Выбери любимый жанр

Последняя из Пламенных - Дмитриева Ольга - Страница 45


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

45

Слуга шагнул вперёд и опустился перед Райгой на колено. Ловким движением он развернул ткань и протянул ей длинный кинжал, изготовленный из странной стали с кроваво-красными прожилками. Кинжал, значение которого в Трёх Королевствах знал каждый ребенок. Вызов на магический поединок. А красная ткань означала, что поединок будет идти до смерти одного из соперников.

Девушка замерла. Несколько мгновений она оторопело переводила взгляд с герцога на оружие и обратно. На лицах всех присутствующих было написано неподдельное изумление.

– Прошу прощения, герцог, – тишину нарушил вкрадчивый голос магистра Лина. – Мне показалось, или вы действительно сейчас вызываете на магический поединок до смерти шестнадцатилетнюю девушку, которая проучилась в Алом замке два месяца?

Райга вздрогнула, чувствуя, как и без того колеблющееся пламя её источника реагирует на холодное бешенство магистра.

– Согласно «Дуэльному уложению» Райхардта Джуби, которое действует в нашем королевстве, – самодовольно ответил тот, – последний из рода отвечает за долги предков с шестнадцатилетнего возраста. Я в своем праве.

Эльф вскинул бровь:

– Избиение младенцев не делает чести вашему роду, герцог.

– Фортео не забывают и не прощают, – хищно ухмыльнулся тот в ответ.

Глиобальд сделал шаг вперёд и обратился к нему:

– Возможно, есть условия, при которых вы бы могли отозвать свой вызов?

Герцог дёрнул плечом, но все же ответил:

– Какие, например? От защиты других родов она отказалась. Пусть теперь держит ответ за себя самостоятельно. Или покроет позором своих предков и откажется от вызова.

«Родов», – отметила про себя Райга и перевела взгляд на Хаято Райса.

– И все же? – продолжал настаивать директор.

– Заступничество одной из семей, которым должны Фортео, спасло бы вашу ученицу. От опеки Сага она отказалась сама. Есть ещё Райсы, но я не вижу у герцога Луция причин защищать леди.

Роддо за ее спиной едва слышно выругался. Райга продолжала смотреть на лицо магистра Хаято и отчётливо поняла – герцог Луций действительно все просчитал. Аметистовый взгляд наставника остановился на ней. Девушка тут же вспомнила про золотой конверт, который тот вручил ей три дня назад. Бессрочное обещание помолвки. Вот на что они рассчитывали. Выйти за Роддо или… смерть в поединке с магом, превосходящим по силе? Только она избавилась от опеки дядюшки… И вот ее снова ставят в ситуацию, где выбор между смертью и жизнью по чужим правилам!

Фортео в этот момент отвернулся от эльфа, посмотрел на Райгу и продолжил:

– Что вы застыли, юная леди? – в его голосе была откровенная издевка. – Чему сейчас учат адептов, стоять столбом и молчать?

Ненависть захлестнула ее волной. Краем глаза она увидела, как вздрогнул магистр Лин, чувствуя колебания её источника. Прежде, чем кто-либо из друзей успел остановить ее, Райга шагнула вперёд, протянула левую руку и взяла кинжал. Пламя обхватило клинок. Алая ткань сгорела первой. Кинжал моментально раскалился добела, а потом, вопреки всем законам природы, начал осыпаться крупными хлопьями пепла. Ошарашенный слуга шагнул назад и спрятался за спиной герцога. В изумлении все присутствующие наблюдали, как она медленно разжала руку, и пепел усыпал персиковый ковер. Выпустив пламя, на неё снизошло непонятное спокойствие. Девушка безмятежно улыбнулась в перекошенное лицо своего врага и сказала:

– Нас учат, что после пламени остаётся только пепел, герцог Фортеа.

Роддо и Миран в один голос прошептали:

– Изначальное и все змеи его!

Маг побелел от злости и сложил пальцы, собирая силу. Райга инстинктивно вскинула руку в ответ, готовая начертить пламенный щит. Но магистр Лин мгновенно оказался перед ней и загородил девушку от герцога. Его холодный голос подействовал на собравшихся, как ушат холодной воды:

– Напоминаю вам, что вы находитесь в магической школе. И нападать на одну из адепток неблагоразумно.

– Она взяла кинжал, а значит, приняла вызов! – выкрикнул Фортео.

Эльф отбросил за спину белую прядь и спокойно проговорил:

– К сожалению, герцог, согласно упомянутому вами «Дуэльному уложению», леди в ближайшие четыре месяца не сможет участвовать в поединке. Установка максимального объема источника.

– Кого вы пытаетесь обмануть, господин фуу Акаттон Вал?! – возмущению его не было предела. – Ей всего шестнадцать, и она в первом классе!

Тут заговорила Махито:

– Подтверждаю слова магистра фуу Акаттон Вал. У леди Манкьери действительно три дня назад началась перестройка источника. Это зафиксировано в целительское журнале, вы можете проверить. По моим расчетам, процесс займет не менее четырех месяцев.

Тут заговорил герцог Ичби:

– Это только отсрочка, герцог Фортео. Четыре месяца спустя вы сможете вернуться сюда и обсудить условия поединка.

Фортео обвел взглядом всех присутствующих, вскинул голову и направился к выходу. Напоследок он насмешливо посмотрел на Райгу и сказал:

– Сдавать экзамены с нестабильным источником? Что ж, леди, когда вы вылетите из школы, защищать вас уже будет некому.

С этими словами герцог удалился. Ичби и Махито поспешно вышли следом. Райга повернулась к Хаято Райсу и, глядя ему в глаза, обвиняющим тоном выпалила:

– Вы знали!

С мстительным удовлетворением она смотрела, как магистр Лин пронзает своего друга ледяным взглядом, а учитель истории опускает голову.

– Деталей не знал, – тихо ответил он. – Я не думал, что это ставка на жизнь… И, поверь, никто не предполагал, что она примет вызов.

– А что должна была сделать пламенная в состоянии нестабильности источника? – холодно спросил магистр Лин. – Хорошо, что она спалила кинжал, а не Фортео или его прислугу.

Он повернулся к Райге и сказал:

– Ты создала большую проблему для всех нас, девочка.

Она втянула голову в плечи под его взглядом. Холодное бешенство, которое полыхало внутри учителя, ощущалось почти физически. И ее источник реагировал на него. Девушку снова бросило в жар, а потом затрясло.

– Линдереллио… – мягко проговорил Глиобальд. – Я думаю, сейчас детей стоит отпустить на урок.

Магистр прикрыл глаз и согласно кивнул. А затем устало обратился к Роддо:

– Проводи их обратно. Я буду думать, что делать с вызовом.

Уже за порогом Миран иронично сказал девушке:

– Ну что, поздравляю! За одну неделю ты умудрилась получить и предложение, и вызов от величайших магов королевства. И чем это кончится, известно одним богам.

Глава 18. Снадобье и артефакт

В класс Райга вернулась в ещё более дурном настроении, чем вышла из малой гостиной. Стоило ей занять свое место и потянуться к учебнику, как он вспыхнул. Райтон среагировал моментально. Сверху упало заклинание стихии воды, класс заволокло дымом. Ошарашенные взгляды одноклассников устремились на них. Девушка почувствовала, что ее щеки начинают пылать.

– Прошу прощения, – выдавила она.

Магистр Рейвель поправил очки и распахнул окно. Затем прошел к шкафу, достал новый учебник и невозмутимо уронил его на парту перед девушкой.

– Ничего страшного, леди, – сказал он. – Помнится, ваш отец в бытность адептом второго класса спалил свою комнату. Вместе со всем содержимым. И в отместку Хайко Хебито устроил болото во дворе замка, в котором попытался его утопить… М-да, были времена.

С этими словами он взял испорченный учебник, отправил его в мусорное ведро и продолжил урок. «Хайко Хебито», – мысленно повторила Райга. Это имя она запомнила ещё в музее. Товарищ отца, о котором ей ничего не известно. После вспышки пламени на неё навалились усталость и опустошение. Даже упоминание об отце не вызвало в ней ни печали, ни интереса.

В столовой все подавленно молчали. Миран хмуро закидывал в себя еду, Райге кусок в горло не лез. На середине обеда на стул рядом с девушкой упал Роддо.

– Мы в заднице, – сказал он честно. – Я не знаю правил, по которым ты могла бы избежать поединка. Не пользуясь тем, что тебе дал мой отец. Старик круто подстраховался. Если лазейка и есть, то найти ее будет очень трудно.

45
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело