Выбери любимый жанр

Экспансия Генома (СИ) - Горин Андрей - Страница 1


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

1

Экспансия Генома

ФЛЭШФОРВАРД

Официант ступал очень осторожно, словно по тонкому льду, понимая, что ценой ошибки, может стать его жизнь. Человек, игравший эту роль, был профессионалом и поэтому его руки, державшие поднос с напитками, не дрожали. Однако от напряжения на его лбу выступили мелкие бисеринки пота. Бутылки с вином, стоявшие на подносе, стоили целое состояние, но не это сейчас волновало человека в одежде официанта. Беспокоила его только одна из бутылок. Прозрачная вязкая жидкость, наполнявшая бутылку из тёмного стекла, при ближайшем рассмотрении оказалась бы отнюдь не вином. Вот только вряд ли планировалось, чтобы кто-то отведал этого напитка. По крайней мере, традиционным способом.

Через некоторое время вокруг заставленного кушаньями стола собрались те, для кого и предназначались, расставленные на столе дорогие напитки. Эти люди были, может быть, недостаточно хорошо известны широкой публике, но российской элите они были более чем известны. Политик, бизнесмен и один из заместителей министра МВД.

Не просто политик, а один из руководителей Комитета ГосДумы, причём степень его влияния далеко выходила за пределы полномочий, которые давала его должность.

Не просто бизнесмен, а один из богатейших людей страны и не самый бедный человек во всём остальном мире. Его финансовые международные связи, обладали ценностью не меньшей чем его капитал в несколько сотен миллиардов долларов.

Не просто генерал МВД, а скорее теневой кардинал силовых структур. Связи в администрации главы государства делали его не менее значимым, чем сам министр.

За мирской суетой эти люди не забывали и о духовном. Несмотря на всю свою занятость, они активно занимались благотворительностью. Как известно, дети — это цветы жизни. И эти господа возглавляли Правление благотворительного Фонда «Безоблачное детство». Эти люди любили детей. Вся беда была в том, что любили они их странной, можно даже сказать, извращённой любовью. За красивой вывеской пряталось некое сообщество, которое можно было бы назвать «Клубом педофилов». Мерзкие твари, маскирующиеся под благодетелей.

Фонд занимался спонсорской помощью детским домам и детям, росшим в неблагополучных семьях. Была создана целая система, в которую были вовлечены директора детских домов и работники правоохранительных органов. Директора вербовали малолетних воспитанников для утех богатых господ, а менты их покрывали. И не только покрывали, но и активно участвовали в процессе вербовки жертв.

В системе МВД была структура, отвечающая за работу с детьми. В каждом ГУВД и РОВД была служба инспекторов по работе с несовершеннолетними. Первоначально эта структура называлась Детские комнаты милиции, которые организовывались при городских, районных и линейных отделениях милиции для приёма детей на время, необходимое для выяснения причин беспризорности и безнадзорности, передачи лицам, заменяющим родителей или направление их в соответствующие детские учреждения. Затем детские комнаты милиции были преобразованы в Инспекции по делам несовершеннолетних.

Теперь под руководством замминистра некоторые из этих подразделений занимались активным поиском красивых девочек и мальчиков из неблагополучных семей. Работа была поставлена на широкую ногу.

Деятельность Фонда не ограничивалась только территорией России, живой товар пользовался большим спросом у заграничных извращенцев и платили за него очень большие деньги.

Банда педофилов действовала с размахом и совершенно безнаказанно. Влияние их внутри страны было так велико, что они ничего не боялись. Сытная и порочная жизнь не могла не сказаться на их внешности. Подобно большинству Американцев эти господа страдали избыточным весом. Это, если выражаться парламентским языком. На самом деле они были просто жирными. Люди, осведомлённые о гнусной деятельности этой троицы, за глаза звали их — «Три Толстяка».

Политик — Толстяк, номер 1, бизнесмен — Толстяк, номер 2 и генерал — Толстяк, номер 3.

Сейчас вся троица собралась за богатым столом, чтобы всласть пожрать и обсудить свои гнусные делишки. Эти люди достигли в жизни всего. И главное, чего они теперь хотели — это жить долго и счастливо. Но не будут. Потому что не имеют права.

Крупнокалиберная пуля, выпущенная из снайперской винтовки McMillan TAC-50, преодолела расстояние почти в 3000 метров до стола, за которым собрались Три Толстяка", за время чуть большее трёх секунд…

Глава 1

Большой Брат

В Китае всё устроено так, что если никто не говорит «нет»,

это можно воспринимать как «да».

Но нет никакой гарантии, что это «да» кто-то одобрил.

Ай Вэйвэй

Дмитрий Маслов. Китаец

Джессика, она удивительная. Нас с ней непреодолимо тянуло друг другу. То, что происходило между нами, не имело названия. Секс, любовь, страсть. Все эти слова слишком равнодушны, чтобы описать слияние не только наших тел, но и наших сердец, наших душ. После первой ночи, когда Джесс первой пришла ко мне в спальню, большие кошки и хитрюги сестрички явно знали о нашей связи, но делали вид, что совершенно не в курсе происходящего. Брюс Тернер явно что-то подозревал, но старался не показывать вида.

Сестрички тоже имели на меня виды. Но не в плане любовных отношений, а в профессиональном плане. После первой совместной тренировки, когда они вдвоём не могли одолеть меня, девушки быстро отбросили свои заносчивые замашки и упросили меня немного с ними позаниматься. Проблема их заключалась в том, что в последнее время они слишком надеялись на свои повышенные физические возможности, мало совершенствуя уровень своего боевого мастерства.

Базовая подготовка у них была на высочайшем уровне, но некоторыми секретами мастерства они явно не владели. В работе с длинными и средними клинками они почти достигли совершенства, но кое-какие техники, освоенные мной в мою бытность в монастыре, всё же явились для них неким откровением. Как и секретные техники рукопашного боя. Но в целом научить их в этих разделах боевых искусств я мог не так уж и многому.

Гораздо больший пробел у них был в работе с короткоклинковым оружием, особенно с его современными видами и современными техниками. Здесь кроме монастырских техник, пришлось поделиться с ними некоторыми приёмами, освоенными мной в китайском спецназе. Также некий пробел имелся у них в работе с подручными предметами. Ключи, наручные часы, обеденные тарелки и чашки, смартфоны и шариковые ручки, банковские карты.

Девушки с удовольствием, сравнимым с сексуальным, впитывали новые знания. Должен признать, они были прирождёнными убийцами, само совершенство.

Хотя свободного времени для совместных тренировок у меня было не так уж много. Дел у меня, хватало. Пока шла подготовка к решающей встрече с руководством триад, на которой должен был присутствовать Большой Брат, я усиленно занимался вопросами налаживания контактов по сбыту оружия, выполняя поручение Конторы.

Обработав полученные от наших коллег материалы, первоначально я выделил три основных канала ввоза контрабандного оружия на территорию США: через Нью-Йорк, Лос-Анджелес и Майами. Поразмыслив, я решил, что наилучшим выбором будет, пожалуй, Нью-Йорк, так как в этом районе была расположена колоссальная портовая инфраструктура. Крупнейший порт Америки, более 1100 пирсов и причалов. Здесь можно было затеряться в этом лабиринте. Обнаружить здесь контрабандные грузы было почти нереально. К тому же отсюда было удобно транспортировать полученный груз куда угодно.

Далее предполагалось разбить входящий трафик оружия на два потока. Один поток ручейками разбежится по территории Америки, а второй поток, миновав территорию США, направится в Мексику. Потребность наркокартелей была весьма впечатляющей. Только стрелкового оружия ежегодно ввозилось из США более двухсот тысяч единиц, не говоря про гранатомёты, крупнокалиберные пулемёты и боеприпасы.

1
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело