Выбери любимый жанр

Граф Булгаков. Том 5: Видят ли нейродевочки сны? (СИ) - "Архимаг" - Страница 6


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

6

А вот я свой шанс, кажется, упустил.

Эта мысль привела меня в ярость и отчаяние. Я с размаху ударил кулаком по полу, выплескивая гнев. Под ударом по камню пошла сеть трещин. Похоже, здесь я обрел часть своих прежних сил. Теперь я стал намного сильнее, чем был, когда находился в теле Александра Булгакова.

Но радоваться было рано. Я переживал за Наташу, Нейди и остальных, оставшихся там, в другом мире с Незнакомцем. Кто знает, что он с ними сделает, заполучив Ядро? Я должен как можно скорее выбраться отсюда и помочь друзьям!

Только кто ж меня теперь выпустит…

Я огляделся в поисках выхода из мрачного зала. Но кругом виднелись лишь громадные каменные колонны да изваяния древних идолов, освещающих пространство тусклым алым светом. Ни намека на какие-либо двери или проходы. Зал казался герметично закрытым со всех сторон.

Перестроили что ли, пока я отсутствовал? Кажется, раньше здесь всё было немного по другому.

Вдруг я услышал за спиной осторожные шаги и обернулся. Ко мне приближалось странное существо, закутанное в длинный темный балахон с капюшоном. Из-под капюшона виднелись бледная чешуйчатая кожа да желтые глаза с вертикальным зрачком.

— Что пожелает мой господин? — прошипело существо, склоняясь в подобии поклона, — Могу предложить полотенце, одеяние?

Я молча кивнул и взял протянутое полотенце, вытирая им капли алой влаги со своего тела. Существо терпеливо ждало, готовое исполнить любую прихоть. Но я лишь стиснул кулаки в бессильной злобе.

— Мда уж, дела… — сказал я, глядя на замурованные стены, — Мне нужно увидеться с матерью. Где здесь выход⁈

Слуга почтительно склонил голову.

— К сожалению, на счет вас нам были выданы особые инструкции. В случае вашего появления вам нельзя покидать это место. Строго до особого распоряжения её Божественности.

— Хм-м-м…

— Полагаю, Госпожа Зыбь считает, что в вас слишком много гнева и привязанностей, — осторожно произнес слуга, низко наклонив голову, — Но кто я такой, чтобы судить…

Я запустил руку в волосы в отчаянии. Значит, единственный путь на свободу — ждать решения матери? Нелегкая задача… Так можно прождать то тех пор, когда станет уже слишком поздно.

— Ладно, что ж… Помоги мне, — обратился я к слуге, — Отведи меня к Кристаллу Источника.

Тот склонил голову:

— Следуйте за мной, повелитель. Я покажу вам путь к умиротворению и просветлению.

Переодевшись, я решительно двинулся следом.

Слуга провел меня через одну из арок в глубь подземелья. Мы спускались все ниже по винтовой лестнице, освещенной редкими факелами. Воздух становился сырым и холодным. Наконец лестница оборвалась, и мы очутились в просторном зале с высокими сводчатыми потолками.

Посреди зала находился большой бассейн с темной водой. Из воды торчали острые каменные выступы, образующие нечто вроде мостков, ведущих к центру бассейна. Там возвышался массивный постамент, на котором покоился огромный черный кристалл, мерцающий ярким синим светом.

Это был особый кристалл из тела самой Великой Зыби. Мне он сейчас очень пригодится.

— Подойдите к алтарю, повелитель, — прошипел слуга, — Прикоснитесь к камню и откройте свой разум. Он поможет вам обрести покой.

Я кивнул и ступил на мостки. Острые камни впивались в ступни, но я упрямо шел вперед. Добравшись до постамента, я протянул руку и коснулся голубого кристалла.

Тут же разум заполнили чужие шепотки. Я вздрогнул от неожиданности, но лишь крепче сжал шершавую поверхность камня. Шепот становился все громче, превращаясь в вой и крики. Перед глазами замелькали стремительные видения — сцены битв, кровопролития и ужасов. Я увидел лики древних богов, чудовищ и демонов.

«Тотх’Аз…» — отчетливо произнес кто-то, — «Тотх’Аз…»

Разум рвало на части от наплыва видений и эмоций. Я попытался закрыть глаза, но видения продолжали мучить меня. Казалось, еще немного — и сознание не выдержит этого натиска.

Но вдруг все стихло. Видения исчезли, оставив после себя лишь ощущение спокойствия и ясности. Я глубоко вздохнул, наслаждаясь тишиной. Кристалл больше не давил на разум, лишь слабо мерцал в полумраке зала.

— Чувствуете разницу, повелитель? — прошептал слуга, — Теперь вы готовы принимать мир таким, какой он есть. Без гнева и привязанностей. Вам не нужно никуда спешить и торопиться. Подземелье — ваш родной дом. Вам хорошо здесь. А во внешнем мире нет ничего, достойного внимания…

Я кивнул. Действительно, теперь я чувствовал удивительное спокойствие и ясность мыслей. Пора перестать беспокоиться за друзей и злится на мать. Надо принять ситуацию такой, какая она есть, доверяя мудрой матери. Всё идёт своим чередом.

Эти мерзкие мыслишки одна за другой заползали мне в голову. Я ухмыльнулся. Ага, щ-щ-щас! Держи карман шире!

Я коснулся кристалла — и он тут же почернел и рассыпался прахом. Я ощутил, как в мои руки вливается вибрирующая мощь. Вся его сила теперь принадлежала мне.

— Что… что вы натворили, господин??? — в ужасе возопил слуга, заламывая руки. Я лишь ухмыльнулся.

Вдруг за спиной раздался шорох. Я обернулся — из темного угла показалось существо, похожее на огромного муравья с гротескным человеческим лицом. За ним следовала целая процессия таких же отвратительных существ.

Они молча приближались, жадно раззявив пасти с острыми жвалами. Я не почувствовал страха или гнева. Всё-таки кристалл на меня частично повлиял.

— Нар-р-рушитель… — проскрежетала первая тварь, — Уничтожил… кристалл… наказать! Наказать!

Когда первый муравей прыгнул, целясь жвалами в горло, я легко уклонился. Достаточно было слегка коснуться его, и существо рассыпалось прахом. То же случилось и с остальными нападавшими — я уничтожал их почти без усилий. Передавил, словно ничего не значащих насекомых, мельтешащих под моими ногами.

Наконец все стихло. Я спокойно огляделся в опустевшем зале. Рядом застыл слуга, изумленно хлопая глазами.

— Повелитель… Это было восхитительно! — воскликнул он, — Какая мощь, какое мастерство! Выход, если что, там… Только не бейте… Или хотя бы не очень сильно…

Он указал в сторону узкого бокового тоннеля, расположенного в дальнем конце помещения.

Я лишь пожал плечами. Сила была со мной всегда, просто теперь благодаря уничтоженному кристаллу я научился использовать её гармонично, без излишних эмоций. Я чувствовал себя готовым к новым испытаниям.

Но мать, чувствую, придет в ярость… Впрочем, она и так будет вне себя, когда узнает, что я задумал.

Я устремился в проход, и слуга последовал за мной. Мы вошли в узкий извилистый коридор. Вскоре он вывел нас на возвышенность, расположенную на стене исполинской пещеры.

Я застыл на краю обрыва, с которого открывался вид на бескрайние просторы огромной подземной пещеры. Тёмные вихри тумана клубились в пустоте под потолком, изредка прорезаемые вспышками молний.

Вдали виднелись скалы с разрушенными башнями и храмами древних цивилизаций. Где-то там, в этих руинах, я когда-то родился… Воспоминания нахлынули теплой волной, не вызывая, впрочем, прежней ностальгии.

Дом, милый дом… я вернулся назад, чтобы покинуть его. Уже навсегда. Я уйду… либо умру, пытаясь.

Слуга склонился в почтительном поклоне:

— Куда теперь, повелитель? Чем могу служить?

Я задумался. Прежде всего, стоило навестить мать и объясниться с ней. А там — кто знает? Великая Зыбь хранит еще много тайн, которые предстоит разгадать. Сердце подсказывало, что она как-то замешана во всей этой темной истории с Тотх’Азом.

Слуга понимающе кивнул:

— Её Божественность Владычица Зыбь в данный момент пребывает в своих покоях, в расщелине, ведущей к центру планеты. Она занята важнейшим ритуалом, подпитывающим её божественную силу из внутреннего и внешнего ядра планеты.

Я кивнул. Хм… удачно я, однако, возродился. Этот древний обряд проводится раз в сто лет и длится три дня и три ночи. В эти дни матушка погружается в глубокий транс, соединяясь с изначальной энергией нашей планеты.

6
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело