Выбери любимый жанр

И сядет солнце на Востоке (СИ) - Ли Кристина - Страница 40


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

40

- Так значит, - шепчет Станислава, а мужчина замирает, когда её рука вдруг резко сжимает его плечо.

Сама чужачка прячет взгляд от наготы мужчины, и того, что явно намекает ей о реакции Всеслава на её внешний вид.

- Что? Спрашивай? - шепчет в ответ в темноте комнаты Всеслав, а Стася кривясь, но поднимает взгляд на его лицо:

- Те комнаты дальше... И эта...

- Крыло княжеской четы, Станислава. Это покои княгини. И это всё, что тебе нужно знать! - отрезает огрубевшим от желания голосом мужчина и разворачивается чтобы уйти.

Он понимал, что поступает опрометчиво принося эту женщину опять в такие комнаты. Но в момент нападения нет ни единого места в твердыне, более защищённого, чем этот уровень форта. Всеслав замирает в проёме выхода из палат княгини, но уверенно делает новый шаг с мыслями:

"Если я не покину это место сейчас, то дурман этой женщины проникнет в мою кровь настолько, что я действительно силой заставлю её остаться... и уже не из-за сына..."

4.2 

В доме горца всегда пахнет сухими травами, а в щелях между деревянных балок прихожки завывает горный ветер. Он приносит утреннюю свежесть, поднимает пыль на тканых коврах, цвета красного, да узора черного.

Силой гор искрится каждый предмет, а черный ястреб гордо восседает на старой ветке красного дерева, которое подобно символу этих гор, выглядит как кровавый сук, покрытый смесью и очищенный от грубой черной коры, которая скрывает его истинный цвет.

- Дедок Фалько, - Даниил провел пальцем по столу усыпанному чашками да черепками, - Знахарь, - поднял голову и прошёлся взглядом по фото и портретах нескольких стариков в гуцульских киптарях, - Колдун и мольфар, которому примерно восемь десятков лет...

Рука Даниила замерла на старом потрёпанном фолианте - грубой книге с пожелтевшими от времени страницами да с черной жёсткой обложкой и переплётом.

- Так мне тебя описали в сельской долине. Однако... - Даниил встал в пол-оборота и посмотрел на парнишку, который был младше него, - ...встретил я не старика, а молодого мольфара с силой почти равной моей. Парнишку ведуна, который может смотреть глазами любого из диких животных. И это... - Вершигора повернулся к Фалько всем телом и закончил, -...наводит на мысли.

- Мысли, думы, домыслы, предположения, предостережения и... - парень снял грубый капюшон с головы и ухмыльнулся, сверкнув своими пепельными волосами в солнечном свете от окна, -...подозрения. Не так ли, княжеский мольфар? Колдун из самого сильного и могущественного княжеского рода, который веками правил в этих землях. Хотя не совсем... - Фалько хмыкнул и развел руками, - В этих, но не в этой реальности. Немного в другой. В более кровавой, холодной и беспощадной. Не так ли, ставленник Вершигора? Ты знаешь, кем бы сейчас был?

Даниил напрягся и осмотрел Фалько более пристальным взглядом, но виду не подал, а мольфар тем временем продолжил.

- Я видел твой трон, Вершигора. Широкий каменный постамент, высеченный прямо в скале, посреди тронного зала дворца, выстроенного в скалах этих гор. Правда... Опять не этих, а трон уже не твой. Вы сами, как трусы сбежали тридцать лет назад...

Парнишка не успел закончить, как его же кнут сам обмотался резким порывом вокруг его шеи, сдавив и вынудив Фалько захрипеть, схватившись за него руками. Молодой колдун казалось посмотрел в глаза самой Моране, когда встретился взглядом с княжеским мольфаром.

"Сильный гад! А в своем мире равного ему наверное и вовсе не сыскать... Надо быть осторожнее..." - мелькнула мысль в голове Фалько, а Громовец заклекотал тут же, как его хозяин применил силу, чтобы освободиться.

- А без этих штучек... - Фалько сделал глубокий вдох и откинул плеть, - Без этого нельзя обойтись? Я итак знаю, что ты можешь меня прикончить только призвав богиню, которой служишь, Вершигора.

- Рад, что ты понимаешь степень своей же глупости, которую совершил, - Даниил холодно усмехнулся, а затем поправил манжеты плаща, бесцеремонно подвинув игрушки парня на столешнице, чтобы упереться корпусом о стол.

- Ты не пройдешь в холодный мир без жертвы и ты это знаешь, Вершигора, - Фалько снял плащ и бросив его на деревянную лавку под окном, налил себе черничного вина из кувшина на столе.

- А ты стало быть на мой трон смотрел, попав туда просто так? - Даниил приподнял бровь, заметив как рука Фалько дрогнула с зажатым в ней глиняным стаканом.

- Нет, - Фалько злорадно ухмыльнулся вспомнив момент исчезновения девицы и княжича.

Его молчание стало давить, а Даниил уже больше терпел парня, чем хотел что-то от него узнать. Однако продолжал молча ждать и не выказывать своего сказочного негодования, вызванного идиотским поведением паренька.

- Это ты убил психолога? - Даниил выпрямился и решил всё-таки прекратить этот цирк, - Ты проткнул женщину мечом, прежде призвав грозу, а потом заплатив за переход Перуну. Но... Морана не открыла бы его, если бы...

- Если бы в холодном мире не принесли жертву и не открыли проход в междумирье опять, Вершигора, - холодным и гортанным голосом отрезал Фалько и повернулся, сверкнув глазами и продолжив:

- Некто уже трижды перешёл между мирами, и сделал это с четкой целью. Какой? Даже мне не известно. Но слышал я недавно в долине, что франковские полицаи нашли в горах мальчика. Очень необычного мальчика, с непростым кинжалом из очень странного металла, способного отравлять людей только царапиной. Отравлять, как живых... - Фалько сделал глоток вина, и продолжил, - ...так и мертвых. И ты, некромант, не мог не заметить последнего, если видел тела стражей княжича.

Даниил только ухмыльнулся, а парень сплюнул на пол собственную кровь, которую только что выпил со своего же стакана. Сперва Фалько так и подумал, но потом понял, что некромант одурачил его, вбросив порошок дурмана в вино так, что тот, даже этого не заметил.

- Ты играешь... не по правилам, Вершигора! - Фалько еле устоял на ногах, смотря на то, как черный туман начинает клубиться по всей комнате.

Перед глазами мольфара всё плыло, но он не мог противиться силе и призванной богине этого чертового некроманта. А Морана пришла. Она ветром и запахом дождя стояла прямо в доме Фалько, незримо наблюдая всё это время за разговором своего слуги и мольфара.

- Зачем ты отправил Станиславу с княжичем обратно? Почему именно она? Ведь не бывает ничего, что слуга делает без веления своего господина? Ведь так, Фалько? - Вершигора продолжал стоять у стола, и сложив руки на груди, наблюдал за тем, как дурман действует на глупого юнца, решившего одурачить всех, как почуял что переход опять открыт.

- Что будет... если не скажу? - Фалько сполз спиной по стене и вяло усмехнулся прямо в лицо Даниилу.

Последний не стал мелочиться. Вокруг фигуры Даниила прошёлся ветер, подняв в доме настоящую бурю за считанные секунды. Порыв холодного воздуха вихрем открыл все окна и двери настежь, заставив ястреба взлететь и напасть на Даниила. Вершигора знал, что птица - фамильяр мольфара, потому не стал убивать её.

Мужчина просто взмахнул рукой, а порыв ветра швырнул ястреба в открытое окно. Лёгкие предметы стали подниматься в воздух, а буря только набирать силу, пока не открылся старый платяной шкаф и оттуда, прямо на пол, не упал широкий клинок. Меч, созданный не в этом мире, и не из стали.

- Что? - Фалько хохотнул, посмотрев на свой меч и опять ощутив, как к горлу подступает его кровь, - Решил убить меня?

- Нет, - покачал головой Вершигора, и сверкнул черными провалами вместо глаз, - Просто использую тебя, как жертву для перехода. Моя богиня готова принять её.

- Это же... - Фалько хохотнул и почти закатывая глаза от галлюцинаций и вялости, - ...это же одно и то же, некромант.

- Верно, - кивнул Даниил, а следом сделав два шага, откинул полы плаща и присел на корточки рядом с мольфаром, схватив его за лицо и зашипев, как гадюка:

- Поэтому не советую играться со мной, парнишка! Я пришел сюда не с тобой силой тягаться, а вернуть всё на свои места. Сбалансировать междумирье и запереть его обратно, как того пожелал Даждьбог! Знаешь же его? Он же твой хозяин?! Это он приказал моей семье запереть переход из холодного мира в мир богов, а значит в этот тоже!!!

40
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело