Выбери любимый жанр

Концессия 3 (СИ) - Быченин Александр Павлович - Страница 81


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

81

- Но можно же хотя бы попытаться! – буквально возопил дон Эстебан.

- Валяй, кузен! – ободряюще похлопал его по плечу дон Себастьян. – А я, пожалуй, пас! Фидель?

- Сам не полезу, - мотнул головой префект, - но со стороны с удовольствием гляну! Дерзай, Эстебан! Мысленно мы с тобой!

- Да тьфу на вас! – в сердцах скривился главный «рыбак». – Удобный же момент! Как вы не поймёте?!

- С мэром удобных моментов не бывает в принципе, кузен, - обломал его дон Себастьян. – И чем быстрее это до тебя дойдёт, тем лучше. Тебе же лучше.

- А! – махнул рукой дон Эстебан, и побрёл к своему траку, даже спиной умудряясь демонстрировать если не презрение, то как минимум разочарование.

Вот только далеко уйти не успел – как раз в этот момент мимо кучки «шишек» довольно лихо проскочил экипаж «лос регулярес», чуть замедлился, сравнявшись с «рыбаком», и из пассажирского окошка кто-то весьма знакомым голосом поинтересовался:

- Дон Эстебан, куда же вы? Неужели не составите нам компанию?

Чёрт! Почему я знаю этот голос? Жаль, не видно ничего толком… но это мне. А вот дон Эстебан говорившего очень хорошо рассмотрел и тотчас узнал, после чего втянул голову в плечи, нехотя изменил направление движения на противоположное и побрёл обратно к коллегам. А трак «лос регулярес» проехал чуть дальше, развернулся на пятачке и уверенно припарковался рядом с тройкой Алонсовских «быков» на квадах. На этом, собственно, и всё. Разве что через некоторое время из пассажирского окошка высунулась башка в форменном кепи, и я таки вспомнил голос – это оказался Игнасио, напарник Инкиного дядьки, как его там? Хосе Веги, вот. То-то я гляжу, трак тоже смутно знакомый! И всё же как тесен мир!.. Вот какова была вероятность, что мэр заявится на разборку в сопровождении именно этой парочки копов? Что, других во всём Порто-Либеро не отыскалось? Или?.. Не, на фиг! Этого не может быть, потому что не может быть никогда…

- Проф, а второго узнал? – шепнул в гарнитуру Вова, и я еле сдержался, чтобы не чертыхнуться вслух.

Но всё-таки сдержался и перевёл взгляд на замыкающий мини-колонну трак – близнец коповского, только с иными наклейками на бортах. Ну-ка, что там? Да чтоб вас всех вместе взятых и каждого по отдельности! Ну вот что за день сегодня такой?! Мало нам мэра и знакомых копов, так с ними ещё и следак… да-да, тот самый, который нас два дня по приезду мурыжил. Впрочем, сам он предпочитал данный процесс именовать не иначе, чем «расследование». А на деле он из нас с Вовой, да и из Серхио тоже, едва души не вынул. Как же его?.. Точно, Гальярдо! Извините, следователь Гальярдо. Только так. И никаких сеньоров или донов. Не поверите, за два дня так осточертел, что теперь его рожа в ночных кошмарах до конца моих дней являться будет. Да-да, та самая, задубелая до цвета тёмной бронзы, с острыми скулами и пронзительным взглядом чёрных – под стать шевелюре – глаз. Очень выразительная физиономия. А в остальном же вполне обычный мужик чуть за сорок, в соответствующей возрасту физической форме. Что ещё? Ну, характер… по идее, должен быть как минимум стальным. А на деле скорее занудный, хотя сам следователь предпочитал называть эту свою черту смесью основательности с настойчивостью.

Ну а третий трак, тот, что в середине, припарковался в непосредственной близости от уважаемого собрания, ненароком создав своим угловатым кузовом обрадовавший всех тенёк. Хотя тут не столько защита от жары, сколько возможность скрыть кислые рожи сыграла.

Дальше, как нетрудно догадаться, последовала церемония выгрузки гостей: из головного трака неторопливо выпростались наши недавние знакомцы сеньор Вега и Игнасио, из замыкающего – следователь Гальярдо и пара копов, с которыми нас с Вовой судьба раньше не сводила, а из люксового внедорожника в буквальном смысле выпрыгнула… Инка! Выпрыгнула и неуверенно затопталась у распахнутой дверцы, стараясь не пересекаться со мной взглядом. Хм… вот теперь всё предельно ясно. И моя насквозь конспирологическая догадка оказалась верна. Мэр Морено, чтоб ему почаще икалось, не стал распыляться на индивидуальные беседы со всеми заинтересованными лицами, а попросту позволил им собраться в одном месте и накрыл всех скопом. Ну а инфу про «стрелку» добыл практически из первых рук – у моей зазнобы ненаглядной. За каковой, не мудрствуя лукаво, отправил её же родственника из рядов «лос регулярес». Надо думать, чтобы не спугнуть. Да и до стресса столь ценный финансовый ресурс доводить не самая лучшая идея. Собственно, дядюшка Хосе и расстарался. А Инка, не будь дурой, не только сдала нас с потрохами, но и сама на разборку заявилась, продемонстрировав собственный подневольный статус. Подстраховалась, так сказать. Хотя я, если честно, при всём желании ничего бы не смог ей предъявить. Пожалуй, и сам бы на её месте раскололся. Потому что где я, и где мэр?! А мне ещё здесь жить… можно вдрызг разругаться со всеми набольшими всех фракций, и то это будет менее опасно, чем, кхм, разочаровать мэра.

Ну и под конец объявился гвоздь программы – сеньор Морено собственной персоной. И знаете что? На сей раз он произвёл неизгладимое впечатление. Просто потому, что помнил я его сухоньким старичком, чем-то неуловимо напоминавшим недоброй памяти мистера Пимброка, разве что в латинском варианте. А так один в один: белый костюм-тройка, аккуратный шейный платок, широкополая шляпа, трость и постоянно блуждающая на губах ободряющая улыбка. Вот только у Пимброка ещё и глаза добрые, настолько, что сразу подозрения возникают – а не сволочь ли последняя перед вами? Так, кстати, и вышло. А вот сеньор Морено в нашу предыдущую – и до сегодняшнего дня единственную – встречу впечатление произвёл самое благоприятное. Этакий если не заботливый отец, то уж точно добрый дядюшка, желающий всем окружающим только хорошего. Но тогда, надо сказать, ещё и обстановка на соответствующий лад настраивала: просторный светлый кабинет с массивным столом, за которым мэр и восседал. Вернее, прятался, пока не вышел к гостям лично пожать руки и поблагодарить за смелость и самоотверженность, проявленную при защите ближних своих. Чистая формальность, не более того. А вот сейчас совсем другое дело! Не сразу и поймёшь, что жёстче: взгляд или щёлочка губ. Впрочем, серьёзным мэр оставался ровно до того момента, как обошёл машину и остановился перед «высоким собранием». И здесь он вмиг преобразился, нацепив на физиономию улыбку и приподняв двумя пальцами шляпу:

- Добрый день, сеньоры!

- Добрый… добрый… - невпопад отозвались «шишки».

И лишь префект дон Фидель, видимо, по старшинству, осмелился пожать руку мэра и уважительно – реально уважительно! – поинтересоваться:

- И что же вас привело в это не особо приятное место, дон Аурелио?..

- Дела, дон Фидель, исключительно дела! – сокрушённо вздохнул градоначальник… и ласково поманил меня пальцем: - А с вами, молодой человек, я хочу побеседовать лично!

У меня аж сердце в пятки ухнуло – ну надо же, дон Аурелио! Так вот ты какой, таинственный «босс боссов», «крёстный отец» всей мафии Порто-Либеро! Никогда бы не подумал, если честно. Пришлось на ватных ногах плестись к мэру, пока тот тыкал пальцем в Вову и вещал:

- Вас это тоже касается, молодой человек!

Н-да… я, конечно, предполагал, что подпольным миром Порто-Либеро должен рулить кто-то весьма и весьма представительный, но чтобы мэр?! Ладно, «серый кардинал», тот же дон Фидель – вот он бы ни капли не удивил! А тут, значит, сеньор Морено. А с другой стороны, не зря же говорят: хочешь спрятать, поставь на самое видное место? Виднее некуда, что уж. Плюс вторая не менее популярная присказка: хочешь сделать хорошо, делай сам. А ещё – не можешь предотвратить, возглавь! Или расслабься и получай удовольствие. Но последний афоризм это скорее для нас с Вовой. Ох, чувствую, уестествят нас с особым цинизмом! Тем более, есть за что. Я имею в виду, с точки зрения «босса боссов». И странно, что до сих пор этим никто из мэровских прихвостней не озадачился. Приказа не было, а инициатива в таких делах наказуема? Хм… было бы неплохо.

81
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело