Выбери любимый жанр

Авантюристы (СИ) - Романович Роман - Страница 8


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

8

Протиснувшись между братом и сестрой, подался вперед и активировал на пару мгновений третий уровень глаз. Этого хватило, чтобы разглядеть все детали, увидеть взаимосвязи и понять, что ничего такого я не изучал ранее.

— Не, знакомого нет, — ответил я девушке.

— Раз такой глазастый, может, зарисуешь их? — предложила Джиха.

— О, это точно нет, — сразу подался я назад. — Какой из меня художник?

— Ну да, тебе бы всё громить.

— Уела, — хохотнул Гон.

— Но я в этом хорош, признай, — улыбнулся девушке, что осталось незамеченным. — Что ещё скажете по кораблю?

— Сомневаюсь, что один кусок металла, каким бы волшебным он ни был, способен поднять в воздух настолько сомнительную конструкцию, — сказал Гон, имея в виду то, что лодка жуть как скрипела и совсем не производила впечатления чего-то надежного. — Пусть даже магнитиум воздействует и на любые другие материалы, но, думаю, эта конструкция и знаки служат для того, чтобы распределить воздействие и добиться стабильности. Никому не хочется, чтобы лодка перевернулась. Да и как они высоту набирают или снижают? Груз сбрасывают? Так бред же, не видел ничего такого. Может, какое-то воздействие энергией? Надо проверять…

Я покосился на парня и понял, что тот ушёл в дебри размышлений. Джиха тоже подзависла над знаками. Сказав им, чтобы не скучали, отправился наверх.

Запахи, надо сказать, внутри трюма… кхм… специфические. Хотя ладно, чего уж. Дерьмовые запахи. Нотки каких-то специй, стухшей еды, подгнивших фруктов, но особенно выражен запах немытых тел.

Выбраться я не успел. В просвете люка показались чужие ноги, а там и тело Тича пожаловало. Парень залихватски спрыгнул, повернулся, увидел меня, улыбнулся во всю ширь.

— Что тут у вас? — спросил он, оглядываясь.

Принюхался и поморщился, перестав так широко улыбаться.

— Работаем! — раздался голос Гона из «магнитной».

— Это хорошо, — покивал парень. — Спар, тебя я тоже искал. Может, оставим одну лодку? Уверен, что их нужно продавать? — посмотрел он на меня вопросительно.

Я медленно вздохнул и выдохнул. Роза мне мысленно передала, что Тич пришёл в нешуточное возбуждение, когда они на абордаж пошли. Капитана второго корабля именно парень победил, крикнув, чтобы другие не вмешивались.

То есть, с его точки зрения, он взял свой личный трофей, захватил аж целую, самую настоящую, летающую лодку. Я и без подсказок Розы, зная, из какой он семьи, понимал, что парня немного того. Переклинило на почве детский мечтаний.

А вот Гон этот момент то ли не догнал, то пропустил.

— Да зачем нам эти развалюхи⁈ — крикнул он. — Не, изучить их полезно, конечно же! Зарисовать все символы, попытаться выявить взаимосвязи. Но и так понятно, что без толковых учителей результат мы повторить не сможем. К тому же лучше захватить что-то понадежнее! Да и вопрос с людьми надо решить. Ты вот знаешь, как с этой посудиной обращаться? У вас, кажется, совсем другой тип был.

Тич упрямо сжал губы, но, к его чести, на пустом месте упрямиться не стал.

— Будет тебе лодка, — шлепнул я его по плечу. — Ты только не увлекайся и бдительность не теряй.

Парень смутился и чуть покраснел. Вот уж не ожидал. Надеюсь, в проблему это не перерастет.

* * *

Наверху был полный порядок.

Торговец, к которому нанялись почти без принуждения, оказался из тех, кто звезд с неба не хватает и крутится, как может, чтобы свести концы с концами. Роза передала, что он уже раз десять подумал, как нас кинуть и поиметь, но, чувствуя здравый страх перед нами, такими резкими и непонятными, решил, что это слишком сомнительная идея.

Сейчас его обрабатывала как раз девушка и… Гатс.

Из Гатса переговорщик тот ещё, но в данном случае хватало того, что он стоял в «кабинете», то есть маленькой комнате, где жил, вел дела и принимал гостей торговец, занимал там значимую часть пространства и давил на торговца одним фактом своего присутствия. Иногда вмешиваясь в разговор. Для чего Тамаре пришлось отдать ему амулет.

Что поделать. Почему-то именно Гатс больше всего впечатлил торговца, так что ему и карты в руки. Вместе с Розой, разумеется.

С кораблями поступили по-простому. Их привязали к судну торговца. Что на моей лодке, что на второй часть команды выжила. Их и приставили к делу. Что, как заверил торговец, нормальная практика, если те готовы сотрудничать. Им никто не доверял и правильно делал. Со слов той же Розы, они уже подумывали, как захватить одну из лодок и свалить. Но было их слишком мало, за ними постоянно следили, да и запомнили они, что мы свалились с неба, то есть продемонстрировали, что догнать их сможем.

Поэтому на кораблях сохранялась тишина. Для безопасности пиратские суда спустили на пяток метров вниз. Теперь так легко к торговцу не запрыгнешь, а среди рядовых членов команды не было тех, кто владел способностями.

Что ещё один интересный факт. У них не имелось никаких сил хотя бы редкого уровня. Обычные люди.

Прогулявшись по лодке, немного понервировал народ, дошёл до носа, забрался и присел на борт, свесив ноги.

Тамара тут же среагировала, пробежала по этому же борту, балансируя и рискуя навернуться вниз, и плюхнулась рядом со мной.

— На абордаж! — весело крикнула она.

— Развлекаешься? — покосился я на ситкартку.

— Пытаюсь, — вздохнула она, щурясь от встречного ветра. — Здесь ужасно скучно. Но — красиво!

Скучно, это да. Лодка торговца плыла со скоростью где-то десять-сорок километров в час, в зависимости от ветра. То набирая скорость, то замедляясь. Плыла на самых обычных парусах, ловя потоки ветра. Видел я сзади и установку, напоминающую двигатель, но, как это работает, ещё предстояло выяснить. Чем Гон на пару с Джихой и занимался.

Лететь будем до самого вечера. А ведь сами мы бы добрались куда быстрее.

— Брат, а научи меня летать, — сказала неожиданно Тамара.

— А? — покосился я на неё.

Сидеть здесь, наверху, было не так уж и весело. Вид быстро надоел, а холодного ветра в лицо никто не отменял. Не то чтобы я страдал от него, но от очков бы не отказался.

— Хочу летать, — заявила Тамара.

— Так ситкары же не могут использовать способности, — удивился я её запросу.

— Мы не можем использовать камни! — поправила она меня. — Точнее, можем, но просто впитываем их энергию и становимся сильнее. Пусть и не так эффективно, как при поглощении душ.

— Так и что? Ты хочешь, чтобы я нашёл какой-то другой способ? — я всё ещё не понимал, чего ей надо.

— Да!

— То есть любые другие способности ты можешь использовать? — скептически хмыкнул я. — Почему тогда не изучила круги?

— Потому что твои круги основаны на развитии классической энергетики, которой у ситкаров нет и быть не может, — как маленькому, пояснила она мне, высокомерно вздернув носик.

— Хорошо, спрошу иначе, — я чуть покачнулся, когда лодку повело и она «прыгнула» в воздушную яму. — Почему, если ты можешь освоить какие-то другие способности, Вологодские не озаботились этим?

— Потому что я с ними путешествовала по их делам, а не по своим! — ответила она.

— Так и сейчас ты с нами путешествуешь по нашим делам, — хмыкнул я.

— Ну братик! — она дотянулась, обхватила меня за шею и, считай, повисла. — Ну ты же такой сильный!

— Это что за дешевые попытки вить из меня веревки? — развеселился я.

Она отстала, отсела и насупилась. Я ей пальцем нос поддел, на что она зубами клацнула, чуть этот палец не отхватив.

— Не кисни, — сказал ей. — У нас тут, если не заметила, способности не раздают. Всё самим искать приходится. Если найдем что-то подходящее для тебя — не вижу проблем.

— Я верю, — перестала она дуться и обратно ко мне поближе подсела, впритык. — Что, если захочешь, ты что угодно найти сможешь!

А вот это она зря сказала. Точнее, не зря… Просто я этот чертов мир два месяца искал. А параллельно пытался учуять след Тима и Верса. Поэтому и в силах своих сомневался. Но старался не унывать, а сделал пометку, что мне ещё учиться и учиться быть проводником.

8
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело