан. В следующий миг занесённую для удара руку Зарины перехватывают, а Корвин встаёт перед Роксаной, как маленький смелый рыцарь.

— Что вы делаете?! Как вы смеете?! — возмущается женщина-змея, выдёргивая руку и удивлённо глядя на тётю Викторию, которая уводит Роксану в сторону.

— Это тебя надо спросить! — цедит Алан. — Что ты здесь устроила?

— Я воспитывала дочь и только!

— Интересные у тебя методы, — хмуро замечает мой папа.

— Вы не имеете права вмешиваться!

— Имеем, — металлическим тоном говорит дядя Алан. Его клыки удлиняются, а из серых глаз выглядывает волк. — Во первых, Роксана — моя будущая невестка. Во вторых, ты на земле Руанда. Ты обвинила мою племянницу в преступлении, потребовала разбирательств, а затем применила насилие к свидетелю. В данный момент по законам королевства я имею право бросить тебя в темницу.

— Что за чушь!

— Ты называешь законы Руанда чушью? — вкрадчиво спрашивает Алан.

— Я… я…

Она оглядывается в поисках поддержки, но встречает лишь мрачное осуждение. Подбородок Зарины начинает дрожать от страха. Она боится дядю Алана и проблем, что может ей доставить вражда с волчьим королевством. Обвинив меня, она хотела рассорить Аштарию и Руанд, но в итоге сама угодила в выкопанную собственными руками яму.

Её змеиные глаза бегают из стороны в сторону, пытаясь найти решение, на бледных висках выступают капли пота.

Что будет, если её правда кинут в темницу? Её страна слишком слаба, чтобы вытащить глупую Зарину силой. Слишком бедна, чтобы выкупить её. От неё будет проще отказаться, чем выдвигать условия столь опасному государству, как Руанд.

— Стража! — командует Алан.

— Нет! Подожди! — Зарина кидается к королю волков, жалко цепляясь за его предплечье. — Я была не права! — причитает она. — Всё из-за страха за доченьку! Да, я обезумела от горя! В голове помутилось! Я ведь мать! Мной овладели эмоции! Раз она говорит, что Адель ни при чём, так и есть, я не буду настаивать!

Алан брезгливо стряхивает её с руки, а подоспевшие охранники оттаскивают женщину и толкают на землю, заставляя преклонить колени. Они смотрят на неё, как на какую-то жалкую воровку, что попыталась срезать кошель.

— Будь милосерден, — воет Зарина.

Меня невольно перетряхивает. И ведь всё началось из-за меня! Из-за того, что не сумела сдержать гнев и подняла руку. Что теперь думает обо мне мама… а папа?

18
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело